Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnel déjà financé comme énuméré dans » (Français → Néerlandais) :

Cet apport supplémentaire en personnel psychologue n’est pas destiné à remplacer du personnel déjà financé comme énuméré dans le point VI. A. Le financement du coordinateur est inclus dans le financement global de la fonction psychologique.

De bekostiging van de coördinator is inbegrepen in de algemene financiering van de psychologische functie.


Le financement des prestations inconfortables est également inclus dans les montants payés aux institutions Sont exclus du troisième volet : les membres du personnel qui sont d’ores et déjà financés dans le cadre du financement des soins alternatifs et du soutien aux soins à des personnes âgées fragiles ou dans le cadre de conventions conclues en application de l’article 22 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 ainsi que les kinésithérapeutes dont le ...[+++]

Uitsluiting van het “3 luik”: de personeelsleden die al worden gefinancierd in het kader van de financiering van de alternatieve en ondersteunende zorg voor kwetsbare ouderen of in het kader van overeenkomsten die met toepassing van artikel 22 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 zijn gesloten alsook de kinesitherapeuten waarvan het aantal uren per handeling worden gefactureerd volgens de nomenclatuur


Sont exclus du financement les membres du personnel qui seront déjà financés dans le cadre de l’arrêté royal du 2 juillet 2009 fixant les conditions dans lesquelles le Comité de l’assurance peut conclure des conventions pour le financement de soins alternatifs et de soutien aux soins à des personnes âgées fragiles (art. 4).

De personeelsleden die al gefinancierd worden in het kader van het Koninklijk Besluit van 2 juli 2009 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Verzekeringscomité overeenkomsten kan sluiten voor de financiering van alternatieve en ondersteunende zorg voor kwetsbare ouderen komen niet in aanmerking voor de financiering (artikel 4).


Ce financement supplémentaire est possible à condition que le nombre de praticiens de l’art infirmier et de soignants déjà financés (en ce compris le personnel de réactivation) soit inférieur à la norme de continuité.

Deze bijkomende financiering is mogelijk op voorwaarde dat het aantal reeds gefinancierde verpleegkundigen en verzorgenden (dit laatste met inbegrip van het personeel voor reactivering) kleiner is dan de continuïteitsnorm.


- sont exclus du financement les membres du personnel qui sont déjà financés sur base de conventions – par exemple, concernant la maladie de Huntington – conclues en application de l’article 22 de la loi coordonnée (art. 3) ;

- de personeelsleden die reeds gefinancierd zijn op basis van overeenkomsten – bijvoorbeeld wat betreft de ziekte van Huntington – die zijn gesloten met toepassing van artikel 22 van de gecoördineerde wet, worden uitgesloten van de financiering (artikel 3);


L’INAMI assure, d’autre part, un suivi plutôt administratif de la réalisation des projets en prêtant notamment attention à la comparaison entre le case load prévu et le case load réalisé pour le personnel engagé, entre le financement prévu et les dépenses réellement engagées, etc. Dans ce contexte, les responsables de projets doivent transmettre tous les six mois – en mars et en septembre – un rapport d’activités à l’INAMI. Comme nous l’avons ment ...[+++]

Anderzijds gebeurt door het RIZIV een meer administratieve opvolging over de uitvoering van de projecten, waarbij aandacht is voor onder meer de vergelijking tussen de vooropgestelde versus de gerealiseerde case-load, voor het ingezette personeel, voor de voorziene financiering versus de reëel gespendeerde middelen, etc. De projecten moeten in dit verband semestrieel – in maart en september – een activiteitenrapport overmaken aan het RIZIV. Zoals hoger vermeld is op de reeds gerealiseerde semestriële rapportering alvast een bijsturing van de financiering van ...[+++]


- les personnes disposant d’un diplôme, brevet ou certificat énumérés à l’annexe I de la circulaire ministérielle du 8 novembre 2006 et employées le 31 décembre 2008 au plus tard comme personnel soignant dans un établissement de soins ;

- personen die in het bezit zijn van een diploma, certificaat of getuigschrift zoals vermeld in bijlage I van de Ministeriële omzendbrief van 8 november 2006 en uiterlijk op 31 december 2008 tewerkgesteld waren als verzorgingspersoneel in een verzorginginstelling;


1.2. Toute la procédure étant maintenant terminée pour l’ensemble des dossiers de révision du budget des moyens financiers relatifs aux exercices comptables et de financement 2005 et 2006, et en conséquence, l’incidence budgétaire de leur intégration dans le budget des moyens financiers étant connue, il a été décidé d’intégrer dans le budget des moyens financiers notifié au 1 er juillet 2013 les conséquences de ces révisions en termes de budget (les effets de la révision 2 ...[+++]

1.2. Aangezien nu de hele procedure is afgerond voor alle herzieningsdossiers van het budget van de financiële middelen met betrekking tot de boekjaren en financieringsjaren 2005 en 2006, en bijgevolg de budgettaire weerslag van hun integratie in het budget van de financiële middelen gekend is, werd beslist om in het budget van de financiële middelen betekend op 1 juli 2013 de gevolgen van deze herzieningen in budgettaire termen te integreren (de effecten van de herziening 2006 op de verschillende herzienbare elementen voor de onderdelen A1, A3, B4, B9 en C1 van hogergenoemd budget); de bedragen van voor elk van de herziene jaren bereke ...[+++]


Cadre intermédiaire infirmier 24103 Personnel d’encadrement d’une fonction de la liste de l’arrêté de financement Animateur sportif dans une équipe de soins (en tant 24176 qu’éducateur accompagnant Personnel considéré comme technicien médical :

Verpleegkundig middenkader 24103 Omkaderingspersoneel indien de verantwoordelijke een functie uit de lijst van het financieringsbesluit uitoefent Sportanimator in een zorgteam (als opvoeder-begeleider) 24176 Personeel beschouwd als technicus van medisch materiaal :


- Il est proposé que les coûts pour le personnel non médical de l’équipe multidisciplinaire tout comme les frais de fonctionnement de l’équipe globale soient financés via le prix de journée (partie B4) des hôpitaux généraux qui ont conclu la convention avec les ministres fédéraux compétents.

- Voorgesteld wordt om de kosten voor niet-medische personeelsleden van de multidisciplinaire equipe evenals de werkingskosten van de globale equipe te financieren via de verpleegdagprijs (deel B 4) van de algemene ziekenhuizen die de overeenkomst hebben afgesloten met de bevoegde federale ministers.


w