Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «perfusion continue seront compris » (Français → Néerlandais) :

Si le protoxyde d’azote (70%) est administré seul avec Ultiva, les débits habituels d’entretien en perfusion continue seront compris entre 0,4 et 3 microgrammes/kg/min et, même si cela n’a pas été spécifiquement étudié, les données chez les adultes suggèrent qu’un débit de 0,4 microgramme/kg/min est un débit initial approprié.

Voor toediening van enkel lachgas (70%) met Ultiva bedraagt de typische onderhoudssnelheid bij continue infusie 0,4 tot 3 microgram/kg/min. Gegevens voor volwassenen suggereren dat 0,4 microgram/kg/min een gepaste aanvangssnelheid is, alhoewel dit niet als zodanig is bestudeerd.


Sachant que les objectifs poursuivis à travers l’insulinothérapie par perfusion sont compromis lorsque les patients visés ne font pas de l’autogestion aux termes de la convention d’autogestion (en ce compris le nombre prescrit de mesures de glycémie et les examens médicopréventifs minimaux indispensables requis dans la convention), les patients qui ne suivent aucun programme d’autogestion propre et/ou se soustraient aux examens préventifs obligatoires annuels n’entrent pas en ligne de compte pour la poursuite de l ...[+++]

Aangezien de doelstellingen die met de insuline-infusietherapie worden nagestreefd in gevaar komen als de beoogde patiënten niet aan zelfregulatie doen zoals voorzien in de zelfregulatieovereenkomst (met inbegrip van het voorgeschreven aantal glycemiemetingen en van de minimaal noodzakelijke medisch-preventieve onderzoeken die die overeenkomst oplegt), komen patiënten die geen geëigend zelfregulatieprogramma volgen en/of zich onttrekken aan de verplichte jaarlijkse preventieve onderzoeken niet in aanmerking voor de voortzetting van de continue insulineinfusietherapie met behulp van een draagbare insulinepomp waarin onderhavige overeenkom ...[+++]


Ceftriaxone Mylan ne peut pas être administré en même temps que des solutions IV contenant du calcium, y compris des perfusions continues contenant du calcium telles qu’une nutrition parentérale via un site en Y. Néanmoins, chez des patients autres que des

Ceftriaxone Mylan mag niet gelijktijdig toegediend worden met calciumbevattende IV oplossingen, inclusief continue calciumbevattende infusies zoals parenterale voeding via een Y-site.


Par accompagnement et éducation visés au § 1 er , il faut entendre : l’apprentissage – en ce compris un contrôle régulier et un recyclage de ces connaissances – de l’insulinothérapie par perfusion continue à domicile à l’aide d’une pompe à insuline portable.

Onder de in § 1 bedoelde begeleiding en educatie wordt verstaan : het aanleren - met inbegrip van een regelmatige toetsing en bijsturing van die kennis - van de continue insulineinfusietherapie thuis bij middel van een draagbare insulinepomp.


- Lors de l'injection I. V. d'érythromycine lactobionate, on peut observer une irritation au niveau de la veine; toutefois, si la perfusion a été faite lentement, en solution diluée et de préférence de façon continue ou intermittente en un temps minimum de 20 à 60 minutes, la douleur et le traumatisme veineux seront minimisés.

- Bij het I. V. inspuiten van erythromycinelactobionaat kan een irritatie van de vene worden waargenomen. De veneuze hinder en pijn zullen echter tot een minimum worden beperkt, als het infuus traag wordt gegeven, in de vorm van een verdunde oplossing en liefst op doorlopende of onderbroken wijze met een minimumloopduur van 20 tot 60 minuten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

perfusion continue seront compris ->

Date index: 2022-12-16
w