Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antécédents personnels de chimiothérapie pour tumeur
Borderline
Disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs
Désastres
Explosive
Expériences de camp de concentration
Idiosyncrasie
Personnalité agressive
Torture

Traduction de «personnel pour autant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamme ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenm ...[+++]


Antécédents personnels de chimiothérapie pour tumeur

persoonlijke anamnese met chemotherapie voor neoplasma


idiosyncrasie | disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs

idiosyncrasie | aangeboren overgevoeligheid voor bepaalde voedings- en geneesmiddelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les modalités financières 2000 précitées donnent aux équipes la possibilité de fixer le volume de leur cadre de personnel pour autant que ce volume ne dépasse pas le maximum fixé (pour chaque équipe, le volume est déterminé en fonction du nombre d’habitants de la région où l’équipe est active).

De in 2000 vooropgestelde financieringsmodaliteiten geven de equipes de mogelijkheid om zelf de preciese omvang van hun personeelskader te bepalen, voor zover die omvang het vastgestelde maximum (dat voor iedere equipe is vastgelegd in functie van het inwonersaantal van de streek waarin de equipe actief is) tenminste niet overschrijdt.


Les modalités de financement présupposées en 2000 ont permis aux équipes de déterminer elles-mêmes le volume précis de leur cadre de personnel, pour autant du moins que ce volume ne dépasse pas le maximum fixé pour chaque équipe en fonction du nombre d’habitants de la région dans laquelle celle-ci exerce ses fonctions.

De in 2000 vooropgestelde financieringsmodaliteiten geven de equipes de mogelijkheid om zelf de precieze omvang van hun personeelskader te bepalen, voor zover die omvang het vastgestelde maximum (dat voor iedere equipe is vastgelegd in functie van het inwonersaantal van de streek waarin de equipe actief is) tenminste niet overschrijdt.


Le service de cryptage end to end, offert par la plate-forme eHealth, offre la garantie que les données à caractère personnel, pour autant qu’elles n’aient pas été transmises de manière codée à la communauté concernée, sont illisibles pour les personnes non autorisées.

De dienst van end-to-end encryptie, aangeboden door het eHealth-platform, biedt de waarborg dat de persoonsgegevens, zolang ze niet op een gecodeerde wijze zijn overgemaakt aan de betrokken gemeenschap, onleesbaar zijn voor onbevoegden.


En cas de décès, la famille peut exercer le droit de consultation par l’intermédiaire d’un praticien professionnel désigné en tant que personne de confiance pouvant également consulter les annotations personnelles (pour autant que la demande soit suffisamment motivée et que le patient ne s’y soit pas opposé).

Bij overlijden oefent de familie het recht op inzage uit via een door hen gekozen beroepsbeoefenaar die ook toegang heeft tot de persoonlijke notities (indien vraag voldoende gemotiveerd en niet tegen de wens van de patiënt).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.8.4. En ce qui concerne le traitement des données à caractère personnel dans le cadre de l’évaluation scientifique des projets Protocole 3 (voir le point 1.6.5.), celui-ci n’est admissible - pour autant que l’intéressé n’ait pas donné son consentement écrit pour l’enregistrement de ses données dans le système BelRAI - que sur la base de l’article 7, § 2, k, de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel, plus précisément dans la m ...[+++]

2.8.4. Wat de verwerking van de persoonsgegevens in het licht van de wetenschappelijke evaluatie van de Protocol 3 projecten (zoals beschreven in randnummer 1.6.5) betreft, is –voor zover de betrokkene geen schriftelijke toestemming heeft verleend voor zijn registratie van de gegevens in het kader van de BelRAI-systeem– slechts toelaatbaar op grond van artikel 7, §2, k, van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, meer bepaald voor zover de verwerki ...[+++]


aux conditions contenues dans la présente délibération, autorise le traitement des données à caractère personnel précitées par l’Unité d’Endocrinologie pédiatrique des Cliniques universitaires Saint-Luc, en ce compris la communication de données à caractère personnel codées par le Registre du cancer, en vue de l’exécution de l’étude relative à l’état de santé à long terme de patients traités par une hormone de croissance synthétique durant leur enfance, pour autant que:

onder de in deze beraadslaging opgenomen voorwaarden, de machtiging tot de verwerking van de hogervermelde persoonsgegevens door de afdeling pediatrische endocrinologie van de universitaire ziekenhuizen Saint-Luc met inbegrip van de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens door het Kankerregister, met het oog op de uitvoering van de studie betreffende de gezondheidtoestand op lange termijn van patiënten die gedurende hun kinderjaren behandeld werden met een synthetisch groeihormoon, voor zover:


La plate-forme eHealth recevra les modifications de données à caractère personnel du Registre national des personnes physiques ou des registres Banque Carrefour et les communiquera ensuite à chaque acteur des soins de santé gérant un dossier sur la personne concernée et ayant été autorisé par le comité sectoriel compétent de la Commission de la protection de la vie privée à obtenir la communication de la donnée à caractère personnel modifiée, pour autant que l’acteur des soins de santé en ait fait la demande lui-m ...[+++]

verder meedelen aan elke actor in de gezondheidszorg die over de betrokken persoon een dossier beheert en door het bevoegde sectoraal comité van de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer gemachtigd werd om mededeling te bekomen van het persoonsgegeven dat de wijziging heeft ondergaan, voor zover de actor in de gezondheidszorg daar bovendien zelf om gevraagd heeft.


Uniquement pour autant qu'un hôpital ou le Registre du cancer ait préalablement communiqué explicitement à la plate-forme eHealth qu’il gère un dossier concernant une personne déterminée et qu'il souhaite recevoir des modifications de certaines données à caractère personnel relative à cette personne du Registre national des personnes physiques ou des registres Banque Carrefour, il pourra obtenir communication de la part de la plate-forme eHealth des modifications de données à caractère personnel du Registre national des personnes phys ...[+++]

Slechts voor zover een ziekenhuis of het Kankerregister vooraf uitdrukkelijk aan het eHealthplatform heeft meegedeeld dat het over een bepaalde persoon een dossier beheert en over die persoon wijzigingen van bepaalde persoonsgegevens uit het Rijksregister van de natuurlijke personen of uit de Kruispuntbankregisters wenst te ontvangen, zal het vanwege het eHealth-platform mededeling kunnen bekomen van de wijzigingen van persoonsgegevens uit het Rijksregister van de natuurlijke personen of uit de


19. Les données à caractère personnel que la Fondation Registre du cancer couplera aux données de la banque de données Nelson concernent, pour autant que ces données soient disponibles, d'une part, une sélection de variables du cancer (pour la période du 1/01/2003 au 31/12/2010) et, d'autre part, certaines prestations médicales (pour la période du 1/01/2003 au 31/12/2011).

19. De persoonsgegevens die de Stichting Kankerregister uit haar gegevensbank zal koppelen aan de Nelson-databank betreffen, voor zover beschikbaar, enerzijds een selectie van kankervariabelen (voor de periode 1/1/2003 tot en met 31/12/2010) en anderzijds bepaalde medische prestaties (voor de periode 01/01/2003 tot en met 31/12/2011).


autorise, aux conditions de la présente délibération, la communication de données à caractère personnel codées relatives à la santé par les hôpitaux concernés à l’ISP, dans le cadre du système provisoire de surveillance de l’influenza pour la saison 2011-2012, pour autant que une nouvelle autorisation soit obtenue pour l’élaboration du système définitif de surveillance Influenza.

onder de in deze beraadslaging opgenomen voorwaarden, de machtiging voor de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens die de gezondheid betreffen door de betrokken ziekenhuizen aan het WIV in het kader van het voorlopig systeem Influenzabewaking voor het griepseizoen 2011- 2012, voor zover een nieuwe machtiging wordt bekomen voor de uitwerking van het definitief systeem van Influenzabewaking.




D'autres ont cherché : borderline     désastres     explosive     expériences de camp de concentration     idiosyncrasie     torture     personnel pour autant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnel pour autant ->

Date index: 2023-02-23
w