Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "perfusion doit être soigneusement " (Frans → Nederlands) :

La solution pour perfusion préparée en utilisant Docetaxel Sandoz 10 mg/ml solution à diluer pour perfusion doit être soigneusement inspectée visuellement avant l'emploi, pour détecter une éventuelle précipitation.

De infuusoplossing die wordt bereid met Docetaxel Sandoz 10 mg/ml concentraat voor oplossing voor infusie, moet voor gebruik zorgvuldig visueel worden geïnspecteerd op neerslag.


Le matériel de perfusion doit être soigneusement nettoyé avant son utilisation.

De benodigdheden voor de perfusie moeten overvloedig gespoeld worden vóór gebruik.


Les seringues et dispositifs de perfusion doivent être soigneusement assemblés afin d’éviter toute fuite (l’utilisation de raccords Luer lock est recommandée).

De injectienaalden en infusiesets moeten zorgvuldig worden gemonteerd om lekkage te voorkomen (het gebruik van Luerlock aansluitingen wordt aanbevolen).


A la fin de la perfusion, Eloxatin sera soigneusement éliminé par le médecin ou l'infirmière.

Als de infusie beëindigd is, moet Eloxatin zorgvuldig vernietigd worden door de arts of de verpleegster.


Perfusion d’une durée raccourcie, pour toutes les indications chez l’adulte Chez certains patients adultes soigneusement sélectionnés qui ont toléré au moins 3 perfusions initiales de Remicade, chacune ayant duré 2 heures (traitement d’induction) et recevant un traitement d’entretien, l’administration des perfusions suivantes, sur une durée qui ne doit pas être inférieure à 1 heure, peut êt ...[+++]

Verkorte infusies voor alle indicaties bij volwassenen Bij zorgvuldig geselecteerde volwassen patiënten die minimaal 3 initiële infusies van 2 uur met Remicade hebben verdragen (inductiefase) en die onderhoudstherapie krijgen, kan overwogen worden om volgende infusies te geven in een tijdsduur van niet minder dan 1 uur.


4.2. Posologie et mode d'administration : Attention : Dynatra doit être administré exclusivement en perfusion intraveineuse diluée, lente, continue et soigneusement contrôlée.

4.2.Dosering en wijze van toediening: Cave: Dynatra mag alleen met een verdund, traag lopend, continu en zeer nauwkeurig gecontroleerd intraveneus infuus worden toegediend.


Le niveau de sédation et d'analgésie doit être soigneusement surveillé et régulièrement évaluée, et la vitesse de perfusion de Remifentanil Sandoz. sera ajustée en conséquence.

De mate van sedatie en pijnstilling moet zorgvuldig worden gevolgd en moet regelmatig opnieuw worden geëvalueerd en de infuussnelheid van Remifentanil Sandoz moet dienovereenkomstig worden aangepast.


La vitesse de perfusion du trastuzumab emtansine doit être diminuée ou la perfusion doit être interrompue si le patient développe des symptômes liés à la perfusion (voir rubriques 4.4 et 4.8).

De infusiesnelheid van trastuzumab-emtansine dient te worden vertraagd of de infusie dient te worden onderbroken indien de patiënt infusiegerelateerde symptomen ontwikkelt (zie rubriek 4.4 en 4.8).


La prise en charge des réactions liées à la perfusion doit être fonction de la sévérité de la réaction et peut inclure : une réduction du débit de perfusion, un traitement médicamenteux tel que des antihistaminiques, des antipyrétiques et/ou des corticostéroïdes, et/ou l'interruption puis la reprise de la perfusion avec une durée de perfusion plus longue.

De behandeling van infusiegerelateerde reacties moet plaatsvinden op basis van de ernst van de reactie en kan onder meer bestaan uit een vertraging van de infusiesnelheid, een behandeling met geneesmiddelen zoals antihistaminica, antipyretica en/of corticosteroïden, en/of een onderbreking van de behandeling gevolgd door een hervatting aan een verlengde infusietijd.


Si l’administration doit se faire au moyen d’un cathéter veineux central, prélever la quantité appropriée de solution reconstituée dans le flacon et l’ajouter à une poche de perfusion contenant au moins 50 ml de diluant [solution de chlorure de sodium pour perfusion à 9 mg/ml (0,9 %) ou solution glucosée pour perfusion à 50 mg/ml (5 %)], la concentration de trabectédine dans la solution à perfuser étant ≤ 0,030 mg/ml.

Als de toediening via een centrale veneuze lijn moet plaatsvinden, moet de juiste hoeveelheid gereconstitueerde oplossing uit de injectieflacon worden opgetrokken en worden toegevoegd aan de infusiezak die 50 ml oplosmiddel (natriumchloride 9 mg/ml (0,9%) oplossing voor infusie of glucose 50 mg/ml (5%) oplossing voor infusie) bevat, waardoor een concentratie van trabectedine in de infusieoplossing van 0,030 mg/ml wordt verkregen.


w