Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation à la retraite
Brûlure causée par un incendie dans une pension
Explosion causée par un incendie dans une pension
Pension
Syndrome du nid vide

Vertaling van "pensions au bénéfice " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans une pension

dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee in pension


explosion causée par un incendie dans une pension

explosie veroorzaakt door vuurzee in kosthuis


Adaptation à la retraite [pension] Syndrome du nid vide

aanpassing aan pensionering | empty-nest-syndrome


brûlure causée par un incendie dans une pension

verbranding veroorzaakt door vuurzee in kosthuis


vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans une pension

koolstofmonoxidedampen van vuurzee in pension
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’étude examine l’évolution des ressources qui découlent de la retenue de 3,55 % (retenue sur les pensions au bénéfice de l’assurance soins de santé) donne un résumé des statistiques de 2003 étudie l’évolution du 2 e pilier (pensions extralégales) analyse dans quelle proportion les mesures prises dans le cadre de la réforme des pensions légales ont pu produire certains effets termine par une série de comparaisons sur les 10 dernières années (1993 - 2003).

De studie bestudeert de evolutie van de inkomsten die voortvloeien uit de inhouding van 3,55 % (de inhouding op de pensioenen ten voordele van de verzekering voor geneeskundige verzorging) geeft een samenvatting van de statistieken voor 2003 doet onderzoek naar de evolutie van de tweede pijler (extralegale pensioenen) gaat na in welke mate hervormingsmaatregelen die zijn genomen in het kader van de hervorming van het wettelijk pensioenstelsel effect hebben gehad bevat tot slot een aantal vergelijkingen met betrekking tot het voorbije decennium (1993 - 2003).


11 459,57 EUR pour les ouvriers de surface mariés dont l’épouse a cessé toute activité professionnelle, et ne jouit ni d’une pension de retraite, de survie ou d’invalidité, ni d’une indemnité pour cause de maladie, d’invalidité ou de chômage involontaire 13 388,02 EUR pour les ouvriers du fond mariés dont l’épouse a cessé toute activité professionnelle, et ne jouit, ni d’une pension de retraite, de survie ou d’invalidité, ni d’une indemnité pour cause de maladie, d’invalidité ou de chômage involontaire 9 170,40 EUR pour les autres ouvriers de surface ainsi que pour les ouvriers de surface séparés dont l’épouse n’est pas ...[+++]

11 459,57 EUR voor de gehuwde bovengrondse arbeiders wier echtgenote elke beroepsarbeid heeft gestaakt en die geen rust-, overlevings- of invaliditeitspensioen, noch een uitkering wegens ziekte, invaliditeit of onvrijwillige werkloosheid geniet 13 388,02 EUR voor de gehuwde ondergrondse arbeiders wier echtgenote elke beroepsarbeid heeft gestaakt en die geen rust-, overlevings- of invaliditeitspensioen noch een vergoeding wegens ziekte-, invaliditeit of onvrijwillige werkloosheid geniet 9 170,40 EUR voor de andere bovengrondse arbeiders alsmede voor de bovengrondse arbeiders die gescheiden zijn en waarvan de echtgenote niet is toegelaten ...[+++]


- Lorsque le bénéfice de la rente, de la pension ou du capital est accordé, l’institution ou la caisse de pension avec laquelle des contrats d’assurance peuvent être conclus, est tenue de le signaler par écrit au SSS (art. 5)

- De bijdrage wordt naar keuze van de apotheker aan één van de instellingen overgemaakt met het oog op de toekenning van een rente, een pensioen of een kapitaal (art. 5)


- Lorsque le bénéfice de la rente, de la pension ou du capital est accordé, l’institution ou la caisse de pension avec laquelle des contrats d’assurance peuvent être conclus, est tenue de le signaler par écrit au SSS (art. 6)

- Wanneer het recht op de rente, het pensioen of het kapitaal wordt verleend, moet de instelling of de pensioenkas waarmee verzekeringscontracten kunnen worden afgesloten, dit schriftelijk laten weten aan de DGV (art. 6)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- d'un douzième des avantages payés annuellement tels que les primes, les participations aux bénéfices, le treizième mois,les gratifications, le double pécule ou les montants payés aux travailleurs en complément du double pécule ainsi que le pécule de vacances ou le pécule complémentaire payé aux bénéficiaires d'une pension de retraite ou de survie.

- een twaalfde van het bedrag van alle jaarlijks uitbetaalde voordelen, zoals premies, aandelen in de winst, dertiende maand, gratificaties, dubbel vakantiegeld, aanvulling van het dubbel vakantiegeld, eindejaarspremie, alsmede het vakantiegeld voor de gepensioneerden.


que le contribuable bénéficie de revenus professionnels (rémunérations, pensions, prépensions, allocations de chômage, bénéfices, etc.) ;

De belastingplichtige moet bedrijfsinkomsten hebben (bezoldiging, (brug)pensioen, werkloosheidsuitkering, winsten .).


Au montant mensuel brut, il faut ajouter un douzième des avantages payés annuellement tels que : les primes, les participations aux bénéfices, le treizième mois, les gratifications, le double pécule ou les montants payés aux travailleurs en complément du double pécule ainsi que le pécule de vacances ou le pécule complémentaire payé aux bénéficiaires d’une pension de retraite ou de survie.

Er dient bij het maandelijks brutobedrag een twaalfde van de jaarlijks uitbetaalde voordelen te worden gevoegd zoals de premies, de aandelen in de winst, de dertiende maand, de gratificaties, het dubbel vakantiegeld of de bedragen die aan werknemers worden betaald ter aanvulling van hun dubbel vakantiegeld alsook het vakantiegeld of het aanvullend vakantiegeld dat aan rechthebbende op een rust- of overlevingspensioen wordt uitbetaald.


Que, par contre, l’alinéa 2 du paragraphe 3 de l’article 225 précise que pour l’application de cette disposition il y a lieu de tenir compte d’un douzième du montant des avantages payés annuellement, tels que le primes, les participations aux bénéfices, le treizième mois, les gratifications, le double pécule ou les montants payés aux travailleurs en complément de ce double pécule, ainsi que le pécule de vacances ou le pécule complémentaire payé aux bénéficiaires d’une pension de retraite ou de survie ;

Dat, daarentegen, artikel 225, § 3, tweede lid, preciseert dat voor de toepassing van deze bepaling rekening moet worden gehouden met een twaalfde van het bedrag van de jaarlijkse uitbetaalde voordelen, zoals de premies, de aandelen in de winst, de dertiende maand, de gratificaties, het dubbel vakantiegeld of de bedragen aan de werknemers betaald ter aanvulling van het dubbel vakantiegeld, alsmede het vakantiegeld of het aanvullend vakantiegeld uitbetaald aan de rechthebbenden op een rust- of overlevingspensioen;




Anderen hebben gezocht naar : adaptation à la retraite     syndrome du nid vide     pension     pensions au bénéfice     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pensions au bénéfice ->

Date index: 2022-01-19
w