Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patients sur base de données scientifiques fondées » (Français → Néerlandais) :

Tout ceci rend parfois bien difficile au médecin généraliste la tâche de traiter ses patients sur base de données scientifiques fondées et de mettre en pratique les recommandations qui font autorité.

Dit alles maakt het voor artsen soms moeilijk om hun patiënten op een wetenschappelijk onderbouwde manier te behandelen, en aanvaarde richtlijnen in de praktijk uit te voeren.


Tout ceci rend parfois bien difficile au médecin généraliste la tâche de traiter ses patients sur base de données scientifiques fondées et de mettre en pratique les recommandations qui font autorité.

Dit alles maakt het voor artsen soms moeilijk om hun patiënten op een wetenschappelijk onderbouwde manier te behandelen, en aanvaarde richtlijnen in de praktijk uit te voeren.


10.1.1. les objectifs de traitement sont fixés sur la base de recommandations scientifiques fondées;

10.1.1. de behandelingsdoelstellingen worden vastgesteld op basis van wetenschappelijk gefundeerde aanbevelingen;


Il se base pour ce faire sur une « information indépendante », ce qui signifie que toutes les informations contenues dans le manuel reposent sur des données fiables et scientifiquement fondées.

Daarbij wordt gebruik gemaakt van ‘Onafhankelijke Informatie’. Dit betekent dat alle informatie in dit pakket gebaseerd is op betrouwbare en wetenschappelijk onderbouwde gegevens.


ils permettent la gestion de la délivrance de médicaments ils permettent la fourniture d’informations au bénéficiaire et l’accompagnement pharmaceutique du pharmacien à son patient dès le moment de la première délivrance des médicaments iIs permettent l’identification du bénéficiaire via un paramètre unique ils permettent que les données visées aux points précédents, portant sur les 12 derniers mois, soient immédiatement disponibles ils permettent d’identifier la nature des prestations ils donnent un aperçu par bé ...[+++]

het beheer van de aflevering van geneesmiddelen mogelijk maken mogelijk maken van informatieverschaffing aan de rechthebbende en de medicatiebegeleiding van de patiënt door de apotheker vanaf het moment van de 1 e aflevering van de geneesmiddelen de identificatie van de rechthebbende via een unieke parameter de gegevens met betrekking tot de vorige punten gedurende 12 maanden ter beschikking stellen toelaten de aard van de verstrekkingen te identificeren een overzicht per rechthebbende geven van de verstrekkingen die op voorschrift werden afgeleverd door middel van een toepassingssoftwarepakket een wetenschappelijke databank (goedgekeurd ...[+++]


La prophylaxie antibactérienne en cas de contact avec un patient présentant une infection méningococcique exige une approche fondée sur des bases scientifiques.

Antibacteriële profylaxis in geval van contact met een patiënt met een meningokokkeninfectie vergt een wetenschappelijk onderbouwde aanpak.


Il existe cependant peu de données concernant l’innocuité de la mélatonine, et sur base des données actuelles, il paraît indiqué d’éviter la mélatonine chez les patients sous anticoagulants oraux ainsi que chez les patients épileptiques.

Over het veiligheidsprofiel van melatonine is echter weinig bekend, en op basis van de huidige kennis lijkt het aangewezen melatonine te vermijden bij patiënten op orale anticoagulantia en patiënten met epilepsie.


Une copie est enregistrée sur base d’un dossier bibliographique (c.-à-d. que toutes les données sur l’efficacité et l’innocuité reposent sur des publications dans la littérature scientifique).

Een kopie is geregistreerd op basis van een bibliografisch dossier (d.w.z. dat alle gegevens over doeltreffendheid en veiligheid zijn gebaseerd op gepubliceerde wetenschappelijke literatuur).


A propos des acides gras oméga-3 (p.ex. l’acide docosahexaénoïque ou DHA, l’acide éicosapentaénoïque ou EPA), la conclusion des Folia de février 2010 était que certaines données indiquaient un effet positif limité sur la morbidité et/ou la mortalité cardio-vasculaire chez les patients ayant récemment (c.-à-d. dans les trois derniers mois précédents) eu un infarctus du myocarde, et chez les patients présentant une insuffisance cardiaque chronique, mais que de nombreuses incertitudes persistent toutefois; il n’y av ...[+++]

In het artikel over omega-3-vetzuren (bv. docosahexa-eenzuur of DHA, eicosapenta-eenzuur of EPA) in de Folia van februari 2010 was de conclusie dat er enige evidentie was van een beperkt gunstig effect op de cardiovasculaire morbiditeit en/of mortaliteit bij patiënten die recent (d.w.z. binnen de laatste 3 maanden) een myocardinfarct hebben doorgemaakt en bij patiënten met chronisch hartfalen, maar dat er veel onzekerheden bleven bestaan; bij andere populaties was er te weinig evidentie om omega-3-vetzuur-supplementen aan te moedigen.


- Sur base des données actuelles et tenant compte du coût, l’instauration d’un traitement par un thiazide ou apparenté à faibles doses constitue le premier choix chez beaucoup de patients.

- Op basis van de huidige evidentie, en rekening houdende met de kostprijs, is starten met een thiazide of aanverwante in lage dosis bij vele patiënten de eerste keuze.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients sur base de données scientifiques fondées ->

Date index: 2024-06-26
w