Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pendant la prise de cilest car cela " (Frans → Nederlands) :

Le risque d'échec de la contraception est en général de 5% la première année lorsqu'on tient compte des femmes qui n'utilisent pas la méthode correctement. Les phytothérapies à base de millepertuis (Hypericum perforatum) ne doivent pas être utilisées pendant la prise de Cilest car cela peut entraîner des concentrations plasmatiques réduites et une diminution de l'activité de Cilest (voir rubrique 4.5).

Fytotherapeutica die sint-janskruid (Hypericum perforatum) bevatten, mogen niet gebruikt worden tijdens het gebruik van Cilest, omdat dit kan leiden tot verlaagde plasmaconcentraties en een verminderde werkzaamheid van Cilest (zie rubriek 4.5).


Les phytothérapies qui comportent la prise de millepertuis (Hypericum perforatum) ne doivent pas être utilisées pendant un traitement par Cilest car cela peut entraîner une diminution des concentrations plasmatiques et de là, une moindre activité de Cilest (voir rubrique 4.5).

Fytotherapeutica die sint-janskruid (Hypericum perforatum) bevatten, dienen niet gebruikt te worden tijdens een behandeling met Cilest, omdat dit kan leiden tot verlaagde plasmaconcentraties en een verminderde werkzaamheid van Cilest (zie rubriek 4.5).


Si des saignements en cours de cycle apparaissent pendant la prise de Cilest, sous forme de spotting (discrète perte de sang ou pertes brunâtres) ou même de saignements intermenstruels (saignements qui ressemblent fortement à des règles normales), il ne faut pas arrêter la prise.

Indien tijdens de inname met Cilest tussentijdse bloedingen in de vorm van spotting (gering bloedverlies of bruinachtige afscheiding) of doorbraakbloedingen (bloeding die in sterkte op normale maandstonden gelijkt) optreden, mag het innemen niet onderbroken worden.


Les phytothérapies qui comportent la prise de millepertuis (Hypericum perforatum) ne doivent pas être utilisées pendant un traitement par Ovysmen car cela peut entraîner des concentrations plasmatiques réduites et une diminution de l'activité d’Ovysmen (voir rubrique 4.5).

Fytotherapeutica die sint-janskruid (Hypericum perforatum) bevatten, dienen niet gebruikt te worden tijdens een behandeling met Ovysmen, omdat dit kan leiden tot verlaagde plasmaconcentraties en een verminderde werkzaamheid van Ovysmen (zie rubriek 4.5).


Les phytothérapies qui comportent la prise de millepertuis (Hypericum perforatum) ne doivent pas être utilisées pendant un traitement par Trinovum car cela peut entraîner des concentrations plasmatiques réduites et une diminution de l'activité de Trinovum (voir rubrique 4.5).

Fytotherapeutica die sint-janskruid (Hypericum perforatum) bevatten, dienen niet gebruikt te worden tijdens een behandeling met Trinovum, omdat dit kan leiden tot verlaagde plasmaconcentraties en een verminderde werkzaamheid van Trinovum (zie rubriek 4.5).


Vous ne devez pas débuter la prise d’un médicament à base de millepertuis (médicament à base de plantes) pendant que vous êtes traité(e) par Floxyfral, car cela pourrait augmenter les effets indésirables.

U mag het kruidenpreparaat sint-janskruid niet beginnen in te nemen terwijl u met Floxyfral wordt behandeld, aangezien dit tot een toename van bijwerkingen kan leiden.


Cependant, lorsqu'une nouvelle grossesse doit être absolument évitée pour des raisons médicales, la prise de Cilest sera commencée immédiatement ou au plus tard le 5e jour suivant l'avortement, en tenant compte du risque thrombo-embolique accru pendant la période qui suit immédiatement un avortement ou une fausse couche.

Wanneer echter een nieuwe zwangerschap strikt vermeden dient te worden omwille van medische redenen, begint men onmiddellijk of ten laatste op de 5de dag postabortum met Cilest, rekeninghoudende met de verhoogde kans op trombo-embolie gedurende de periode direct na een abortus of miskraam.


2. Le Comité scientifique souligne positivement que la mise en place, via ce projet d’arrêté, d’une stratégie pour les exploitations qui ont été qualifiées de « à risque » par ce screening vaut la peine d’être réalisée, car l’identification des facteurs de risque pour les salmonelles et les mesures prises en conséquence de cela vont avoir un effet positif pour d’autres pathologies ou, de manière générale, pour l’hygiène générale de l’exploitation.

2. Het Wetenschappelijk Comité onderstreept in positieve zin dat het de moeite waard is werk te maken van de in dit besluit vastgelegde strategie voor de bedrijven die bij de screening als « risicobedrijven » werden omschreven omdat de identificatie van de risicofactoren voor Salmonella en de maatregelen die als gevolg daarvan worden getroffen, een positieve weerslag zullen hebben op andere ziektetoestanden en op de bedrijfshygiëne in het algemeen.


- si vous vous évanouissez (perte de connaissance) ou ressentez des battements irréguliers de votre cœur pendant votre traitement par Tasigna, prévenez immédiatement votre médecin car cela pourrait être le signe d’un problème cardiaque sévère.

- indien u flauwvalt (bewusteloosheid) of indien u een onregelmatige hartslag hebt tijdens het gebruik van Tasigna, meld dit direct aan uw arts omdat dit een teken kan zijn van een ernstige hartaandoening.


Si vous vous évanouissez (perte de conscience) ou avez des battements de cœur irréguliers pendant le traitement par Bosulif, informez-en immédiatement votre médecin, car cela peut être le signe d'un trouble cardiaque grave.

Als u flauwvalt (het bewustzijn verliest) of last hebt van een onregelmatige hartslag terwijl u Bosulif gebruikt, vertel dat dan onmiddellijk aan uw arts, want dit kan een symptoom zijn van een ernstige hartaandoening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pendant la prise de cilest car cela ->

Date index: 2023-03-04
w