Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patients sous dialyse régulière doivent " (Frans → Nederlands) :

Les patients sous dialyse régulière doivent recevoir 100 % de la dose recommandée après chaque dialyse ; les jours sans dialyse, les patients doivent recevoir une dose réduite, calculée en fonction de leur clairance de la créatinine.

Patiënten die regelmatig worden gedialyseerd, moeten 100% van de aanbevolen dosering krijgen na elke dialyse; op de niet-dialysedagen moeten de patiënten een lagere dosis krijgen naargelang van de creatinineklaring.


Les patients sous dialyse régulière doivent recevoir 100 % de la dose recommandée après chaque dialyse ; les jours de non-dialyse, les patients doivent recevoir une dose réduite, selon leur clairance de la créatinine.

Patiënten die regelmatig worden gedialyseerd, moeten 100% van de aanbevolen dosering krijgen na elke dialyse; op de niet-dialysedagen moeten de patiënten een lagere dosis krijgen naargelang van de creatinineklaring.


Les patients en dialyse régulière doivent recevoir 100% de la dose recommandée après chaque dialyse; les jours de non-dialyse, les patients doivent recevoir une dose réduite en fonction de leur clairance de la créatinine.

Patiënten die regelmatig gedialyseerd worden, dienen na elke dialyse 100% van de aanbevolen dosis te krijgen; op dagen waarop geen dialyse plaatsvindt, dienen deze patiënten een lagere dosis te krijgen naar gelang hun creatinineklaring.


Clairance de créatine % de la posologie recommandée > 50 100% 11-50 50% Patients sous dialyse régulière: une dose après chaque dialyse.

Creatinineklaring (ml/min) Percentage van de aanbevolen dosering > 50 100% 11 - 50 50% Patiënten onder chronische dialyse: een dosis na elke dialyse.


La sécurité du sevelamer (sous forme soit de sels de carbonate soit de sels de chlorhydrate) a été étudiée dans de nombreux essais cliniques, sur un total de 969 patients sous hémodialyse pour une durée de traitement de 4 à 50 semaines (724 patients traités par chlorhydrate de sevelamer et 245 par carbonate de sevelamer), de 97 patients sous dialyse péritonéale pour une durée de traitement de 12 semaines (tous traités par chlorhydrate de sevelamer) et de 128 patients atteints de néphropathie c ...[+++]

De veiligheid van sevelamer (als ofwel carbonaat- of hydrochloridezouten) is onderzocht in diverse klinische onderzoeken bij in totaal 969 hemodialysepatiënten die gedurende 4 tot 50 weken behandeld werden (724 patiënten behandeld met sevelamer-hydrochloride en 245 met sevelamer-carbonaat, 97 peritoneale dialysepatiënten die gedurende 12 weken behandeld werden (allen behandeld met sevelamer-hydrochloride) en 128 patiënten met een chronische nieraandoening die geen dialyse ondergingen en gedurende 8 tot 12 weken behandeld werden (79 patiënten behandeld met sevelamer-hydrochloride en 49 met sevelam ...[+++]


Les patients traités avec un antipsychotique atypique quel qu'il soit, y compris la rispéridone, doivent être surveillés afin de détecter des symptômes d'hyperglycémie (tels que polydipsie, polyurie, polyphagie et faiblesse), et les patients diabétiques doivent être surveillés régulièrement sous l'angle d'une détérioration du contrôle glycémique.

Patiënten die worden behandeld met atypische antipsychotica zoals risperidon, moeten worden gevolgd op symptomen van hyperglykemie (zoals polydipsie, polyurie, polyfagie en zwakte) en patiënten met diabetes mellitus moeten regelmatig worden gecontroleerd op een verslechtering van de glucosecontrole.


Patients sous hémodialyse ou dialyse péritonéale Patients adultes sous dialyse: une injection I. V. de 1 - 2 g à la fin de chaque séance de dialyse.

Patiënten behandeld met hemodialyse of peritoneale dialyse Volwassen patiënten behandeld met dialyse: één I. V. injectie van 1 - 2 g aan het einde van elke dialysebehandeling.


L’alternative pour ces patients est la dialyse chronique, un traitement qui est effectué régulièrement et (en principe) à vie, et qui élimine artificiellement du corps l’excédent de toxines (urée, acide urique) et d’eau.

Een alternatief is daarom dikwijls chronische dialyse, een in principe levenslange behandeling waarbij een teveel aan afvalstoffen en vocht kunstmatig uit het lichaam wordt verwijderd.


Il y a deux manières de traiter les patients atteints d’insuffisance rénale chronique : la greffe de rein et le placement à vie sous dialyse (dialyse chronique).

Voor patiënten met een ernstig falende nierfunctie bestaan er 2 soorten behandelingen: niertransplantatie en chronische dialyse.


Dès lors, les patients dialysés et leur famille doivent être informés à temps, de manière objective et exhaustive, par des conseillers neutres afin de pouvoir prendre une décision éclairée.

Dialysepatnten en hun familie moeten tijdig, objectief en volledig door neutrale patiëntenbegeleiders geïnformeerd worden, zodat zij een doordachte beslissing kunnen nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients sous dialyse régulière doivent ->

Date index: 2021-06-08
w