Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patients traités par le lithium devront être étroitement surveillés lors » (Français → Néerlandais) :

Par conséquent, les patients traités par le lithium devront être étroitement surveillés lors de l’introduction ou de l’arrêt du célécoxib.

Bijgevolg moeten patiënten die met lithium behandeld worden nauwgezet gecontroleerd worden als de behandeling met celecoxib wordt ingesteld of gestopt.


Patients présentant des pathologies cardiaques Les patients présentant des pathologies cardiaques, des facteurs de risque de survenue d’insuffisance cardiaque ou des antécédents d’insuffisance rénale devront être étroitement surveillés, et tout patient présentant des signes ou des symptômes évocateurs d’une insuffisance cardiaque ou rénale doit faire l’objet d’une évaluation et être traités.

Patiënten met een hartaandoening Patiënten met een hartaandoening, met risicofactoren voor hartfalen of met een voorgeschiedenis van nierfalen dienen zorgvuldig te worden gecontroleerd en elke patiënt met tekenen of symptomen die overeenkomen met hart- of nierfalen dient geëvalueerd en behandeld te worden.


Patients présentant des pathologies cardiaques Les patients présentant des pathologies cardiaques, des facteurs de risque de survenue d’insuffisance cardiaque ou des antécédents d’insuffisance rénale devront être étroitement surveillés, et tout patient présentant des signes ou des symptômes évocateurs d’une insuffisance cardiaque ou rénale doit faire l’objet d’une évaluation et être traités.

Patiënten met een hartaandoening Patiënten met een hartaandoening, met risicofactoren voor hartfalen of met een voorgeschiedenis van nierfalen dienen zorgvuldig te worden gecontroleerd en elke patiënt met tekenen of symptomen die overeenkomen met hart- of nierfalen dient geëvalueerd en behandeld te worden.


Les signes et symptômes d’une dysfonction thyroïdienne devront être étroitement surveillés chez tous les patients traités par le pazopanib.

Alle patiënten moeten nauwkeurig gevolgd worden op verschijnselen van schildklierdisfunctie tijdens de behandeling met pazopanib.


Les patients traités par Cymevene et par (a) la didanosine, (b) des médicaments connus comme dépresseurs médullaires (par exemple la zidovudine) ou (c) des substances modifiant la fonction rénale devront être étroitement surveillés à la recherche de signes de toxicité accrue (voir paragraphe 4.5.

Patiënten die worden behandeld met Cymevene en (a) didanosine, (b) geneesmiddelen waarvan geweten is dat ze het beenmerg onderdrukken (bijv. zidovudine) of (c) stoffen die een invloed hebben op de nierfunctie, moeten van dichtbij worden gevolgd op tekenen van verhoogde toxiciteit (zie paragraaf 4.5.


Les patients traités par de la didanosine en association avec le ganciclovir ou le valganciclovir devront être étroitement surveillés en raison des toxicités liées à la didanosine.

Patiënten die een combinatie gebruiken van didanosine en ganciclovir of valganciclovir moeten nauwlettend in de gaten worden gehouden voor didanosine geassocieerde toxiciteit.


Donc, si des patients avec une insufisance rénale moyenne à modérée sont traités par le lithium, la lithiémie est à surveiller étroitement (voir rubrique 4.2) et la dose doit être ajustée en conséquence.

Bijgevolg, als patiënten met milde tot matige nierinsufficiëntie behandeld worden met lithium, moet de lithemie strikt gecontroleerd worden (zie rubriek 4.2) en de dosis moet dienovereenkomstig aangepast worden.


Dès lors, les patients traités par anticoagulants doivent être étroitement surveillés.

Daarom moeten patiënten die met anticoagulantia worden behandeld strikt worden opgevolgd.


Chez 6 patients cancéreux présentant un dysfonctionnement hépatique modéré (bilirubine ≤ 2 x LSN et aminotransférases ≤ 5 x LSN) traités par une dose maximale de 25 mg/m² et chez 8 patients cancéreux présentant un dysfonctionnement hépatique sévère (bilirubine > 2 x LSN et/ou aminotransférases > 5 x LSN) traités par une dose maximale de 20 mg/m², la clairance moyenne totale observée dans les deux groupes était similaire à celle observée chez les patients avec une fonction hépatique normale. Toutefois, ces données peuvent ne pas être représ ...[+++]

Bij 6 kankerpatiënten met een matige leverdisfunctie (bilirubine ≤ 2 x hoogste normaalwaarde en aminotransferasen ≤ 5 x hoogste normaalwaarde) die werden behandeld met 25 mg/m 2 , en bij 8 kankerpatiënten met een ernstige leverdisfunctie (bilirubine > 2 x hoogste normaalwaarde en/of aminotransferasen > 5 x hoogste normaalwaarde) die werden behandeld met 20 mg/m 2 , was de gemiddelde totale klaring in de twee groepen gelijk aan de klaring bij patiënten met een normale


w