Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse
Manière dont le foetus se présente
Présentation
Présentation du siège complet avec procidence d'un pied
Réaction dépressive
Réactionnelle
Réflexe de toux présent
Trachéostomie présent
Trouble dépressif saisonnier
Tube endotrachéal présent
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "patientèle qui présente " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Bassin rétréci Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O64-O66 Présentation occipito-postérieure persistante Présentation transverse

bekkenvernauwing | dwarsligging | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O64-O66 | persisterende occipitoposterieure-ligging


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les gros traits pleins : Structure d'âge de la patientèle attribuée Les gros traits pleins présentent la répartition (en %) de vos patients selon le groupe d'âge et le sexe sur la totalité de la patientèle qui vous est attribuée (comme définie dans la figure 1).

De volle lijnen : de leeftijdsstructuur van uw toegewezen patiëntenbestand De volle lijnen geven de verdeling weer van uw patiënten, volgens leeftijd en geslacht, uitgedrukt in procenten van uw toegewezen patiëntenbestand (zoals gedefiniëerd in figuur 1).


Le tableau 2.1 présente les caractéristiques de la patientèle de votre GR ainsi que celles de votre propre patientèle.

Tabel 2. 1 vermeldt de karakteristieken van het patiënteel van uw RG en ook die van uw eigen patiënteel.


Ce registre permet en outre : de décrire la patientèle du médecin généraliste d’en approcher la pathologie de détailler l’activité du médecin généraliste en volume et nature de présenter les dépenses que le médecin généraliste génère.

Dit register stelt ook informatie beschikbaar over: de patiëntele van een huisarts de pathologie de activiteit van de huisarts qua volume en aard de uitgaven die een huisarts genereert.


La constitution de la patientèle d’un ostéopathe se faisait jusqu’à présent progressivement, en combinant une autre pratique paramédicale.

De opbouw van een patiëntenbestand van een osteopaat gebeurde tot op vandaag geleidelijk, door een andere paramedische activiteit te combineren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La patientèle des ostéopathes qui n’a qu’un seul problème de santé présente dans 47,4% des cas des problèmes de dos, et dans 21,3% des cas des douleurs au cou (tableau 9).

Bij de patiënten van de osteopaten die slechts één gezondheidsprobleem melden, heeft dit in 47,4 % van de gevallen betrekking op rugproblemen, en in 21,3% van de gevallen pijn aan de nek (tabel 9).


la mise en question de l’indépendance professionnelle du MG par les autorités notamment sur la question des prescriptions alors qu’il est susceptible d’avoir une patientèle qui présente des caractéristiques particulières.

het in vraag stellen van de professionele onafhankelijkheid van de huisartsen door de overheid, met name op het vlak van voorschriften, terwijl het wellicht gaat om een patiëntenbestand met bijzondere kenmerken.


Les précisions apportées par le contrat, suivant lesquelles les associés reconnaissent rétroactivement que la société était entrée en jouissance, dès sa création, de la patientèle édifiée par l'un des deux associés, du goodwill créé par ses patients et des dossiers médicaux constitués par l'associé concerné, visent à justifier la raison pour laquelle les éléments immatériels de la pratique médicale antérieure de l'un des associés n'est cédée qu'à présent à Y., et à confirmer qu'il s'agit bien des mêmes éléments immatériels qui apparte ...[+++]

De bepalingen in de overeenkomst m.b.t. de retroactieve erkenning door de vennoten dat de vennootschap reeds van bij haar oprichting in het genot getreden is van de door één van beide vennoten tevoren tot stand gebrachte patiëntenrelaties, de bij zijn patiënten gecreëerde goodwill en de door de betrokken vennoot opgestelde medische dossiers, zijn bedoeld om te rechtvaardigen waarom de immateriële bestanddelen van de vroegere geneeskundige praktijk van één van de vennoten nu pas overgedragen worden aan de V. O.F. en om te bevestigen dat het wel degelijk om dezelfde immateriële activa gaat als deze die vroeger toebehoorden aan één van beid ...[+++]


(Première) Présentation et évaluation par deux médecins généralistes, de leurs patientèles de patients toxicomanes.

(Eerste) Presentatie en studie door twee huisartsen van hun toxicomane patiënten.


Le tableau 2.1 présente les caractéristiques de la patientèle pour chacun des GR.

Tabel 2. 1 vermeldt de karakteristieken van het patiënteel voor elke RG.


- Le groupe de travail « psychiatrique » présente la particularité d’une patientèle dont les déficiences sont souvent fluctuantes non stabilisables.

- De werkgroep psychiatrie legt het bijzondere karakter van een patiëntengroep voor, waarvan de stoornissen vaak veranderlijk, niet stabiel zijn..




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patientèle qui présente ->

Date index: 2023-06-16
w