Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pendant le traitement par orgaran soit très » (Français → Néerlandais) :

Bien que le risque de thrombocytopénies et de thromboses induites par les anticorps pendant le traitement par Orgaran soit très faible (c.-à-d. réactivité croisée clinique), il est recommandé de contrôler quotidiennement le nombre de plaquettes pendant la première semaine du traitement, puis tous les deux jours pendant la deuxième et la troisième semaine, et ensuite selon une fréquence hebdomadaire à mensuelle.

Hoewel het risico op antilichaamgeïnduceerde trombocytopenie en trombose tijdens de behandeling met Orgaran (d.w.z. klinische kruisreactiviteit) zeer gering is, is het aan te raden om het aantal plaat - jes dagelijks te controleren tijdens de eerste week van de behandeling, om de andere dag tijdens de tweede en de derde week, en wekelijks tot maandelijks daarna.


L’activité flippase diminue modérément pendant le stockage (60 % après 7 semaines), mais la scramblase reste inactive, ce qui explique que l’externalisation de la PS soit très faible; l’activité flippase est également restaurée à 100 % si la concentration en ATP et le pH sont corrigés (Verhoeven et al., 2006).

De flippase-activiteit daalt gematig tijdens de opslag (60 % na 7 weken), maar de scramblase blijft inactief, waardoor het tot expressie komen van de PS zeer laag is; de flippase-activiteit wordt tot 100 % hersteld als de ATP-concentratie en de pH gecorrigeerd worden (Verhoeven et al., 2006).


Une dépendance peut survenir si Tramadol Sandoz est utilisé pendant une longue période, bien que le risque soit très faible.

Als Tramadol Sandoz langdurig wordt gebruikt, kan afhankelijkheid optreden, hoewel het risico zeer laag is.


Si Tramadol Retard Mylan est pris pendant longtemps, une dépendance peut survenir, bien que le risque soit très faible.

Als Tramadol Retard Mylan langdurig wordt gebruikt, kan afhankelijkheid optreden, hoewel het risico zeer laag is.


Orgaran ne peut pas être utilisé lorsqu’un test in vitro pour les anticorps induits par l’héparine s’avère positif en présence d’Orgaran chez des patients présentant une thrombocytopénie induite par l’héparine ou par des anticoagulants de type héparine, à moins qu’aucun autre traitement antithrombotique approprié ne soit disponibl ...[+++]

Orgaran mag niet gebruikt worden als een in vitro test voor heparine-achtige-geïnduceerde antilicha - men in aanwezigheid van Orgaran positief is bij patiënten met trombocytopenie geïnduceerd door heparine of heparine-achtige anticoagulantia, tenzij er geen geschikte alternatieve antitrombotische behandeling beschikbaar is.


L’incidence de réactivité croisée clinique se développant pendant le traitement par Orgaran est d’environ 3%, et nombre de ces patients obtiennent un résultat négatif au test de réactivité croisée sérologique avant le traitement.

De incidentie van klinische kruisreactiviteit die zich ontwikkelt tijdens de behandeling met Orgaran bedraagt ongeveer 3% en vele van deze patiënten hebben een negatieve serologische kruisreactiviteitstest voor de behandeling.


Globalement, le profil de tolérance de Pegasys en association avec la ribavirine chez des patients nonrépondeurs à un précédent traitement était similaire à celui des patients naïfs. Dans une étude clinique chez des patients non-répondeurs à un précédent traitement par interféron alpha-2b pégylé/ribavirine, traités soit pendant 48 semaines, soit pendant 72 semaines, la fréquence d’arrêt du traitement par Pegasys et du traitement par la ribavirine pour ...[+++]

ribavirine behandeling was respectievelijk 6% en 7% in de 48 weken arm en respectievelijk 12% en 13% in de 72 weken arm.


Dans une étude clinique chez des patients non-répondeurs à un précédent traitement par interféron alpha-2b pégylé/ribavirine, traités soit pendant 48 semaines, soit pendant 72 semaines, la fréquence d’arrêt du traitement par peginterféron alfa-2a et du traitement par Copegus pour cause d’effets indésirables ou d’anomalies biologiques était de 6% et 7%, respectivement dans les bras 48 semain ...[+++]

In een klinische studie werden patiënten die niet gereageerd hadden op gepegyleerd interferon alfa-2b/ribavirine behandeling, behandeld gedurende 48 of 72 weken. De frequentie waarmee patiënten zich terugtrokken uit de studie in verband met bijwerkingen of abnormale laboratoriumwaarden door de peginterferon alfa-2a behandeling en Copegus behandeling was respectievelijk 6% en 7% in de week 48 behandelarm en respectievelijk 12% en 13% in de week 72 behandelarm.


Un traitement pendant 5 ans par le tamoxifène est indiqué dans le cancer mammaire en présence de récepteurs hormonaux, soit comme traitement palliatif du cancer mammaire métastasé, soit comme traitement hormonal adjuvant chez des femmes atteintes d’un carcinome mammaire primitif invasif.

Een behandeling gedurende 5 jaar met tamoxifen wordt toegepast bij hormoonreceptorpositief borstcarcinoom, enerzijds als palliatieve behandeling van gemetastaseerd borstcarcinoom, anderzijds als adjuvante hormonale behandeling bij vrouwen met een primair invasief borstcarcinoom.


Un traumatisme perforant du colon et des fractures ouvertes qui sont opérés tardivement (c.a.d. > de 6 heures après le traumatisme) sont considérés comme très contaminés et justifient un traitement par antibiotiques pendant 3 à 5 jours (ceci n’est plus considéré comme de la prophylaxie).

Een penetrerend trauma van het colon en open fracturen die laattijdig (dit is > 6 uur na het trauma) geopereerd worden, worden beschouwd als sterk besmet en wettigen een behandeling met antibiotica gedurende 3 tot 5 dagen (dit wordt niet meer als profylaxis beschouwd).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pendant le traitement par orgaran soit très ->

Date index: 2022-11-09
w