Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permettre de sélectionner le profil " (Frans → Nederlands) :

- au cas où le système identifie un ou plusieurs mandats ou organisations, ces derniers sont présentés à l'utilisateur à travers d'une interface afin de lui permettre de sélectionner le profil avec lequel il souhaite se présenter.

- indien het systeem één of meerdere mandaten of organisaties identificeert, worden deze laatste aan de gebruiker getoond aan de hand van een interface waarmee hij het profiel kan kiezen waaronder hij zich wenst aan te melden.


L’auteur de l’éditorial estime que la détection des facteurs de risque des nausées et vomissements postopératoires – comme des antécédents de tels problèmes, le sexe féminin, l’utilisation d’opiacés, certains types d’interventions, notamment gynécologiques ou urologiques - devrait permettre de sélectionner les patients pour lesquels un traitement médicamenteux prophylactique se justifie.

De auteur van het editoriaal is van mening dat de detectie van risicofactoren voor het optreden van postoperatieve nausea en braken - zoals antecedenten van dergelijke problemen, vrouwelijk geslacht, gebruik van opiaten, en bepaalde types van ingrepen, vooral gynecologische en urologische - zou moeten toelaten de patiënten te selecteren bij wie een profylactische medicamenteuze behandeling gerechtvaardigd is.


Etape 2 : disposer d’un profil (administratif ou médical) sur le portail eHealth afin de permettre votre identification et vous accorder l’autorisation de déclarer une naissance (ce profil est défini par votre gestionnaire de sécurité).

Stap 2: op het eHealth portaal over een profiel beschikken (administratief of medisch) om u te kunnen identificeren en u een machtiging te kunnen toekennen een geboorte aan te geven (dit profiel wordt door uw veiligheidsbeheerder bepaald).


PROFIL : disposer d’un profil (administratif ou médical) sur le portail eHealth afin de permettre votre identification et vous accorder l’autorisation de déclarer une naissance.

- PROFIEL: U moet beschikken over een profiel (administratief of medisch) op de portaalsite eHealth om u te kunnen identificeren en de toelating te krijgen om een geboorte aan te geven.


Busquin, demande au Comité de gestion de l'INAMI, un rapport destiné à permettre une évaluation de l'utilité des profils médicaux.

Busquin, Minister van Sociale Zaken, verzoekt het Beheerscomité van het RIZIV om voorlegging van een rapport met het oog op de evaluatie van de medische profielen.


3. Afin de permettre un démarrage efficace et afin de sélectionner et de contacter les professionnels des soins de santé, les bourgmestres et les gouverneurs des dix provinces et de l’arrondissement administratif Bruxelles-Capitale (ou leurs remplaçants) doivent disposer des données de contact des professionnels des soins de santé qui pourraient être éventuellement intégrés dans les points de contact locaux de soins.

3. Om een efficiënte opstart voor te bereiden en de beoefenaars van de gezondheidszorgberoepen te selecteren en te contacteren, dienen de burgemeesters en de gouverneurs van de tien provincies en van het administratief arrondissement Brussel- Hoofdstad (of hun vervangers) te beschikken over de contactgegevens van de beoefenaars van de gezondheidsberoepen die eventueel ingeschakeld kunnen worden in de lokale zorgmeldpunten.


12. Dans sa demande, le demandeur précise que la communication des données telle que prévue à l’article 35quaterdecies, §5, 7°, de l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 est nécessaire afin de permettre aux gouverneurs et aux bourgmestres de sélectionner les professionnels des soins de santé disponibles et de les contacter dans le cadre de l’organisation des points de contact locaux de soins en exécution du plan national de prise ...[+++]

12. In haar aanvraag specificeert de aanvrager dat de mededeling van de gegevens zoals voorzien in artikel 35quaterdecies, §5, 7°, van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 nodig is om de gouverneurs en burgemeesters in staat te stellen om de beschikbare beoefenaars van gezondheidszorgberoepen te selecteren en te contacteren in het kader van de organisatie van de lokale zorgmeldpunten in uitvoering van het nationaal plan voor de aanpak van een griepepidemie of –pandemie.


Les documents à introduire pour répondre à un avis de marché doivent permettre au jury de sélectionner les candidats dont l’expérience et la notoriété permettent de penser qu’ils sont les mieux aptes à traiter le sujet.

De documenten die worden ingediend als antwoord op een openbare aanbesteding moeten het de jury mogelijk maken de meeste geschikte kandidaten te selecteren.


Cette approche devrait également permettre de diminuer le recours à des opérations diagnostiques et de sélectionner de manière non invasive les patients pouvant bénéficier d’une chirurgie.

Ten tweede bekijken we of de nood aan diagnostische operaties kan verminderen en ten slotte wordt onderzocht of de scannertechniek de patiënten op een niet-invasieve manier kan selecteren voor chirurgie.


A cette fin, elle interroge en fonction du profil sélectionné les sources authentiques pertinentes concernant les qualités et la base de données de gestion des accès liées aux applications et services auxquels l’utilisateur souhaite accéder.

Hiertoe ondervraagt het eHealth-platform in functie van het gekozen profiel de relevante authentieke bronnen met betrekking tot de hoedanigheden alsook de database inzake het toegangsbeheer tot de toepassingen en diensten waartoe de gebruiker toegang wenst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettre de sélectionner le profil ->

Date index: 2022-11-24
w