Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armes de la victime
Au cours de fait de guerre
Bombe anti-personnel
Désastres
Explosion
Explosion accidentelle de munitions de guerre
Expériences de camp de concentration
Fragments de bombe
Grenade
Mine SAI
Mine terrestre
Missile téléguidé
Obus
Obus d'artillerie
Obus de mortier
Personnel infirmier
Roquette
Schrapnell
Torture

Vertaling van "personnel infirmier fait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Bombe anti-personnel (éclats) | Explosion (de):canon | grenade | obus d'artillerie | obus de mortier | Explosion accidentelle de:munitions de guerre | armes de la victime | Fragments de:bombe | grenade | mine terrestre | missile téléguidé | obus | obus d'artillerie | roquette | schrapnell | Mine SAI | au cours de fait de guerre

brisantbom (scherven)tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | artilleriegranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | grendel van geweer | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | mortiergranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | sluitstuk van kanon | tijdens oorlogshandelingen | mijn NNOtijdens oorlogshandelingen | onopzettelijke explosie van | eigen wapens | tijdens oorlogshandelingen | onopzettelijke explosie van | munitie voor oorlogsgebruik | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | artilleriegranaat | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | bom | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | ge ...[+++]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une personne porteuse d’un diplôme d’infirmier gradué (catégorie personnel infirmier) fait du travail administratif.

Iemand met een diploma van gegradueerd verpleegkundige (categorie verpleegkundig personeel) doet enkel administratief werk.


2° si le Service en fait la demande, la copie des diplômes du personnel infirmier, du personnel soignant et/ou du personnel de réactivation ;

2° als de Dienst erom vraagt, een kopie van de diploma’s van het verplegend personeel, van het verzorgingspersoneel en/of van het personeel voor reactivering;


154 « la somme des parties B, C, D, E et F » - 155 La somme des parties B, C, D, E, F, G et H 156 une fois par an 157 dans les 60 jours après que le Service en ait fait la demande 158 2° si le Service en fait la demande, la copie des diplômes du personnel infirmier et/ou de réactivation nouvellement engagé ;

155 de som van de delen B, C, D, E en F. 156 de som van de delen B, C, D, E, F, G en H 157 een keer per jaar 158 binnen de 60 dagen nadat de Dienst erom vraagt 159 2° als de Dienst erom vraagt, de kopie van de diploma’s van het pas aangeworven verplegend personeel en/of van het personeel voor reactivering;


Dans le cas d’une première fiche pour une période d’invalidité, celle-ci fait l’objet, par le personnel infirmier (ou paramédical), d’une codification en fonction des maladies et d’une codification de la catégorie professionnelle.

In het geval van een eerste fiche voor een tijdvak van invaliditeit, wordt die door het verpleegkundig (of paramedisch) personeel voorzien van een ziektecode en van een code die de beroepscategorie aangeeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- retard pris dans la codification des pathologies qui est actuellement réalisée au sein du SI par du personnel infirmier (et médical quand ce dernier fait défaut).

- Vertraging bij de codering van de pathologieën die momenteel in de DU door verpleegkundig personeel wordt uitgevoerd (en wanneer dat afwezig is, door de geneesheren).


2° si le Service en fait la demande, la copie des diplômes du personnel infirmier et/ou de réactivation nouvellement engagé;

2° op verzoek van de Dienst, een afschrift van de diploma's van het nieuw aangeworven verpleegkundig personeel en/of van het personeel dat taken vervult inzake reactivatie;


Adaptation des normes afin de pouvoir accueillir un nombre plus important de patients déments : le nombre de praticiens de l’art infirmier est limité au profit d’un plus grand nombre de membres du personnel de réactivation Le montant du forfait est adapté en conséquence À l’instar de ce qui est d’ores et déjà applicable dans les maisons de repos et de soins et dans les maisons de repos pour personnes âgées, il est fait preuve d’une certaine souplesse en cas de pénurie de p ...[+++]

Aanpassing van de normen om een groter aantal dementerende patiënten te kunnen opvangen: het aantal verpleegkundigen wordt beperkt ten gunste van een groter aantal leden van het reactiveringspersoneel Het bedrag van het forfait wordt dienovereenkomstig bijgepast In navolging van wat er al in de rustoorden voor bejaarden en rust- en verzorgingstehuizen wordt toegepast, wordt er enige soepelheid aan de dag gelegd in geval van personeelstekort in een bekwaming Afstemming van de sanctie voor de laattijdige overdracht van de gegevens op de ...[+++]


En l’occurrence, le Comité prend acte du fait que le traitement des données à caractère personnel relatives à la santé est effectué sous la responsabilité d’un infirmier, à savoir le Prof. Dr Walter Sermeus.

In dit geval neemt het Comité akte van het feit dat de verwerking van de persoonsgegevens die de gezondheid betreffen onder de verantwoordelijkheid van een verpleegkundige, meer bepaald prof. dr. Walter Sermeus, zal worden uitgevoerd.


Le médecin traitant fait la prescription, le personnel de la pharmacie s’occupe de la distribution les infirmiers administrent les médicaments.

Het voorschrijven gebeurt door de behandelende arts, de distributie door het apotheekpersoneel en de toediening door de verpleegkundigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnel infirmier fait ->

Date index: 2023-09-18
w