Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays vers lequel un » (Français → Néerlandais) :

A la demande de l'organisme compétent du pays vers lequel un médecin belge désire émigrer pour y exercer l'art de guérir, l'Ordre des médecins de Belgique communique les sanctions disciplinaires dont ce médecin fait ou a fait l'objet.

Op aanvraag van het bevoegd organisme van het land waarnaar een Belgisch arts wil emigreren om er de geneeskunde uit te oefenen, deelt de Belgische Orde van geneesheren de disciplinaire sancties mee waarvan de arts het voorwerp uitmaakt of uitmaakte.


En cas de doute scientifique, le pays vers lequel l’importation doit se réaliser (la partie importatrice) peut demander des informations supplémentaires ou refuser l’ importation, en motivant son refus.

Als de wetenschap twijfels heeft, mag het land dat de producten invoert (de importpartij), bijkomende inlichtingen vragen of de invoer weigeren, mits motivering van de weigering.


Au cas où il n’y a pas d’intervention d’un service mobile d’urgence, le préposé peut indiquer, à la demande du médecin traitant, aux personnes qui assurent le service d’ambulance, l’hôpital le plus approprié qui dispose d’un service des urgences et vers lequel le patient doit être transporté, dans les cas suivants:

Bij gebreke aan de interventie van een medische urgentiedienst kan de aangestelde, op verzoek van de behandelende geneesheer aan de persoon die effectief voor de werking van de ambulancedienst instaat, het meest aangewezen ziekenhuis aanduiden dat over spoedgevallendienst beschikt en waarheen het slachtoffer of de patiënt moet worden vervoerd, en dit in de volgende gevallen:


A la demande du médecin du service mobile d’urgence, le préposé indique à la personne qui assure le fonctionnement du service ambulancier, l’hôpital le plus approprié qui dispose d’un service des urgences et vers lequel la victime ou le patient doit être transporté(e) dans les cas suivants:

De aangestelde duidt, op verzoek van de arts van de mobiele urgentiegroep, aan de persoon die effectief voor de werking van de ambulancedienst instaat, het meest aangewezen ziekenhuis aan, dat over spoedgevallendienst beschikt en waarheen het slachtoffer of de patiënt moet worden vervoerd, en dit in de volgende gevallen:


vers lequel le patient évolue, le mauvais pronostic et l'impossibilité d'isoler et de soigner de manière adéquate à domicile.

geëvolueerd wordt, de slechte prognose en de onmogelijkheid om thuis adequaat te isoleren en te verzorgen.


Votre deuxième question concerne le choix de l'hôpital vers lequel le SMUR dirige le patient.

Uw tweede vraag betreft de keuze van het ziekenhuis waarnaar de patiënt door de MUG gevoerd wordt.


Dans ce cas, le médecin du travail d'un établissement doit transmettre le dossier au médecin du travail de l'établissement de cette même entreprise, vers lequel le travailleur est déplacé.

In dat geval moet de arbeidsgeneesheer van een vestiging het dossier overmaken aan de arbeidsgeneesheer van de vestiging van hetzelfde bedrijf waarheen de werknemer overgeplaatst wordt.


Pour une notification d’exportation classique, l’exportateur doit fournir les informations décrites à l’annexe II du règlement 689/2008 à son Autorité Nationale Désignée* (DNA) (c’est-à-dire celle du pays dans lequel il est établi), et ce, au plus tard 30 jours avant la date prévue de la première exportation et au plus tard 15 jours avant la première exportation de chaque année civile suivante.

Voor een kennisgeving van gebruikelijke uitvoer moet de exporteur de informatie die wordt beschreven in de bijlage II van de verordening 689/2008 aan de Aangewezen Nationale Autoriteit* (ANA) doorgeven (t.t.z. de autoriteit van het land waar hij gevestigd is), en dit uiterlijk 30 dagen vóór de geplande datum van de eerste uitvoer en uiterlijk 15 dagen vóór de eerste uitvoer van elk volgend kalenderjaar.


Les informations décrites à l’annexe III du règlement 689/2008 sont à fournir annuellement au DNA du pays dans lequel l’exportateur est établi et ce avant le 31 mars de chaque année civile.

De informatie die beschreven wordt in de bijlage III van de verordening nr. 689/2008 moet jaarlijks aan de ANA van het land waar de exporteur gevestigd is vóór 31 maart worden verschaft.


Pour une notification d’exportation spéciale, seules les informations relatives à la quantité et à l’importateur doivent être fournies au DNA* du pays dans lequel l’exportateur est établi.

Voor een kennisgeving van bijzondere uitvoer moet enkel de informatie over de hoeveelheid en de importeur aan de ANA* van het land waar de exporteur is gevestigd worden verschaft.




D'autres ont cherché : compétent du pays vers lequel un     pays     pays vers     pays vers lequel     l’hôpital le plus     urgences et vers     vers lequel     vers     l'hôpital vers     l'hôpital vers lequel     dans     même entreprise vers     celle du pays     pays dans lequel     dna du pays     mars     dna* du pays     pays vers lequel un     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays vers lequel un ->

Date index: 2023-01-20
w