Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Explosion à bord d'un avion motorisé pendant le transit
Incendie à bord d'un avion pendant l'atterrissage

Vertaling van "pendant la maintenance " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


atterrissage forcé pendant le décollage d'un avion motorisé

noodlanding tijdens opstijgen van aangedreven luchtvaartuig


écrasé par un objet qui tombe sur un navire ou pendant le chargement ou le déchargement, passager d'un petit bateau motorisé blessé

verpletterd door vallend voorwerp op schip of tijdens laden of uitladen, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


collision d'un avion avec un autre avion, pendant le transit, passager d'un autre avion motorisé blessé

botsing van luchtvaartuig met ander luchtvaartuig tijdens transit, inzittende van ander aangedreven luchtvaartuig gewond


atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé

noodlanding tijdens landing van aangedreven luchtvaartuig


explosion à bord d'un avion motorisé pendant le décollage

explosie op aangedreven luchtvaartuig tijdens opstijgen


incendie à bord d'un avion motorisé pendant l'atterrissage

brand in aangedreven luchtvaartuig tijdens landen


incendie à bord d'un avion motorisé pendant le décollage

brand in aangedreven luchtvaartuig tijdens opstijgen


explosion à bord d'un avion motorisé pendant le transit

explosie op aangedreven luchtvaartuig tijdens transit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ressort des statistiques des accidents du travail que le nombre et la gravité des accidents du travail pendant des activités en rapport avec la maintenance sont particulièrement élevés: 10 à 15% du nombre total des accidents du travail ont lieu pendant des activités de maintenance et 15 à 20% de ces accidents connaissent une issue fatale.

Uit de arbeidsongevallenstatistieken blijkt dat het aantal en de ernst van de arbeidsongevallen tijdens activiteiten die verband houden met onderhoud bijzonder hoog zijn: 10 à 15% van het totaal aantal arbeidsongevallen gebeuren tijdens onderhoudsactiviteiten en 15 à 20 % van deze ongevallen kennen een dodelijke afloop.


Il est donc important d'avoir de l'attention pour la maintenance au-delà des deux ans de campagne et c’est pourquoi la Belgique et les Pays-Bas ont présenté pendant ce séminaire leur document de vision.

Het is dus van belang om langer dan de twee jaar van de campagne aandacht te hebben voor onderhoudwerk en daarom hebben België en Nederland tijdens dit seminarie hun visiedocument voorgesteld.


Pendant l’après-midi d’étude, les objectifs de la campagne européenne sur la maintenance sûre ont également été abordés.

Tijdens de studienamiddag zijn ook de doelstellingen van de Europese campagne over veilig onderhoud aan bod gekomen.


Selon la littérature scientifique, la plupart des accidents ont lieu pendant une maintenance corrective.

Volgens de wetenschappelijke literatuur doen de meeste ongevallen zich voor tijdens correctief onderhoudswerk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pendant cette semaine, les différents Etats membres européens organisaient toutes sortes d’activités, colloques, séminaires. avec pour thème central la maintenance sûre.

Tijdens deze week organiseerden de verschillende Europese lidstaten allerlei activiteiten, colloquia, seminaries. met als centraal thema het veilig onderhoud.


Le site Internet de la campagne de l’Agence européenne reprend toute une série d’illustrations de situations dangereuses éventuelles qui peuvent se présenter pendant des activités de maintenance dans différents secteurs.

Op de campagnewebsite van het Europees Agentschap zijn een reeks illustraties te vinden van mogelijk gevaarlijke situaties die zich kunnen voordoen tijdens onderhoudswerken in een aantal sectoren.


Pendant la visite des installations, la presse a ensuite pu voir comment effectuer la maintenance en sécurité sur ce site impressionnant.

Tijdens het bezoek van de installaties kreeg de pers vervolgens te zien hoe ze op deze indrukwekkende site op een veilige manier omgaan met onderhoud.


Si je me sens mieux maintenant, cela signifie-t-il que j’ai souffert de dépression pendant une grande partie de ma vie?

Als ik me nu beter voel, betekent dat dan dat ik het grootste deel van mijn leven aan een depressie heb geleden?


L’initiative de suivre pendant la formation un stage d’un mois en service psychiatrique s’est maintenant généralisée.

Het lopen van een stage van één maand in een psychiatrische dienst tijdens de opleiding is nu een veralgemeend initiatief.


Le nouveau guide a maintenant son pendant sur internet : le site web www.energivores.be/voiture.

De vernieuwde gids heeft een elektronisch broertje: de website www.energievreters.be/auto.




Anderen hebben gezocht naar : pendant la maintenance     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pendant la maintenance ->

Date index: 2023-05-02
w