Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
De panique
Détermination du niveau des connaissances
Etat
Incapacité de perdre du poids
évaluation des connaissances concernant la douleur
évaluation des connaissances concernant la maladie
évaluation des connaissances des soignants

Traduction de «perdre connaissance » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]




évaluation des connaissances concernant la thérapie physique

evalueren van kennis over fysiotherapie






évaluation des connaissances concernant les soins d'une plaie

evalueren van kennis over wondzorg




évaluation des connaissances concernant la prévention des chutes

evalueren van kennis over valpreventie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certaines personnes peuvent éprouver des vertiges ou perdre connaissance (avec un pouls ralenti) au début de l’injection, en particulier au moment de se mettre debout après avoir été allongé ou assis.

Sommige mensen voelen zich na injectie duizelig of vallen flauw (met een trage hartslag), in het bijzonder bij het opstaan vanuit een liggende of zittende houding.


Le patient est excité, présente de la confusion, des hallucinations, et peut perdre connaissance.

Het slachtoffer is geëxciteerd, verward, heeft hallucinaties en kan het bewustzijn verliezen.


Effets secondaires rares susceptibles d’affecter moins de 1 personne sur 1 000 : Intense réaction allergique (réaction anaphylactique) : il se peut que vous présentiez une éruption cutanée soudaine, accompagnée de démangeaisons (urticaire), d’un gonflement des mains, des pieds, des chevilles, du visage, des lèvres, de la bouche ou de la gorge (ce qui peut entraîner des difficultés à avaler ou à respirer), et il est également possible que vous ressentiez l'impression de perdre connaissance Essoufflement, toux, crachats contenant du sang ou douleur dans la poitrine ou dans une épaule (p. ex., embolie pulmonaire).

De volgende bijwerkingen komen zelden voor en treffen minder dan 1 op 1000 patiënten: Ernstige allergische reactie (anafylactische reactie): u kunt last krijgen van plotse jeukerige uitslag (netelroos), opzwelling van de handen, voeten, enkels, het aangezicht, de lippen, mond of keel (wat slik- of ademhalingsmoeilijkheden kan veroorzaken), en u kunt het gevoel krijgen dat u gaat flauwvallen Kortademigheid, hoesten, bloed ophoesten of pijn in de borst of de schouder (bv. longembolie).


La personne est alors sujette aux vertiges, a un voile noir devant les yeux et peut perdre connaissance. La syncope peut s’accompagner de pâleur, transpiration, nausées, vomissements, myoclonies et incontinence.

Het flauwvallen kan gepaard gaan met bleekheid, zweten, nausea, braken, myocloniën en incontintentie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les cas extrêmes, il peut perdre connaissance quelques instants.

In extreme gevallen kan het zelfs kort het bewustzijn verliezen.


qu'à suivre cet arrêt, il conviendrait de déclarer irrecevables les requêtes du requérant dès lors que l'objet de celles-ci est la récusation des docteurs C. et R. en qualité de membres de la chambre de recours ; que toutefois, bien que l'objet des requêtes soit identique à celui de la requête sur laquelle le Conseil d'État s'est prononcé dans son arrêt n° 209.282 à la différence que l'identité des membres est ici précisée, le requérant se fonde sur un fait dont il n'y a pas lieu de croire qu'il en avait connaissance au moment de l'introduction de la requête en récusation précédente, à savoir leur qualité de médecins-conseils ; qu'en ...[+++]

qu’à suivre cet arrêt, il conviendrait de déclarer irrecevables les requêtes du requérant dès lors que l’objet de celles-ci est la récusation des docteurs C. et R. en qualité de membres de la chambre de recours ; que toutefois, bien que l’objet des requêtes soit identique à celui de la requête sur laquelle le Conseil d’État s’est prononcé dans son arrêt n° 209.282 à la différence que l’identité des membres est ici précisée, le requérant se fonde sur un fait dont il n’y a pas lieu de croire qu’il en avait connaissance au moment de l’introduction de la requête en récusation précédente, à savoir leur qualité de médecins-conseils ; qu’en ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

perdre connaissance ->

Date index: 2021-03-12
w