Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permet de déceler quelques différences importantes » (Français → Néerlandais) :

Toutefois, une comparaison arrondissement par arrondissement des résultats sur 18 mois et sur 39 mois permet de déceler quelques différences importantes (voir annexe p. A8-26).

Door een vergelijking, van arrondissement tot arrondissement, van de resultaten over een periode van 18 maanden en 36 maanden kunnen er echter enkele grote verschillen worden aangetoond (zie bijlage p. A8-26).


Il contient néanmoins quelques différences importantes entre le texte néerlandais et le texte français.

Het bevat niettemin enkele belangrijke verschillen tussen de Nederlandse tekst en de Franse tekst.


Le nombre souvent faible de patients ne permet pas de détecter facilement d’un point de vue statistique des différences importantes entre les groupes.

Het vaak geringe aantal patiënten waardoor het statistisch gezien moeilijk is om belangrijke verschillen tussen de groepen te detecteren.


Le MPI-DLV est un questionnaire d’autoévaluation qui permet de mesurer différentes composantes importantes de l’expérience de la douleur : -aspects psychosociaux de la douleur (intensité de la douleur perçue et impact de la douleur sur différents aspects de la vie du patient).

De MPI-DLV is een zelfbeoordelingsvragenlijst die toelaat verschillende belangrijke componenten van de pijnervaring te meten: -psychosociale aspecten van pijn (gepercipieerde pijnintensiteit en impact van de pijn op verschillende aspecten van het leven van de patiënt).


Le MPI-DLV est un questionnaire d’autoévaluation qui permet de mesurer différentes composantes importantes de l’expérience de la douleur : -aspects psychosociaux de la douleur (intensité de la douleur perçue et impact de la douleur sur différents aspects de la vie du patient).

De MPI-DLV is een zelfbeoordelingsvragenlijst die toelaat verschillende belangrijke componenten van de pijnervaring te meten: -psychosociale aspecten van pijn (gepercipieerde pijnintensiteit en impact van de pijn op verschillende aspecten van het leven van de patiënt).


En 2005, les banques de données de l’INAMI répertoriaient quelque 20 000 médecins généralistes possédant une qualification qui leur permet d’exercer la médecine générale. Une population hétérogène avec des profils très différents.

In 2005 waren er ongeveer 20 000 artsen, met een kwalificatie die hen toeliet om algemene geneeskunde uit te oefenen, geregistreerd in de databanken van het RIZIV. Een heterogene bevolking met zeer verschillende profielen.


Cette approche, par son système de sélection des hôpitaux et son système de calcul de la pénalité/récupération, permet de concentrer l’application lourde (financièrement pénalisante) aux hôpitaux dans lesquels sont constatées les différences les plus importantes de pratiques médicales à pathologie égale.

Via die aanpak kan men, door het systeem voor de selectie van de ziekenhuizen en voor de berekening van de boete/ terugvordering, de zware toepassing (financieel nadelig) concentreren op de ziekenhuizen met de meest aanzienlijke praktijkverschillen voor een zelfde aandoening.


w