Dans son avis du 20 janvier 2001 concernant le délai de conservation de pièces
issues d'un dossier médical auquel l'actuel article 1er, §3, de l'arrêté royal précité ne s'applique pas, le Conseil national note: " Par conséquent, [.] il est également indiqué de tenir compte des délais maximaux de prescription de
toutes les actions (personnelles) en indemnisation d'un dommage sur la base d
e la responsabilité extra-contractuelle tels que fixés par ...[+++]la loi du 10 juin 1998 modifiant certaines dispositions en matière de prescription, entrée en vigueur le 27 juillet 1998.In zijn advies van 20 januari 2001 betreffende de bewaartermijn van stukken uit een medisch dossier waarop het huidige artikel 1, § 3, van het hoger vermelde KB niet van toepassing is stelt de Nationale Raad: “Derhalve [.] is het aangewezen ook rekening te houden met de maximale verjaring
stermijnen van alle (persoonlijke) rechtsvorderingen tot vergoeding van
schade op grond van buitencontractuele aansprakelijkheid zoals deze worden bepaald door de op 27 juli 1998 in werking getreden wet van 10 juni 1998, tot wijziging van sommige bepa
...[+++]lingen betreffende de verjaring.