Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permettre de couvrir ses coûts " (Frans → Nederlands) :

Dans les services policliniques et médico-techniques (par ex la radiologie) notamment, les médecins sont payés à l’acte et ristournent une partie de leurs honoraires à l’hôpital pour lui permettre de couvrir ses coûts.

Bijvoorbeeld voor de consultaties en medisch-technische diensten, zoals radiologie, betaalt het RIZIV per geleverde prestatie een bepaald bedrag aan de arts. De artsen staan een deel van die honoraria af aan het ziekenhuis, als bijdrage tot de kosten.


La partie B3 vise à couvrir les couts du personnel technique et infirmier, les couts administratifs, les frais généraux, le cout des consommables, le cout de la maintenance de l’équipement et celui des salles pour le centre de radiothérapie.

Het B3 deel is bedoeld om de kosten te dekken van verpleegkundig en technisch personeel, administratieve en algemene kosten, kosten van verbruiksgoederen en onderhoudskosten van de apparatuur en ruimten van het radiotherapie centrum.


Au travers des Mutualités Libres, la SMAvous propose la gamme Hospitalia : des assurances hospitalisation de qualité conçues pour vous permettre de couvrir la majeure partie des frais d'une ou plusieurs hospitalisations, ainsi que Dentalia Plus, l’assurance soins dentaires de qualité.

Door toedoen van de Onafhankelijke Ziekenfondsen presenteert de VMOB u hier het Hospitaliagamma: speciaal voor u uitgekiende hospitalisatieverzekeringen die het gros van de kosten die gepaard gaan met een of meerdere ziekenhuisopnames dekken. U treft hier ook Dentalia Plus aan, een prima verzekering voor uw tandverzorging.


Dans le cas d’une évaluation complète, le médecin qui fait appel à ReMed contribuera à couvrir les coûts à hauteur de 8% de ses revenus annuels après taxation 36 .

Dans le cas d’une évaluation complète, le médecin qui fait appel à ReMed contribuera à couvrir les coûts à hauteur de 8% de ses revenus annuels après taxation 37 .


La transparence des prix serait améliorée si le montant perçu par le prestataire était scindé en un honoraire pour son expertise d’une part et d’autre part une somme destinée à couvrir le coût de production de l’orthèse.

Men zou alvast meer prijstransparantie kunnen krijgen door het bedrag dat de zorgverlener nu ontvangt op te splitsen in een honorarium voor zijn/haar expertise en een deel voor de productkost van de brace.


En fonction des pathologies qu'il traite, l'hôpital reçoit un montant fixe qui doit couvrir les coûts de la transfusion.

Op basis van het soort behandelde aandoeningen krijgt een ziekenhuis een bepaalde som, die de kosten van bloedtransfusie moeten dekken.


50% des richesses produites, nous ne pourrions faire mieux. Que les 11% du PNB que nous consacrons à la santé ne puissent nous permettre d’aborder les défis tels que l’explosion des maladies chroniques (70% des coûts), l’innovation médicale (80% de la croissance des coûts) et le vieillissement de la population (où l’absence de solutions se fait déjà sentir).

die wij besteden aan gezondheid, niet zou volstaan om uitdagingen aan te pakken als de forse stijging van de chronische ziektes (70 % van de kosten), de medische innovatie (80 % van de stijging van de kosten) en de vergrijzing van de bevolking (waar het gebrek aan oplossingen al voelbaar is).


Les pays étrangers évoluent vers un financement global par pathologie : l'hôpital reçoit un montant forfaitaire par patient, montant qui doit couvrir tous les coûts, y compris ceux des médicaments.

Het buitenland evolueert naar een all-in financiering: een ziekenhuis krijgt een forfaitair bedrag per patiënt per aandoening, dat alle kosten moet dekken, inclusief deze van de geneesmiddelen.


Ces 150€ sont sensés couvrir 75% du coût réel des médicaments forfaitarisés qui sont réellement consommés.

Die 150€ wordt geacht om 75% te dekken van de reële kostprijs van de forfaitair gemaakte geneesmiddelen.


Afin d’éviter les couplages « ad hoc » et ainsi réduire la durée et le coût des études, et afin de permettre des études longitudinales, le couplage des données annuelles les plus récentes de l’EPS et de la TCT devrait être rendu pérenne et les résultats des tests de représentativité devraient être mis à disposition des utilisateurs de l’échantillon EPS-TCT.

Om " ad hoc" koppelingen te vermijden en de duur en kostprijs van studies te verminderen, en om longitudinale studies mogelijk te maken, zou er een permanente koppeling tussen de meest recente jaarlijkse EPS en TCT data moeten komen, met inbegrip van het ter beschikking stellen van de resultaten van de representativiteitstesten aan de gebruikers van de EPS-TCT steekproef.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettre de couvrir ses coûts ->

Date index: 2022-09-27
w