Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permettre à l’union " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le présent document traite de la planification qui s’impose pour permettre à l’Union européenne d’être préparée pour détecter une menace sanitaire et y réagir efficacement.

In dit document wordt ingegaan op de planning die nodig is om ervoor te zorgen dat de Europese Unie bedreigingen voor de volksgezondheid tijdig kan vaststellen en doelmatig op deze bedreigingen kan reageren.


L’après-midi est réservée aux représentants des Etats Membres de l’Union Européenne et de la Commission Européenne et doit permettre de faire le point sur les initiatives législatives en cours concernant la traçabilité.

De namiddag is voorbehouden aan de vertegenwoordigers van de Lidstaten van de Europese Unie en de Europese Commissie, en moet toelaten een stand van zaken op te maken over de wetgevende initiatieven die rond traceerbaarheid aan de gang zijn.


(17) L’expertise scientifique disponible devrait être mobilisée d’une manière coordonnée, par l’intermédiaire de canaux ou structures adaptés au type de menace concerné, afin de permettre que l’évaluation des risques de santé publique au niveau de l’Union liés aux menaces transfrontières graves sur la santé soit cohérente, et exhaustive du point de vue de la santé publique.

(17) Om ervoor te zorgen dat de beoordeling van de volksgezondheidsrisico’s die op het niveau van de Unie uitgaan van ernstige grensoverschrijdende gezondheidsbedreigingen uit het oogpunt van de volksgezondheid samenhangend en alomvattend is, moet de beschikbare wetenschappelijke expertise afhankelijk van de soort bedreiging op gecoördineerde wijze worden ingezet via passende kanalen of structuren.


L'Union européenne (UE) met en place une stratégie pour les années 2010-2020 visant à permettre aux personnes handicapées de participer à tous les aspects de la vie quotidienne.

De Europese Unie komt met een strategie voor de jaren 2010-2020 om mensen met een handicap te laten deelnemen aan alle aspecten van het dagelijks leven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une rémunération attractive, des formations, l'affiliation aux assurances Dentalia + et Hospitalia+, une des meilleures assurance hospitalisation du marché, une assurance groupe, des chèques-repas, un abonnement de fitness, une culture d'entreprise dynamique et participative, des projets RH innovants, un cadre de travail spacieux et agréable, des possibilités d'évolution de carrière en interne, tels sont les ingrédients que nous vous offrons pour vous permettre d'atteindre l' épanouissement personnel et professionnel à l'Union des Mutualités Libr ...[+++]

Een aantrekkelijk salaris, opleidingen, aansluiting bij Dentalia Plus en Hospitalia, een van de succesvolste hospitalisatieverzekeringen op de markt, een groepsverzekering, maaltijdcheques, een fitnessabonnement, een dynamische bedrijfscultuur, innovatieve HR-projecten, een ruim en aangenaam werkkader, interne carrièremogelijkheden... dit zijn de elementen die wij u bieden om persoonlijk en professioneel te blijven groeien bij de Landsbond van de Onafhankelijke Ziekenfondsen.


Pour permettre au lecteur de se forger une idée de la migration réelle dans le contexte des règlements de coordination, cette partie présente également les résultats du volet sociologique de cette étude concernant la composition de la population active étrangère par catégorie professionnelle dans les Etats membres de l’Union européenne.

Om de lezer toe te laten zich een idee te vormen van de reële migratie die zich op de achtergrond van de coördinatieverordeningen afspeelt, zijn in dit gedeelte tevens de resultaten opgenomen van het sociologische luik van dit onderzoek die betrekking hebben op de samenstelling van de buitenlandse beroepsbevolking naar beroepscategorie in de lidstaten van de Europese Unie.


contribution à la stimulation de l’innovation et de la recherche dans le domaine des médicaments au sein de l’Union européenne, de manière à permettre un accès plus rapide à de nouvelles thérapies et technologies;

Bijdragen aan het stimuleren van onderzoek en innovatie op het gebied van geneesmiddelen in de EU zodat sneller toegang kan worden verkregen tot nieuwe therapieën en technologieën;


En plus de la création d’une Union Nationale de mutualités au Togo, cette collaboration devrait permettre de doubler le nombre d’assurés togolais d’ici fin 2018 et de mettre en place un fonctionnement professionnel avec des finances saines.

Naast de oprichting van een Landsbond van ziekenfondsen in Togo, zou deze samenwerking tegen eind 2018 moeten leiden tot een verdubbeling van het Togolese ledental van de ziekenfondsen alsook tot een professionele werking met gezonde financiën.


Durant l’année 2012, les Services de l’Union ont été repensés afin de permettre une organisation plus responsable et plus efficace : les Business Units (B.U) ont été constituées.

In 2012 werden de diensten van de Landsbond, dankzij de oprichting van de Business Units (B.U.), omgevormd tot een organisatie met een grotere verantwoordelijkheid en efficiëntie.




Anderen hebben gezocht naar : permettre à l’union     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettre à l’union ->

Date index: 2022-10-03
w