Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation à la retraite
Atteinte d'un disque intervertébral
Atteinte rénale dans la sclérodermie
Brûlure causée par un incendie dans une pension
Caraté
Explosion causée par un incendie dans une pension
Lésions de la pinta
Pension
Rhumatisme articulaire aigu avec atteinte cardiaque
Syndrome du nid vide

Vertaling van "pension qui atteint " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Chorée:SAI, avec atteinte cardiaque | rhumatismale, avec atteinte cardiaque de tout type classée en

chorea NNO met hartaandoening | reumatische chorea met elke hartaandoening uit I01.-


Lésions de la pinta [caraté] avec atteinte cardio-vasculaire (A67.2+) Maladie de Chagas avec atteinte cardio-vasculaire NCA (B57.2+)

cardiovasculaire | aandoening NEC bij ziekte van Chagas (chronisch) (B57.2) | cardiovasculaire | laesies van pinta [carate] (A67.2)


Adaptation à la retraite [pension] Syndrome du nid vide

aanpassing aan pensionering | empty-nest-syndrome


vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans une pension

dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee in pension


brûlure causée par un incendie dans une pension

verbranding veroorzaakt door vuurzee in kosthuis


explosion causée par un incendie dans une pension

explosie veroorzaakt door vuurzee in kosthuis


vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans une pension

koolstofmonoxidedampen van vuurzee in pension






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, certains pensionnés ont un revenu de pension qui atteint la limite à partir de laquelle ils ne peuvent plus bénéficier de certains avantages sociaux, notamment du “statut Omnio”.

Dit zou tot gevolg hebben dat een aantal onder hen de inkomensgrens overschrijden waardoor zij niet meer kunnen profiteren van bepaalde sociale voordelen, waaronder het zogenaamde “Omniostatuut”.


Que, conformément à l’article 3, § 1er, de l’arrêté royal précité du 30 janvier 1997 et sans préjudice des dispositions du § 5, la pension de retraite prend cours à partir du premier du mois qui suit celui au cours duquel le demandeur atteint l’âge de la pension ; que l’âge de la pension est de 65 ans ;

Dat, overeenkomstig artikel 3, §1, van het voornoemde koninklijk besluit van 30 januari 1997 en onverminderd de bepalingen van §5, het rustpensioen ingaat vanaf de eerste van de maand die volgt op deze waarin de aanvrager de pensioenleeftijd bereikt; dat de pensioenleeftijd 65 jaar is;


Attendu que l’article 26 de l’arrêté royal du 20 juillet 1971 instituant un régime d’assurance contre l’incapacité de travail en faveur des travailleurs indépendants modifié par l’article 22 de l’arrêté royal du 30 janvier 1997 relatif au régime de pension des travailleurs indépendants en application des articles 15 et 27 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux de pensions et de l’article 3, § 1er, 4°, de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l’Union économique et monétaire européenne, dispos ...[+++]

Overwegende dat artikel 26 van het koninklijk besluit van 20 juli 1971 houdende instelling van een verzekering tegen arbeidsongeschiktheid ten voordele van de zelfstandigen, zoals gewijzigd bij artikel 22 van het koninklijk besluit van 30 januari 1997 betreffende het pensioenstelsel der zelfstandigen met toepassing van de artikelen 15 en 27 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels en van artikel 3, §1, 4°, van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese en Mone ...[+++]


- travailleurs indépendants qui ont atteint l’âge normal de la pension et qui justifient d’au moins une année d’activité professionnelle en qualité de travailleur indépendant, pouvant ouvrir le droit à la pension de retraite en vertu de la législation relative à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants ;

- de zelfstandigen die de normale pensioenleeftijd hebben bereikt en doen blijken van ten minste één jaar beroepsbezigheid als zelfstandige, waardoor het recht op een rustpensioen kan worden verkregen krachtens de wetgeving betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le montant journalier de l'indemnité d'invalidité atteint un certain plafond, la mutualité doit retenir 3,5 % de la somme, destinés à votre future pension.

Een inhouding van 3,5% op de invaliditeitsuitkering zal worden toegepast als de invaliditeitsuitkering een bepaald plafond bereikt. Die 3,5% komt ten goede van uw latere pensioen.


- dans l’article 28bis (réduction des indemnités de 10 % à partir du moment où la période d’activité autorisée telle que visée dans les articles 20bis, 23 et 23bis atteint une durée de six mois et application de la disposition de cumul pensions à partir de la quatrième année civile complète qui suit l’année au cours de laquelle l’activité professionnelle autorisée conformément à l’article 20bis a débuté) ;

- in artikel 28bis (vermindering van de uitkeringen met 10% van zodra het tijdvak van toegelaten activiteit als bedoeld in de artikelen 20bis, 23 en 23bis een duur van zes maanden bereikt en toepassing van de cumulatiebepaling pensioenen vanaf het vierde volledige kalenderjaar dat volgt op het jaar waarop de overeenkomstig artikel 20bis toegelaten beroepsactiviteit werd aangevat);


La pension d’invalidité n’est plus due lorsque l’ouvrier mineur prend sa retraite ou atteint l’âge de 65 ans.

Het invaliditeitspensioen is niet meer verschuldigd wanneer de mijnwerker met pensioen gaat of de leeftijd van 65 jaar heeft bereikt.


Par ailleurs, le CMI conserve un nombre plus important de dossiers relatifs à des assurés ayant été invalides mais dont l’invalidité a pris fin par reprise spontanée ou obligatoire du travail, atteinte de l’âge de la pension, décès, etc.

Bovendien bewaart de GRI een groter aantal dossiers met betrekking tot verzekerden die invalide zijn geweest maar van wie de invaliditeit een einde heeft genomen door een spontane of opgelegde werkhervatting, het bereiken van de pensioengerechtigde leeftijd, het overlijden, .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pension qui atteint ->

Date index: 2024-06-28
w