Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personne reste sous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est p ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par rapport aux personnes qui ont terminé leur rééducation professionnelle avec succès, le pourcentage demeurant en invalidité est resté plutôt stable mais le pourcentage de personnes tombées sous l’application du régime de l’assurance chômage a doublé (comparaison entre la période la plus récente et la période précédente), à savoir une augmentation de 7% à 15%.

Van deze personen die hun opleiding met succes afrondden, bleef het aandeel dat in invaliditeit staat vrij stabiel maar het aandeel dat in de werkloosheidsverzekering terechtkwam, verdubbelde (bij het vergelijken van de vroegste met de laatste periode), nl. een stijging van 7% naar 15%.


Comme mentionné plus haut, ces personnes agissent alors sous la supervision stricte d’un médecin qui reste responsable.

Zoals hoger vermeld, handelen deze personen dan onder strikte supervisie van een arts en blijft die arts verantwoordelijk.


Cette situation est relativement comparable à celle du recours à long terme à l’insuline chez les personnes diabétiques qui doivent maintenir leur taux de sucre en équilibre pour que la maladie reste sous contrôle.

De situatie is enigszins vergelijkbaar met het langdurig gebruik van insuline bij diabetici, waarbij de suikerspiegel in evenwicht moet worden gehouden om de ziekte onder controle te houden.


Les taux maximaux de miconazole dans la salive après administration de 10 mg de nitrate de miconazole sous forme de comprimés muco-adhésifs à des volontaires sains, ayant une production de salive normale, est de ± 55 µg/ml en moyenne et reste pour la majorité des personnes traitées au dessus de 10 µg/ml pendant au moins 8 heures après l’administration.

Maximum miconazole speekselspiegels na toediening van 10 mg miconazolenitraat in de vorm van een muco-adhesieve buccale tablet aan gezonde vrijwilligers met een normale speekselproductie is gemiddeld ongeveer 55 µg/ml en blijft bij de meeste personen boven 10 µg/ml gedurende ten minste 8 uur volgend op de toediening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après la fin des traitements, la personne reste sous surveillance à la recherche d’une éventuelle récidive ou d’un possible nouveau cancer colorectal.

Na het stopzetten van de behandelingen, blijft de patiënt onder toezicht om een eventueel herval of een nieuw geval van darmkanker op te sporen.




D'autres ont cherché : personne reste sous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personne reste sous ->

Date index: 2023-09-02
w