Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela correspond à un Number Needed to Treat
Réaction dépressive
Réactionnelle
Surdité psychogène
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «patients traités correspondent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un seul hôpital ne présente pas de segment rouge parce que les combinaisons administrées à tous les patients traités correspondent parfaitement aux recommandations (100%).

Een enkel ziekenhuis heeft geen rood segment omdat bij alle verblijven de toegediende combinaties in overeenstemming zijn met de richtlijnen (100%).


Aucun effet significatif n'a été observé sur la masse de globules rouges ni sur le nombre de réticulocytes après une administration d'eltrombopag allant jusqu'à 28 semaines chez le rat, 52 semaines chez le chien et 2 ans chez la souris et le rat, aux doses maximales tolérées, correspondant à 2 à 4 fois l'exposition clinique humaine pour les patients ayant un PTI traités à 75 mg/jour et ≤ 2 fois l’exposition clinique humaine pour les patients infectés par le VHC traités à 100 mg/ ...[+++]

Er waren geen noemenswaardige effecten op de rode bloedcelmassa of het reticulocytenaantal na dosering tot aan 28 weken bij ratten, 52 weken bij honden en 2 jaar bij muizen of ratten bij maximale goed verdragen doseringen, resulterend in blootstelling aan twee- tot viermaal de humane klinische blootstelling bij gebruik van 75 mg/dag bij ITP-patiënten, en aan ≤ 2 maal de humane klinische blootstelling bij gebruik van 100 mg/dag bij HCV-patiënten, gebaseerd op de AUC.


Quatre-vingt dix patients traités par ambrisentan (27 %) ont présenté des événements correspondant à une progression de la fibrose pulmonaire idiopathique (incluant des hospitalisations pour aggravations respiratoires) ou un décès comparativement à 28 patients (17 %) dans le groupe placebo.

Dit onderzoek werd voortijdig stopgezet toen bleek dat het primaire eindpunt voor werkzaamheid niet bereikt kon worden (ARTEMIS-IPV-onderzoek). In de ambrisentangroep deden zich 90 gevallen (27%) van IPF-progressie (waaronder ziekenhuisopname als gevolg van ademhalingsproblemen) of overlijden voor, ten opzichte van 28 gevallen (17%) in de placebogroep.


- Le trait horizontal inférieur correspond au percentile 1 : pour 1 médecin cardiologue sur 100, la proportion de patients sous DIU-THIA MONO parmi le total de patients sous anti-hypertenseurs est inférieure ou égale à 0%.

- Het onderste lijntje geeft percentiel 1 weer : bij één cardioloog op honderd is het percentage patiënten met THIA-DIU op het totaal van de patiënten met antihypertensiva lager of gelijk aan 0%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Le trait horizontal inférieur correspond au percentile 1 : pour 1 médecin interniste sur 100, la proportion de patients sous DIU-THIA MONO parmi le total de patients sous anti-hypertenseurs est inférieure ou égale à 0%.

- Het onderste lijntje geeft percentiel 1 weer : bij één internist op honderd is het percentage patiënten met THIA-DIU op het totaal van de patiënten met antihypertensiva lager of gelijk aan 0%.


- Le trait horizontal inférieur correspond au percentile 1 : pour 1 médecin généraliste sur 100, la proportion de patients sous DIU-THIA MONO parmi le total de patients sous anti-hypertenseurs est inférieure ou égale à 0%.

- Het onderste lijntje geeft percentiel 1 weer : bij één huisarts op honderd is het percentage patiënten met THIA-DIU op het totaal van de patiënten met antihypertensiva lager of gelijk aan 0%.


- Le trait horizontal inférieur correspond au percentile 1 : pour 1 médecin néphrologue sur 100, la proportion de patients sous DIU-THIA MONO parmi le total de patients sous anti-hypertenseurs est inférieure ou égale à 0%.

- Het onderste lijntje geeft percentiel 1 weer : bij één nefroloog op honderd is het percentage patiënten met THIA-DIU op het totaal van de patiënten met antihypertensiva lager of gelijk aan 0%.


- Le trait horizontal inférieur correspond au percentile 1 : pour 1 médecin gériatre sur 100, la proportion de patients sous DIU-THIA MONO parmi le total de patients sous anti-hypertenseurs est inférieure ou égale à 0%.

- Het onderste lijntje geeft percentiel 1 weer : bij één geriater op honderd is het percentage patiënten met THIA-DIU op het totaal van de patiënten met antihypertensiva lager of gelijk aan 0%.


La réduction la plus importante a été observée chez les patients traités par le célécoxib à la dose de 16 mg/kg/jour, qui correspond à la dose recommandée de 800 mg par jour chez l’adulte présentant une PAF.

De grootste vermindering werd waargenomen bij patiënten die behandeld werden met 16 mg/kg/dag celecoxib wat overeenkomt met de aanbevolen dosering voor volwassenen met FAP van 800 mg per dag.


Cela correspond à un Number Needed to Treat (NNT) de 14 [intervalle de confiance à 95%: 8,7 à 33,9], ce qui signifie que 14 patients devaient être traités pendant 3 ans par la metformine pour prévenir un cas de diabète.

Dit komt overeen met een Number Needed to Treat (NNT) van 14 [95%-betrouwbaarheidsinterval: 8,7 tot 33,9], wat betekent dat 14 patiënten gedurende 3 jaar moesten worden behandeld met metformine om één geval van diabetes te voorkómen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients traités correspondent ->

Date index: 2021-08-25
w