Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examen pour le permis de conduire

Vertaling van "permis de montrer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La méthodologie élaborée pour tester la représentativité a permis de montrer que les ordres de grandeur étaient globalement respectés.

Onze representativiteitsanalyses hebben aangetoond dat de grootteordes globaal genomen worden gerespecteerd.


Quant à la méthodologie élaborée pour tester la représentativité, elle a permis de montrer que les ordres de grandeur étaient globalement respectés.

De methodologie die werd uitgewerkt om de representativiteit te testen liet toe aan te tonen dat de grootteordes globaal genomen werden gerespecteerd.


L’étude de D. Goldblatt (2010) a également permis de montrer la nécessité d’un intervalle de 2 mois entre les 2 doses de primo-vaccination, les réponses étant largement insuffisantes pour 3 des 7 sérotypes du PCV7 quand un schéma 2-3 mois était utilisé plutôt qu’un schéma 2-4 mois.

Het onderzoek van D. Goldblatt (2010) toonde de noodzakelijkheid aan van een interval van 2 maanden tussen beide primovaccinatie dosissen: de response waren ruim onvoldoende voor 3 van de 7 serotypes van PCV7, vooral wanneer een schema met vaccinatie op de leeftijd van 2 en 3 maanden gehanteerd werd in de plaats van op de leeftijd van 2 en 4 maanden.


Une récente évaluation des prises en charge des troubles de la relation précoce du tout jeune enfant au sein d’une institution belge de soins a ainsi permis de montrer, sur base d’une grille d’interactions construite par les cliniciens, une évolution positive à la fin du traitement dans 77% des cas suivis (Pirard & al., 2004).

Een recente evaluatie van de behandelingen van stoornissen in de vroege relaties van zeer jonge kinderen in een Belgische verzorgingsinstelling heeft zo op basis van een door clinici opgestelde interactietabel kunnen aantonen dat men in 77% van de gevolgde gevallen een positieve evolutie op het einde van de behandeling kon vaststellen (Pirard & al., 2004).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que 170 des 351 patients randomisés dans le groupe placebo/dexaméthasone aient finalement reçu le traitement par lénalidomide après progression de la maladie ou une fois l’insu levé, l’analyse groupée de la survie globale a permis de montrer une différence statistiquement significative concernant la survie en faveur de l’association lénalidomide/dexaméthasone par rapport à l’association placebo/dexaméthasone (hazard ratio = 0,833 ; IC à 95 % : 0,687–1,009 ; p = 0,045).

Ondanks het feit dat 170 van de 351 patiënten die waren toegewezen aan placebo/dexamethason na progressie van de ziekte of na het deblinderen van de onderzoeken lenalidomide kregen, toonde de gepoolde analyse van totale overleving een statistisch significant overlevingsvoordeel aan voor lenalidomide/dexamethason ten opzichte van placebo/dexamethason (hazard ratio = 0,833, 95% BI = [0,687; 1,009], p = 0,045).


La technique du Westernblot a permis de montrer que plus ou moins la moitié des échantillons positifs étaient de " faux positifs " : les patients n'étaient pas contaminés par le virus HIV. Cela ne signifie toutefois pas que les tests Elisa sont de mauvaise qualité. Bien au contraire, la sensibilité (soit le pourcentage de " vrais positifs " par rapport au total des personnes contaminées par le HIV et dépistées) est d'environ 100 %, et la spécificité (soit le pourcentage de " vrais négatifs " par rapport au total des personnes non contaminées par le HIV et dépistées) est supérieure à 99 %.

Ongeveer de helft van de Elisa-positieve stalen blijkt na onderzoek met de Westernblot-techniek " vals positief" : de patiënten zijn niet besmet met het HIV. Dit betekent niet dat de Elisa-test van slechte kwaliteit zou zijn, wel integendeel : de sensibiliteit (% " echt positieven" op het totaal aantal door HIV besmette personen dat gescreend wordt) is ongeveer 100 % en de specificiteit (% " echt negatieven" op het totaal aantal niet door HIV besmette personen dat gescreend wordt) is hoger dan 99 %.


Les substances actives de Lamivudine/Zidovudine Sandoz peuvent inhiber la réplication cellulaire de l’ADN et une étude chez l’animal a permis de montrer que la zidovudine a un effet carcinogène transplacentaire (voir rubrique 5.3).

De werkzame stoffen van Lamivudine/Zidovudine Sandoz kunnen de cellulaire DNAreplicatie remmen en in één dieronderzoek is aangetoond dat zidovudine een transplacentair carcinogeen is (zie rubriek 5.3).


Cependant, l’expérience approfondie avec l’hydrochlorothiazide chez l’homme n’avait pas permis de montrer un lien entre son utilisation et une augmentation de néoplasmes.

De uitgebreide ervaring met hydrochloorthiazide bij de mensen toonde echter geen verband aan tussen zijn gebruik en een verhoogde incidentie van neoplasmata.


De plus, la recherche épidémiologique a permis de montrer que les habitudes alimentaires acquises durant l’enfance se poursuivent à l’adolescence et influencent les comportements alimentaires à l’âge adulte.

Bovendien toonde epidemiologisch onderzoek aan dat de voedingsgewoonten die we als kind aanleren, zich voortzetten in de puberteit en invloed hebben op ons voedingsgedrag als volwassene.


Ce qui nous a, entre autres, permis de calculer le nombre patients traités en Belgique pour le diabète et de montrer dans ce même groupe combien de patients étaient traités à l’aide d’hypolipidémiants.

Dit heeft ons ondermeer toegelaten om het aantal patiënten te berekenen die in België in behandeling is voor diabetes.




Anderen hebben gezocht naar : permis de montrer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permis de montrer ->

Date index: 2023-03-09
w