Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Explosion à bord d'un avion motorisé pendant le transit
Incendie à bord d'un avion pendant l'atterrissage

Traduction de «pendant la remise » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


atterrissage forcé pendant le décollage d'un avion motorisé

noodlanding tijdens opstijgen van aangedreven luchtvaartuig


écrasé par un objet qui tombe sur un navire ou pendant le chargement ou le déchargement, passager d'un petit bateau motorisé blessé

verpletterd door vallend voorwerp op schip of tijdens laden of uitladen, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


collision d'un avion avec un autre avion, pendant le transit, passager d'un autre avion motorisé blessé

botsing van luchtvaartuig met ander luchtvaartuig tijdens transit, inzittende van ander aangedreven luchtvaartuig gewond


atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé

noodlanding tijdens landing van aangedreven luchtvaartuig


explosion à bord d'un avion motorisé pendant le décollage

explosie op aangedreven luchtvaartuig tijdens opstijgen


incendie à bord d'un avion motorisé pendant l'atterrissage

brand in aangedreven luchtvaartuig tijdens landen


incendie à bord d'un avion motorisé pendant le décollage

brand in aangedreven luchtvaartuig tijdens opstijgen


explosion à bord d'un avion motorisé pendant le transit

explosie op aangedreven luchtvaartuig tijdens transit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pendant la remise des prix du Conseil supérieur, la Fédération des Entreprises de Belgique (FEB) a, en outre, remis un prix supplémentaire pour les outils (audio)visuels aux conseillers en prévention de Manpower, Axa et Accor Hospitality.

Het Verbond voor Belgische Ondernemingen (VBO) heeft bovendien tijdens de prijsuitreiking van de Hoge Raad een extra prijs uitgedeeld van 2.500 euro voor (audio)visuele hulpmiddelen aan de preventiediensten van Manpower, Axa en Accor Hospitality.


La liste mensuelle des médecins, spécialistes de la même discipline, qui peuvent être appelés tous les jours et des médecins chargés des visites de contrôle pendant les week-ends et jours fériés, doit être remise au médecin en chef de l’établissement de soins ; elle doit être conservée et être à la disposition des organes de contrôle pendant deux ans”.

De maandelijkse lijst van de artsen, specialisten voor dezelfde discipline, die elke dag kunnen worden opgeroepen en van de artsen die belast zijn met de controlebezoeken tijdens de weekends en op de feestdagen, moet worden neergelegd bij de hoofdgeneesheer van de verpleeginrichting; ze moet gedurende twee jaar worden bewaard en ter beschikking zijn van de controleorganen”.


Présentation de Sophie Gilles pendant la remise du Prix du Conseil supérieur pour la prévention et la protection au travail le 27 novembre 2012: cibo & Sirk Sekuur (PDF – 14 p. – 1,17 MB)

Presentatie van Sophie Gilles tijdens de uitreiking van de Prijs van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het Werk op 27 november 2012: cibo & Sirk Sekuur (PDF – 14 p. – 1,17 MB)


Présentation d’Elvi Soppelsa pendant la remise du Prix du Conseil supérieur pour la prévention et la protection au travail le 27 novembre 2012: Journée Internationale de la commémoration des victimes d’accidents du travail 2012 (PDF – 37 p. – 1,37 MB)

Presentatie van Elvi Soppelsa tijdens de uitreiking van de Prijs van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het Werk op 27 november 2012: Journée Internationale de la commémoration des victimes d’accidents du travail 2012 (PDF – 37 p. – 1,37 MB)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. La prise des comprimés ne peut jamais être remise pendant plus de 7 jours.

1. De inname van de tabletten mag nooit meer dan 7 dagen worden uitgesteld.


Présentation de Familiehulp pendant la remise du Prix du Conseil supérieur pour la prévention et la protection au travail le 27 novembre 2012 (PDF – 19 p. - 882 KB)

Presentatie van Familiehulp tijdens de uitreiking van de Prijs van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het Werk op 27 november 2012 (PDF – 19 p. - 882 KB)


- EVLP pour la réanimation et la remise en état des poumons De nombreux poumons de donneurs sont endommagés avant et pendant le début de la mort cérébrale en raison de contusions, d’une atélectasie, d’une aspiration, d’une infection ou de la formation d’un œdème neurogène.

- EVLP voor de reanimatie en het herstellen van de longen Veel donorlongen lopen vóór en in de beginfase van de hersendood schade op door kneuzing, atelectasie, aspiratie, infectie of het ontstaan van een neurogeen oedeem.


Exemple : Les quittances justifiant un paiement effectué pour les prestations de santé ainsi que les attestations de soins donnés et les factures remises par le praticien de l’art de guérir, l’auxiliaire paramédical, l’établissement de soins ou l’office de tarification doivent être conservés pendant trois ans.

Voorbeeld : De kwijtschriften tot staving van een betaling voor geneeskundige verstrekkingen, alsook de door de beoefenaars van de geneeskunst, de paramedische medewerkers, de verzorgingsinrichtingen of de tariferingsdiensten uitgereikte getuigschriften voor verstrekte hulp en facturen moeten gedurende drie jaar bewaard worden.


Si le contenu du certificat n’est pas conforme au modèle fixé pour ce produit et ce pays tiers, le lot est bloqué pendant le délai fixé par le vétérinaire officiel du PIF pour régularisation, i.e. la remise d’un certificat original correct.

Indien de inhoud van het certificaat niet in overeenstemming is met het voor dat product en dat derde land gestelde model wordt de partij geblokkeerd gedurende de door de officiële GIP dierenarts gestelde termijn ter regularisatie – i.e. de overhandiging van een correct origineel certificaat.


Une étude d’observation récente menée chez 26.130 personnes âgées atteintes de fibrillation auriculaire [ Arch Intern Med 2012; 172: 997-1004 (doi:10.1001/archinternmed.2012.2266)], n’a pas non plus révélé de différence entre le ralentissement de la fréquence ventriculaire et la remise en rythme sinusal par des antiarythmiques pendant les 4 premières années du traitement, ce qui correspond à la durée des études randomisées.

In een recente observationele studie bij 26.130 ouderen met voorkamerfibrillatie [ Arch Intern Med 2012; 172: 997-1004 (doi:10.1001/archinternmed.2012.2266)] wordt evenmin een verschil gevonden tussen rate control en rhythm control met anti-aritmica gedurende de eerste 4 jaar van de behandeling, wat overeenstemt met de duur van de gerandomiseerde studies.




D'autres ont cherché : pendant la remise     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pendant la remise ->

Date index: 2022-11-05
w