Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patients spécifiques diverses études menées " (Frans → Nederlands) :

Populations de patients spécifiques : Diverses études menées chez des patients âgés n’ont révélé aucune accumulation plasmatique de la zopiclone après des doses répétées, malgré une légère diminution de la fonction rénale et un allongement de la demi-vie d’élimination à environ 7 heures.

In diverse onderzoeken met oudere patiënten is na herhaalde dosering geen cumulatie van zopiclon in het plasma waargenomen, niet tegenstaande een licht verminderde nierfunctie en een verlenging van de eliminatie-halfwaardetijd tot ongeveer 7 uur.


On ne dispose d’aucune expérience spécifique de la prise en charge d’un surdosage en lénalidomide chez les patients atteints de myélomes multiples, bien que certains patients des études d’évaluation de doses aient été exposés à des doses allant jusqu’à 150 mg et dans les études menées avec une seule dose ...[+++]

Er is geen specifieke ervaring met de behandeling van een overdosering met lenalidomide bij patiënten met multipel myeloom, hoewel in vergelijkende onderzoeken met verschillende doseringen enkele patiënten zijn blootgesteld aan maximaal 150 mg, en in onderzoeken met enkelvoudige doses sommige patiënten werden blootgesteld aan maximaal 400 mg.


Insuffisance rénale Aucune étude clinique n'a été menée avec SPRYCEL chez des patients présentant une diminution de la fonction rénale (l'étude menée chez les patients atteints de LMC en phase chronique nouvellement diagnostiquée a exclu les patients présentant un taux sérique de créatinine > 3 fois la limite supérieure de la normale et les études menées chez les patients présentant une LMC, résistants ou intolérants à un traitement antérieur par imat ...[+++]

Nierfunctiestoornissen Er zijn geen klinische onderzoeken met SPRYCEL verricht bij patiënten met verminderde nierfunctie (bij de onderzoeken bij nieuw gediagnosticeerde CML patiënten in de chronische fase werden patiënten met een creatininegehalte in het serum > 3 maal de bovengrens van de normale spreiding uitgesloten van deelname, en bij onderzoeken bij patiënten met CML in de chronische fase die resistent of intolerant waren voor een eerdere behandeling met imatinib werden patiënten met een creatininegehalte in het serum > 1,5 maal de bovengrens van de normale spreiding uitgesloten van deelname).


Insuffisance rénale Aucune étude clinique n'a été menée avec SPRYCEL chez des patients présentant une diminution de la fonction rénale (l'étude menée chez les patients atteints de LMC en phase chronique nouvellement diagnostiquée a exclu les patients présentant un taux sérique de créatinine > 3 fois la limite supérieure de la normale et les études menées chez les patients présentant une LMC, résistants ou intolérants à un traitement antérieur par imat ...[+++]

Nierfunctiestoornissen Er zijn geen klinische onderzoeken met SPRYCEL verricht bij patiënten met verminderde nierfunctie (bij de onderzoeken bij nieuw gediagnosticeerde CML patiënten in de chronische fase werden patiënten met een creatininegehalte in het serum > 3 maal de bovengrens van de normale spreiding uitgesloten van deelname, en bij onderzoeken bij patiënten met CML in de chronische fase die resistent of intolerant waren voor een eerdere behandeling met imatinib werden patiënten met een creatininegehalte in het serum > 1,5 maal de bovengrens van de normale spreiding uitgesloten van deelname).


Des études menées chez des patients âgés de 13 à 17 ans ont montré diverses réactions indésirables, notamment un gain de poids, des modifications des paramètres métaboliques et des augmentations des taux de prolactine.

In studies bij patiënten van 13-17 jaar werden allerhande bijwerkingen waargenomen, zoals gewichtstoename, veranderingen van de metabole parameters en stijging van de prolactinespiegels.


Il a été démontré que cette observation, pouvant être associée à une prolifération des peroxisomes, était spécifique de cette espèce animale car non retrouvée dans l’étude de carcinogénicité chez la souris ou dans les études menées chez la souris, les chiens ou les singes.

De veranderingen, die verband kunnen houden met proliferatie van de peroxisomen, bleken specifiek bij deze diersoort op te treden, aangezien ze niet werden vastgesteld bij het carcinogeniciteitsonderzoek bij muizen of tijdens andere studies bij muizen, honden of apen.


Lors des études pharmacodynamiques menées chez des volontaires sains recevant plérixafor et G-CSF selon le même schéma d’administration que celui utilisé lors des études menées chez des patients,

Bij farmacodynamische onderzoeken met gezonde vrijwilligers die met plerixafor in combinatie met G-CSF werden behandeld, volgens hetzelfde doseringsschema als bij


Tous les patients ont reçu une supplémentation en vitamine D et en calcium : dans l’étude menée sur l’ostéoporose post-ménopausique (étude PFT), dans l’étude sur la prévention des fractures cliniques après fracture de hanche (étude RFT) ainsi que dans les études de la maladie de Paget (voir également rubrique 4.2).

Alle patiënten kregen toereikende vitamine D- en calciumsuppletie, in de postmenopauzale osteoporose studie, in de studie naar de preventie van klinische fracturen na een heupfractuur en in de studies naar de ziekte van Paget (zie ook rubriek 4.2).


Un gain de poids et des altérations des lipides et de la prolactine plus importants ont été rapportés dans les études à court terme portant sur des patients adolescents que dans les études menées chez des patients adultes (voir rubriques 4.4, 4.8, 5.1 et 5.2).

In kortetermijnstudies bij adolescenten werden een sterkere gewichtstoename en veranderingen van de lipiden en prolactine gerapporteerd dan in studies bij volwassen patiënten (zie rubrieken 4.4, 4.8, 5.1 en 5.2).


Population pédiatrique Une étude menée chez des patients pédiatriques (de 4 à 16 ans) ayant des crises partielles a montré que 55,4% des patients dans le groupe lévétiracétam et 40,2% des patients dans le groupe placebo ont présenté des effets indésirables. Des effets indésirables graves ont été observés chez 0,0 % des patients du groupe lévétiracetam et chez 1,0% des patients du groupe placebo.

Pediatrische patiënten Een studie uitgevoerd bij pediatrische patiënten (4 tot 16 jaar) met partieel beginnende aanvallen toonde aan dat 55,4% van de patiënten in de levetiracetam-groep en 40,2% van de patiënten in de placebo-groep bijwerkingen ondervond; 0,0% van de patiënten in de levetiracetam-groep en 1,0% van de patiënten in de placebo-groep ondervond ernstige bijwerkingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients spécifiques diverses études menées ->

Date index: 2024-03-09
w