Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personne responsable disposant du diplôme requis » (Français → Néerlandais) :

1. La surveillance et le contrôle de la fabrication d'aliments médicamenteux sont confiés à une personne responsable disposant du diplôme requis, qui ne travaille que pour un seul fabricant agréé qui n'est pas titulaire d'une officine, qui ne peut prescrire en tant que vétérinaire des aliments médicamenteux provenant de l'établissement dont il est responsable.

1. Toezicht en controle op de productie onder verantwoordelijkheid van iemand met één van de vereiste diploma's, die zijn diensten slechts aanbied aan één erkende fabrikant, die geen titularis is van een apotheek en die geen gemedicineerde dierenvoeders voorschrijft die afkomstig zijn van het bedrijf waarvan hij de fabricage controleert.


Dans l’exemple ci-dessus, un responsable d’un service d’aide familiale qui exerce la fonction de travailleur social et qui a un diplôme d’ergothérapeute ou d’infirmier social peut être personne de référence, puisque ledit responsable a un diplôme de professionnel des soins de santé, l’ergothérapeute et le praticien de l’art infirmier étant tous deux mentionnés dans l’A.R. n° 78 relatif à l’exercice des professions des soins de sant ...[+++]

In het voorbeeld, een verantwoordelijke van een dienst gezinszorg die de functie maatschappelijk werk uitoefent en die het diploma heeft van ergotherapeut of sociaal verpleegkundige kan referentiepersoon zijn, omdat deze verantwoordelijke dan een diploma heeft van gezondheidszorgbeoefenaar: zowel de ergotherapeut als de verpleegkundige zijn vermeld in het KB nr. 78 betreffende de gezondheidszorgberoepen.


Chaque personne faisant partie de cet ensemble a obtenu le diplôme correspondant à sa discipline, requis pour l'exercice d'actes faisant partie de la rééducation fonctionnelle au sens de cette convention.

Iedere persoon die van dit geheel deel uitmaakt, heeft het diploma behaald dat met zijn discipline overeenstemt, en dat vereist is voor het uitvoeren van de handelingen die een deel uitmaken van de revalidatie als bedoeld bij deze overeenkomst.


28. L’article 9, § 2, de la LVP dispose que si les données à caractère personnel ne sont pas obtenues auprès de la personne concernée, le responsable du traitement doit, au plus tard au moment de la première communication de données, fournir à la personne concernée toute une série d’informations (le nom et l’adresse du responsable du traitement, les finalités du traitement,…).

28. Overeenkomstig artikel 9, § 2 van de privacywet moet de verantwoordelijke voor de verwerking, indien de persoonsgegevens niet bij de betrokkene zijn verkregen, uiterlijk op het moment van de eerste mededeling van de gegevens bepaalde informatie verstrekken (de naam en het adres van de verantwoordelijke voor de verwerking, de doeleinden van de verwerking, …) aan de betrokkene.


Kinésithérapeutes : personnes qui disposent d’un diplôme de kinésithérapie et qui sont agréées par le SPF Santé publique pour exercer leur profession.

Kinesitherapeuten: gediplomeerden in de kinesitherapie die erkend zijn door de FOD Volksgezondheid om hun beroep uit te oefenen.


Kinésithérapeutes : personnes qui disposent d’un diplôme de kinésithérapie et qui sont agréées par le SPF Santé publique.

Kinesitherapeuten: personen met een diploma van kinesitherapie die erkend zijn door de FOD Volksgezondheid.


Au cours du second semestre de 2009, le projet a encouru du retard, la direction compétente étant également responsable du projet de renouvellement des soins dans le cadre des soins aux personnes âgées (projet N5 dans l’Avenant), projet ayant requis d’importantes ressources.

Tijdens het tweede semester van 2009 kwam de voortgang in het project onder druk doordat de bevoegde directie ook de verantwoordelijkheid draagt voor het zorgvernieuwingsproject in de ouderenzorg (project N5 in de Wijzigingsclausule) dat in de loop van het tweede semester heel wat inzet van middelen heeft gevraagd.


Si l’institution ne dispose pas d’une telle personne de référence, ce responsable est normalement le médecin coordinateur et conseiller ou l'infirmier en chef dans les maisons de repos et de soins et, dans les maisons de repos pour personnes âgées, un praticien de l'art infirmier ou un membre du personnel qualifié jouissant déjà d'une certaine expérience en la matière.

Als de inrichting niet over een dergelijke referentiepersoon beschikt, dan is die verantwoordelijke normaliter de coördinerend en adviserend geneesheer of de hoofdverpleegkundige in de rust- en verzorgingstehuizen en in de rustoorden voor bejaarden, een verpleegkundige of een gekwalificeerd lid van het personeel dat al een zekere ervaring op dat vlak bezit.


Un responsable de secteur d’un service d’aide familiale ayant un diplôme autre que celui de travailleur social (infirmier social ou ergothérapeute par exemple) peut-il jouer le rôle de personne de référence par exemple ?

Bij voorbeeld: kan een sectorverantwoordelijke van een dienst gezinszorg met een ander diploma dan maatschappelijk werker (bv. sociaal verpleegkundige of ergotherapeut) de rol van referentiepersoon opnemen?


Le commerçant doit disposer de bâtiments fermés dont l’entrée et la sortie sont contrôlées en permanence par la personne responsable de l’entrepôt.

De handelaar moet beschikken over afgesloten gebouwen waarvan de ingang en de uitgang permanent gecontroleerd worden door de voor het entrepot verantwoordelijke persoon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personne responsable disposant du diplôme requis ->

Date index: 2025-01-09
w