Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permettre de prévoir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il devrait également permettre de prévoir l'incidence des maladies infectieuses en rapport avec les changements environnementaux et d'en cartographier les risques.

Het moet ook voorspellingen en het in kaart brengen van de risico's op het voorkomen van infectieziekten in verband met milieuveranderingen mogelijk maken.


En effet, l’analyse de l’expression simultanée d’un très grand nombre de gènes différents dans les cellules cancéreuses devrait permettre de prévoir dans une large mesure :

De analyse van de gelijktijdige expressie van een zeer groot aantal verschillende genen in kankercellen zou het mogelijk moeten maken om in ruime mate te voorspellen:


la mise en place d’un registre épidémiologique national ou, à défaut, régional des patients. Il devrait permettre de prévoir et d’ajuster l’offre de soins spécifiques.

een nationaal of regionaal epidemiologisch register van patiënten in te voeren, zodat het aanbod aan specifieke verzorging gepland en verfijnd kan worden.


La consultation du schéma de médication doit leur permettre de prévoir les éventuelles interactions entre médicaments.

Inzage in het medicatieschema moet hen toelaten interacties tussen geneesmiddelen te kunnen voorzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(19) Il convient de prévoir une certaine souplesse de manière à permettre de poursuivre l’utilisation de méthodes traditionnelles à tous les stades de la production, de la transformation ou de la distribution des denrées alimentaires et à l’égard des exigences structurelles imposées aux établissements.

(19) Flexibiliteit is wenselijk om voortgezet gebruik van traditionele methoden in alle stadia van de productie, verwerking en distributie van levensmiddelen mogelijk te maken, alsook in verband met de structurele vereisten voor inrichtingen.


Le but est de permettre en 2011 le calcul des coûts de ces médicaments chez les patients atteints d'une maladie chronique et de prévoir un budget en vue d’intégrer ces coûts dans le maximum à facturer en 2011.

De bedoeling is in 2011 de kosten te kunnen berekenen van deze geneesmiddelen gebruikt bij chronisch zieke patiënten en een budget te voorzien voor opname in de maximumfactuur van deze kosten in 2011.


Avant d'autoriser le patient à quitter l'hôpital, il faut prévoir un temps suffisant afin de permettre le rétablissement complet après l’utilisation de DIPRIVAN.

Alvorens de patiënt uit het ziekenhuis te ontslaan, moet voldoende tijd worden voorzien om volledig herstel na het gebruik van DIPRIVAN toe te laten.


Pour permettre à cette codification de s’imposer dans un vaste marché, il est indispensable, là où c’est possible, de prévoir un lien vers les codes actuellement utilisés dans les différentes listes existantes.

Opdat deze codificatie ingang zou vinden op grote schaal, moet er, indien mogelijk, een link naar de momenteel gebruikte codes in de verschillende bestaande lijsten worden voorzien.


Le coordinateur de projet au sein du Service des soins de santé veillera à créer un cadre de travail, qui devrait permettre entres autres de clarifier les missions, de prévoir un plan de formation et de communication, de définir une structure de coordination et de reporting,.

Door de projectcoördinator binnen de Dienst Geneeskundige Verzorging zal een werkkader worden gecreëerd: zo zullen de opdrachten worden verduidelijkt, wordt in een communicatie- en opleidingsplan voorzien, wordt een coördinatie- en rapporteringsstructuur vastgelegd, e.d.m.


- Quelles procédures faut-il prévoir à l’avenir en matière de remboursement afin de permettre les évaluations conformément à la « good clinical practice ».

- Welke procedures qua vergoeding in de toekomst moeten worden voorzien om de evaluaties conform de “ good clinical practice” mogelijk te maken.




Anderen hebben gezocht naar : permettre de prévoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettre de prévoir ->

Date index: 2021-01-06
w