Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pendant 48 heures supplémentaires afin " (Frans → Nederlands) :

Vous recevrez Piperacilline/Tazobactam Mylan jusqu’à la résolution des signes d’infection ainsi que, normalement, pendant 48 heures supplémentaires afin d’être sûr que l'infection a vraiment bien disparu.

U zult Piperacilline/Tazobactam Mylan toegediend krijgen, totdat de verschijnselen van de infectie zijn verdwenen en daarna nog eens 48 uur, om er zeker van te zijn dat de infectie helemaal is verdwenen.


Après l’administration d’une dose de 1 000 mg/m²/30 minutes, les concentrations plasmatiques de la substance mère étaient supérieures à 5 µg/ml pendant environ les 30 minutes suivant la fin de la perfusion, et supérieures à 0,4 µg/ml pendant une heure supplémentaire.

De plasmaconcentraties van de moedermolecule na toediening van een dosis van 1000 mg/m²/30 minuten zijn gedurende ongeveer 30 minuten na beëindiging van de infusie hoger dan 5 µg/ml en vervolgens nog gedurende één uur hoger dan 0,4 µg/ml.


Les concentrations plasmatiques du composé mère après l’administration d’une dose de 1 000 mg/m²/30 minutes sont supérieures à 5 µg/ml pendant environ 30 minutes après la fin de la perfusion et supérieures à 0,4 µg/ml pendant une heure supplémentaire.

De plasmaconcentraties van de moederstof na een dosis van 1.000 mg/m 2 /30 minuten zijn hoger dan 5 µg/ml gedurende ongeveer 30 minuten na het einde van de infusie, en hoger dan 0,4 µg/ml gedurende een extra uur.


Les concentrations plasmatiques du composé initial après administration d’une dose de 1000 mg/m 2 /sur 30 minutes de perfusion sont supérieures à 5 μg/ml pendant environ 30 minutes après la fin de la perfusion, et supérieures à 0,4 μg/ml pendant une heure supplémentaire.

Plasmaconcentraties van de moederverbinding na een dosis van 1000 mg/m 2 /30 minuten zijn ongeveer 30 minuten na beëindiging van de infusie hoger dan 5 μg/ml en vervolgens nog één uur lang hoger dan 0,4 μg/ml.


Le traitement s'initie à la dose de 2 mg (en utilisant ABILIFY solution buvable 1 mg/ml) pendant deux jours, titrée à 5 mg pendant deux jours supplémentaires afin d'atteindre la posologie quotidienne recommandée de 10 mg.

Behandeling dient gestart te worden met 2 mg (door ABILIFY orale suspensie 1 mg/ml te gebruiken) gedurende 2 dagen, getitreerd naar 5 mg gedurende de 2 opeenvolgende dagen om de aanbevolen dosering van éénmaal daags 10 mg te bereiken.


Le traitement s'initie à la dose de 2 mg (en utilisant ABILIFY solution buvable 1 mg/ml) pendant 2 jours, titrée à 5 mg pendant 2 jours supplémentaires afin d'atteindre la posologie quotidienne recommandée de 10 mg.

Behandeling dient gestart te worden met 2 mg (gebruik makend van ABILIFY orale oplossing 1 mg/ml) gedurende 2 dagen, getitreerd naar 5 mg gedurende de 2 daaropvolgende dagen om de aanbevolen dagelijkse dosis van 10 mg te bereiken.


Répéter l'injection toutes les 8 à 24 heures jusqu'à cicatrisation adéquate puis administrer le traitement pour au moins 7 jours supplémentaires afin de maintenir une activité facteur VIII de 30 à 60% (UI/dl).

Infusie om de 8-24 uur herhalen tot adequate wondheling, vervolgens ten minste nog eens 7 dagen behandelen zodat een factor VIII activiteit van 30% tot 60% (IE/dl) behouden blijft.


Une compresse imprégnée d’une solution antibactérienne doit être appliquée pendant 2 heures supplémentaires.

Gedurende nog eens 2 uur moet een met een antibacteriële oplossing doordrenkt verband worden aangebracht.


Elle doit être administrée en tant que traitement adjuvant après l'exérèse: deux fois par semaine à 3 jours d’intervalle minimum pendant 12 semaines, puis une fois par semaine pendant 24 semaines supplémentaires, soit un total de 48 perfusions en 36 semaines.

Deze dient gedurende 36 weken te worden toegediend als adjuvante behandeling na resectie: tweemaal wekelijks met een interval van ten minste 3 dagen gedurende 12 weken, gevolgd door een behandeling gedurende nog eens 24 weken tot in totaal 48 infusies in 36 weken.


Répéter l’injection toutes les 8 à 24 heures jusqu'à obtention d'une cicatrisation suffisante de la plaie, puis poursuivre le traitement pendant au moins 7 jours supplémentaires pour maintenir l'activité coagulante du facteur VIII entre 30 % et 60 % (UI/dl)

tot adequate wondgenezing is bereikt, vervolg de behandeling gedurende ten minste 7 extra dagen om een factor VIII-activiteit tussen 30% - 60% (IE/dl) te behouden




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pendant 48 heures supplémentaires afin ->

Date index: 2024-09-27
w