Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnel enregistrées ainsi que leur niss codé » (Français → Néerlandais) :

c) Enfin, il est prévu la possibilité pour le fournisseur de données primaire qui dispose d’un système d’enregistrement propre de transmettre, l’année suivant l’année de l'enregistrement, une copie des données à caractère personnel enregistrées sous un NISS codé pour tous les patients pertinents au Fournisseur de données secondaire compétent qui transmet directement au registre TDI, dans un seul fichier, les données à caractère personnel enregistrées ainsi que leur NISS codé, pour tous les patients pertinents.

c) Tot slot wordt voorzien in de mogelijkheid dat de primaire gegevensverstrekker met een eigen registratiesysteem in het jaar volgend op het registratiejaar een kopij van de geregistreerde persoonsgegevens met een gecodeerde INSZ, van alle relevante patiënten, overdraagt aan een bevoegde Secundaire gegevensverstrekker die de geregistreerde persoonsgegevens met hun gecodeerde INSZ, van alle relevante patiënten, in één bestand samenbrengt en rechtstreeks aan het TDIregister overdraagt.


a) Le fournisseur de données primaire qui dispose d’un système d’enregistrement propre transmet, l’année suivant l’année de l'enregistrement, directement au registre TDI, dans un seul fichier, une copie des données à caractère personnel enregistrées sous un NISS codé pour tous les patients pertinents.

a) De primaire gegevensverstrekker met een eigen registratiesysteem draagt in het jaar volgend op het registratiejaar een kopij van de geregistreerde persoonsgegevens met een gecodeerde INSZ, van alle relevante patiënten, in één bestand rechtstreeks over aan het TDI-register.


Ainsi, il sera possible, grâce à la conservation du lien entre le numéro de code attribué et le NISS, de réaliser des études longitudinales, et, si possible et moyennant l’autorisation requise, de coupler les données recueillies à d'autres données à caractère personnel pour une analyse scientifique complémentaire.

Zodoende bestaat de mogelijkheid om, door bewaring van het verband tussen het toegekend codenummer en het INSZ, longitudinale studies te realiseren en – indien noodzakelijk en mits de vereiste machtiging – de verzamelde gegevens voor bijkomende wetenschappelijke analyse te koppelen aan andere persoonsgegevens.


Ainsi, il sera possible, grâce à la conservation du lien entre le numéro de code attribué et le NISS, de réaliser des études longitudinales, et, si nécessaire et moyennant l’autorisation requise, de coupler les données recueillies à d'autres données à caractère personnel pour une analyse scientifique complémentaire.

Zodoende bestaat de mogelijkheid om, door bewaring van het verband tussen het toegekend codenummer en het INSZ, longitudinale studies te realiseren en – indien noodzakelijk en mits de vereiste machtiging – de verzamelde gegevens voor bijkomende wetenschappelijke analyse te koppelen aan andere persoonsgegevens.


On retrouve cependant une interprétation dans un commentaire fait à titre personnel par le Dr I. UYTTENDAELE lors de la modification du Code de déontologie médicale en 1987 (cf. Bulletin du Conseil national de l'Ordre des médecins, n° 38, décembre 1987, 40,43): en imposant, aux médecins qui souhaitent doter leur association de la personnalité juridique, la condition de mettre en commun la totalité de leur activité médicale, " le Conseil national veut éviter que des médecins ne donnent la personnalité juridique à une collaboration par ...[+++]

Een interpretatie is wel terug te vinden in een persoonlijke commentaar van Dr I. UYTTENDAELE n.a.v. de wijziging van de Code van geneeskundige Plichtenleer in 1987 (zie Tijdschrift Nationale Raad Orde van geneesheren, nr. 38, december 1987, 50‑51): door de voorwaarde op te leggen dat geneesheren die rechtspersoonlijkheid willen geven aan hun vennootschap hun volledige medische activiteit moeten inbrengen, " wenst de Nationale Raad te voorkomen dat geneesheren die, bv. hun associatie beperken tot hun ziekenhuisactiviteiten en hun privé ‑spreekuur buiten de gemeenschap houden, rechtspersoonlijkheid geven aan hun partiële samenwerking.


3. L’INAMI souhaite donc que certaines associations scientifiques puissent avoir accès (sur demande et périodiquement – au minimum une fois par an) à certaines données à caractère personnel codées enregistrées dans les banques de données QERMID où ce rôle leur est dévolu, et ce afin d’effectuer des statistiques.

3. Het RIZIV wenst dus dat bepaalde wetenschappelijke instellingen toegang kunnen hebben (op aanvraag en periodiek – minstens één keer per jaar) tot bepaalde gecodeerde persoonsgegevens uit de QERMID-gegevensbanken waar deze rol hen toebedeeld wordt en dit om statistieken op te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnel enregistrées ainsi que leur niss codé ->

Date index: 2024-06-03
w