Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par une personne
Ascenseur à personne de voiture d'assistance
Exposition aux attaques d'une autre personne
Privation de nourriture d'une personne âgée

Traduction de «personne avec qui le dispensateur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance

verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon


chute sur le même niveau due à une agression délibérée par une autre personne

val op hetzelfde niveau als gevolg van opzettelijke aanval door andere persoon


collision d'un avion avec un autre avion, pendant le transit, autre personne blessée

botsing van luchtvaartuig met ander luchtvaartuig tijdens transit, ander persoon gewond










lymphome B diffus à grandes cellules positif au virus Epstein-Barr chez les personnes âgées

EBV-positieve DLBCL bij ouderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par « autre destinataire fiscal sans personnalité juridique », on entend une personne physique autre que le dispensateur de soins lui-même, c'est-à-dire une personne avec qui le dispensateur de soins exerce une activité (para)médicale dans le cadre d’une convention écrite et qui est désignée par le dispensateur de soins comme personne qui perçoit le paiement visé (ex. : un maître de stage ou un autre dispensateur de soins dans une institution, un service de soins ou un groupement sans personnalité juridique).

een “andere fiscale bestemmeling zonder rechtspersoonlijkheid” is een natuurlijk persoon andere dan de zorgverlener zelf met wie de zorgverlener in het kader van een schriftelijke overeenkomst zijn (para)medische activiteit uitoefent en die door de zorgverlener als inner van de bedoelde vergoeding wordt aangeduid (bv. stagemeester of een andere zorgverlener binnen een instelling, verzorgingsdienst of groepering zonder rechtspersoonlijkheid).


Si un dispensateur de soins individuel indique une autre personne (physique ou morale) comme personne qui perçoit et donc comme destinataire fiscal des montants forfaitaires INAMI et que cette autre personne reverse les montants INAMI ou une partie de ceux-ci au dispensateur de soins individuel, cette autre personne doit établir à son tour une fiche fiscale au nom du destinataire fiscal final.

Indien een individuele zorgverlener een andere persoon (natuurlijk persoon of rechtspersoon) aanduidt als inner en dus fiscale bestemmeling van de forfaitaire RIZIV-vergoedingen en deze andere persoon vervolgens de RIZIV-vergoedingen of een deel ervan aan de individuele zorgverlener uitbetaalt, dan moet deze andere persoon op zijn beurt een fiscale fiche op naam van de uiteindelijke fiscale bestemmeling opstellen.


5. Que se passe-t-il lorsque le dispensateur de soins individuel indique une autre personne comme personne qui perçoit et donc comme destinataire fiscal des montants forfaitaires INAMI et que cette autre personne paie ensuite le dispensateur de soins individuel ?

5. Wat gebeurt er indien de individuele zorgverlener een andere persoon aanduidt als inner en dus fiscale bestemmeling van de forfaitaire RIZIV-vergoedingen en deze andere persoon de individuele zorgverlener vervolgens uitbetaalt?


Que se passe-t-il lorsque le dispensateur de soins individuel indique une autre personne comme personne qui perçoit et donc comme destinataire fiscal des montants forfaitaires INAMI et que cette autre personne paie ensuite le dispensateur de soins individuel ?

Wat gebeurt er indien de individuele zorgverlener een andere persoon aanduidt als inner en dus fiscale bestemmeling van de forfaitaire RIZIV-vergoedingen en deze andere persoon de individuele zorgverlener vervolgens uitbetaalt?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’article 2, n), de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 prévoit déjà que les personnes physiques ou morales qui emploient des dispensateurs de soins, qui organisent la dispensation de soins ou la perception des sommes dues par l’assurance soins de santé obligatoire, sont assimilées aux dispensateurs pour ce qui concerne l’application de l’article 73bis qui vise des mesures d’interdiction et les sanctions correspondantes prévues à l’article 142.

Artikel 2, n), van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 voorziet reeds dat natuurlijke of rechtspersonen die zorgverleners tewerkstellen, die de zorgverlening organiseren of die de inning van de door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging verschuldigde bedragen organiseren, worden gelijkgesteld met zorgverleners voor wat betreft de verbodsbepalingen vervat in artikel 73bis en de bijhorende sancties opgenomen in artikel 142.


la transparence du coût des soins de santé vis-à-vis du bénéficiaire, pour les personnes qui, sans être dispensateurs de soins, effectuent des prestations visées au § 1er, alinéa 2, 1°, ainsi que pour les dispensateurs de soins qui effectuent des prestations précitées et pour lesquels il n’existe pas de commission visée à l’article 26».

“§1 quater. In de gevallen zoals bedoeld in § 1, eerste lid, kan de Koning voor de personen die, zonder zorgverlener te zijn, geneeskundige verstrekkingen zoals bedoeld in § 1, tweede lid, 1°, verrichten, alsmede voor de zorgverleners die voormelde verstrekkingen verrichten en waarvoor geen commissie bedoeld in artikel 26 bestaat, maatregelen treffen die de transparantie van de kostprijs van geneeskundige verzorging ten aanzien van de rechthebbende beogen”.


Dans le cadre des infractions ici reprises, les personnes physiques ou morales qui emploient des dispensateurs de soins, qui organisent la dispensation des soins (par exemple les hôpitaux) ou la perception des sommes dues par l’assurance soins de santé sont assimilés aux dispensateurs de soins.

De hierboven opgenoemde overtredingen zijn ook van toepassing op natuurlijke of rechtspersonen die zorgverleners te werk stellen, de zorgverlening organiseren (zoals ziekenhuizen) of instaan voor de inning van de vergoedingen van de ziekteverzekering. 2


- sous-groupe C / R 3 : attestation de prestations par des personnes non habilitées (par exemple, attestation par un dispensateur de soins non encore agréé, attestation de soins infirmiers par une aide familiale) ou fourniture de soins alors que le dispensateur de soins agréé était absent et que sa présence est une exigence de la nomenclature

- Subgroep C / R 3 : aanrekenen van prestaties door niet-bevoegden (bv. door een nog niet erkende zorgverlener, aanrekenen van verpleegkundige zorg door een familiehelpster), of waarbij de erkende zorgverlener niet aanwezig was bij het verlenen van de zorg, daar waar zijn aanwezigheid verplicht is volgens de nomenclatuur


Il s'agit de lutter contre la fraude en matière d'identité, plus concrètement en offrant les garanties nécessaires pour s'assurer que la personne qui se présente chez le dispensateur de soins soit effectivement l'assuré pour lequel le dispensateur de soins délivre des attestations, des certificats ou des prescriptions.

Het betreft het bestrijden van identiteitsfraude, meer concreet door de nodige garanties te bieden dat de persoon die zich bij de zorgverlener aanbiedt wel degelijk de verzekerde is waarvoor de zorgverlener attesten, getuigschriften of voorschriften aflevert.


« Sont assimilées aux dispensateurs de soins pour l'application des articles 53, §1er, §1er bis et §1erter, 73bis, 73quater et 142, les personnes physiques ou morales qui les emploient, qui organisent la dispensation des soins ou la perception des sommes dues par l'assurance soins de santé; ».

“Worden voor de toepassing van de artikelen53, §1, §1bis en §1ter, 73bis, 73quater en 142 gelijkgesteld met zorgverleners, de natuurlijke of rechtspersonen die hen tewerkstellen die de zorgverlening organiseren of die de inning van de door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging verschuldigde bedragen organiseren; ”.




D'autres ont cherché : agression par une personne     personne avec qui le dispensateur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personne avec qui le dispensateur ->

Date index: 2023-04-02
w