Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Agression par une personne
Ascenseur à personne de voiture d'assistance
Exposition aux attaques d'une autre personne
Mutisme sélectif
Privation de nourriture d'une personne âgée

Vertaling van "personne par opposition " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif ...[+++]

Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]


fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance

verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon










chute sur le même niveau due à une agression délibérée par une autre personne

val op hetzelfde niveau als gevolg van opzettelijke aanval door andere persoon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un nombre significativement plus important d’un point de vue statistique de répondants néerlandophones travaillent dans une clinique dentaire universitaire (6% par opposition à 1%), une institution pour personnes âgées (5% par opposition à 2%) ou une institution pour personnes limitées (4% par opposition à 1%) ; d’autre part, un nombre significativement supérieur de répondants francophones travaillent dans un centre de santé (6% par opposition à < 1%).

Statistisch significant meer Nederlandstalige respondenten werken in een universitaire tandheelkundige kliniek (6% versus 1%), een voorziening voor ouderen (5% versus 2%) of een voorziening voor personen met beperkingen (4% versus 1%); anderzijds werken significant meer Franstalige respondenten in een gezondheidscentrum (6% versus < 1%).


En effet, s'il n'y a pas de passagers, une opposition dans le chef de l'intéressé a peu de sens et la nécessité d'encore neutraliser une éventuelle opposition ne se présente plus puisque personne ne peut être mis en danger.

Immers, als er geen passagiers zijn, heeft verzet in hoofde van de betrokkene weinig zin en is het ook niet nodig om het eventuele verzet nog te neutraliseren, vermits er niemand in gevaar kan worden gebracht.


Pour cette catégorie de personnes et à des conditions strictes, la commission a par conséquent proposé de les éloigner dans un avion d'affaires: d'une part, parce que ceci faisait disparaître la nécessité de contenir une éventuelle opposition, et d'autre part, parce que l'occasion d'une opposition était ainsi enlevée.

Voor deze categorie van personen en onder strikte voorwaarden, stelde de commissie dan ook voor hen te verwijderen met een zakenvliegtuig : enerzijds omdat zo de behoefte tot het bedwingen van eventueel verzet verdwijnt, anderzijds omdat zo de aanleiding tot verzet weggenomen wordt.


Le stomatologue a été consulté aussi fréquemment par des personnes limitées (42%) que par des personnes non limitées (42%) et ce, par opposition au groupe des personnes de moins de 21 ans ou de 21 ans pour qui l’on a enregistré un nombre significativement supérieur de consultations d’un stomatologue parmi les personnes limitées.

De stomatoloog werd even frequent geconsulteerd door personen met een beperking (42%)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La part de personnes âgées dépendantes de la partie de l’échantillon PBP présentant un nombre de dents manquantes supérieur à la médiane s’est avéré être de 59% dans le groupe qui bénéficiait d’une intervention pour aide aux personnes âgées par opposition à 35% dans le groupe qui ne percevait aucune intervention pour aide aux personnes âgées (p=0,04).

Het aandeel kwetsbare ouderen van de deel PBN-steekproef met een aantal ontbrekende tanden dat groter was dan de mediaan bleek in de groep die een tegemoetkoming hulp aan bejaarden had 59% in tegenstelling tot 35% in de groep die geen tegemoetkoming hulp aan bejaarden kreeg (p=0,04).


Si une personne a moins de dix-huit ans mais est capable de manifester sa volonté, I'opposition peut être exprimée soit par cette personne, soit aussi longtemps que celle‑ci est en vie, par ses proches vivant en commun avec elle.

Indien een persoon minder dan achttien jaar oud is, maar in staat is zijn wil te doen kennen, kan het verzet worden uitgedrukt, ofwel door die persoon, ofwel, zolang hij in leven is, door zijn nabestaanden die met hem samenleven.


La section santé du comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé informe l’INAMI ainsi que la Cellule interuniversitaire d’épidémiologie qu’ils doivent conformément à l’article 14 de l’arrêté royal du 13 février 2001 précité préalablement au codage de données, communiquer, à la personne concernée, les informations suivantes : l'identité du responsable du traitement, les catégories de données à caractère personnel qui sont traitées, l'origine des données, une description précise des fins historiques, statistiques ou scientifiques du traitement; les destinataires ou les catégories de destinataires des données à caractère personn ...[+++]

De afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid wijst het RIZIV en de Interuniversitaire Cel Epidemiologie erop dat ze krachtens artikel 14 van het voormelde koninklijk besluit van 13 februari 2001 de volgende informatie moeten meedelen aan de betrokkene alvorens de gegevens te coderen: de identiteit van de verantwoordelijke van de verwerking, de verwerkte categorieën van persoonsgegevens, de herkomst van de gegevens, een exacte beschrijving van de historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden van de verwerking, de personen of de categorieën van personen voor wie de persoonsgegeve ...[+++]


Cette part est en opposition avec la part de personnes âgées édentées d’un échantillon aléatoire de personnes âgées résidant dans des maisons de repos et de soins de la région de Gand qui s’élevait à 64% [De Visschere ea., 2006].

Dit aandeel is in tegenstelling met het aandeel tandeloze ouderen van een ad random steekproef ouderen die in woonzorgcentra in de regio Gent verbleven dat 64% bedroeg [De Visschere ea., 2006].


Le tableau 5.4 met en évidence qu’un nombre significativement supérieur de répondants néerlandophones sont consultés fréquemment par des personnes limitées mentalement (PLM) (p< 0,0001) : 14% d’entre eux le sont au moins toutes les semaines et 21% le sont au moins tous les mois, par opposition à respectivement 5% et 12% pour leurs collègues francophones.

Tabel 5. 4 toont dat significant meer Nederlandstalige respondenten op frequente basis geconsulteerd worden door personen met mentale beperkingen (PmMB) (p< 0,0001): 14% minstens wekelijks en 21% minstens maandelijks versus 5% en 12% bij Franstalige collegae.


Comme indiqué dans le tableau 5.3, un nombre significativement supérieur de répondants néerlandophones sont consultés fréquemment par des personnes limitées physiquement (PLP) (p< 0,0001) : 14% d’entre eux le sont au moins toutes les semaines et 36% le sont au moins tous les mois, par opposition à respectivement 8% et 22% pour leurs collègues francophones.

Zoals blijkt uit Tabel 5.3, worden significant meer Nederlandstalige respondenten op frequente basis geconsulteerd door personen met fysieke beperkingen (PmFB) (p< 0,0001): 14% minstens wekelijks en 36% minstens maandelijks versus 8% en 22% bij Franstalige collegae.




Anderen hebben gezocht naar : mutisme sélectif     agression par une personne     personne par opposition     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personne par opposition ->

Date index: 2024-06-12
w