Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enlèvement d'un patient de n'importe quel âge
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "patients âgés lormetazepam " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
enlèvement d'un patient de n'importe quel âge

ontvoering van patiënt van gelijk welke leeftijd


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Patient âgés Chez les patients âgés, Lormetazepam Mylan doit être administré avec la prudence nécessaire, étant donné qu’il existe un risque accru de chutes dues aux effets indésirables tels que troubles de la coordination musculaire, faiblesse musculaire, étourdissements, hébétude, somnolence, fatigue.

Bejaarde patiënten Bij bejaarde patiënten moet Lormetazepam Mylan met de nodige voorzichtigheid worden toegediend aangezien er een verhoogd risico is om te vallen, ten gevolge van bijwerkingen zoals gestoorde spiercoördinatie, spierzwakte, duizeligheid, sufheid, slaperigheid, vermoeidheid.


Sujets âgés Les benzodiazépines, y compris Lormetazepam Mylan, peuvent être associées à un risque accru de chutes dues à des effets indésirables, notamment ataxie, faiblesse musculaire, étourdissements, somnolence/fatigue ; dès lors, il est recommandé de faire preuve d’une prudence particulière lors du traitement des patients âgés.

Oudere patiënten Benzodiazepines, inclusief Lormetazepam Mylan, kunnen gepaard gaan met een verhoogd valrisico te wijten aan ongewenste effecten waaronder ataxie, spierzwakte, duizeligheid, somnolentie / slaperigheid, vermoeidheid, en daarom geeft men de aanbeveling om vooral oudere patiënten voorzichtig te behandelen.


En raison de la sensibilité particulière aux benzodiazépines qu’ont, en général, les personnes plus âgées ou les patients affaiblis ainsi que les patients présentant des insuffisances rénales ou hépatiques, une dose de 1 mg de lormétazépam suffit dans la plupart des cas.

Gezien de bijzondere gevoeligheid van oudere of verzwakte patiënten en lever- of nierinsufficiëntiepatiënten voor de benzodiazepines in het algemeen volstaat meestal een dosis van 1 mg Lormetazepam EG.


En raison de la sensibilité particulière aux benzodiazépines des patients âgés ou affaiblis et des patients ayant une insuffisance hépatique ou rénale, une dose de 1 mg de Lormetazepam Labima 2 mg comprimés suffit généralement.

Gezien de bijzondere gevoeligheid van oudere of verzwakte patiënten en lever- of nierinsufficiëntiepatiënten voor de benzodiazepines in het algemeen volstaat meestal een dosis van 1 mg Lormetazepam Labima 2 mg tabletten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le risque que ces effets indésirables se produisent est plus grand chez les enfants et les patients âgés ainsi que chez les patients présentant un syndrome cérébral organique. Lormetazepam Kela n’est pas recommandé pour le traitement primaire des maladies psychotiques.

Lormetazepam Kela wordt niet aanbevolen voor de primaire behandeling van psychotische ziekten.


Ces mêmes mesures de précaution s’appliquent aussi aux patients âgés ou affaiblis qui peuvent présenter une plus grande sensibilité aux effets du lormétazépam.

Dezelfde voorzichtigheidsmaatregelen gelden voor bejaarde of verzwakte patiënten die een hogere gevoeligheid kunnen hebben voor de effecten van lormetazepam.


Chez les patients âgés, lormétazépam doit être administré avec la prudence nécessaire, étant donné qu’il existe un risque accru de chutes dues aux effets indésirables tels que troubles de la coordination musculaire, faiblesse musculaire, étourdissements, hébétude, somnolence, fatigue.

Bij bejaarde patiënten moet lormetazepam met de nodige voorzichtigheid worden toegediend aangezien er een verhoogd risico is om te vallen, ten gevolge van bijwerkingen zoals gestoorde spiercoördinatie, spierzwakte, duizeligheid, sufheid, slaperigheid, vermoeidheid.




Anderen hebben gezocht naar : réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     patients âgés lormetazepam     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients âgés lormetazepam ->

Date index: 2023-11-30
w