Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture

Traduction de «personnel soignant qu’après » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans les institutions qui, après l'application du § 1er, disposent encore d'une réserve en personnel de réactivation ou, à défaut, de personnel soignant, il est tenu compte, lors de la fixation du montant à financer pour la norme de personnel visée à l'article 17, et ce pour la période de facturation allant du 1er avril 2008 au 31 décembre 2008, d'un certain nombre d'équivalents temps plein qui s’élève au maximum à : [(nombre de pa ...[+++]

In de instellingen die na toepassing van § 1, nog een reserve aan personeelsleden voor reactivering hebben of indien niet, nog een reserve aan verzorgend personeel, wordt bij de bepaling van het te financieren bedrag voor de personeelsnorm zoals bedoeld in artikel 17, bijkomend rekening gehouden, voor de factureringsperiode van 1 april 2008 tot 31 december 2008, met het aantal voltijds equivalenten dat maximum gelijk is aan: [(aantal patiënten dat effectief aanwezig is in de instelling op 31 maart 2007 en die behoren tot de afhankelijkheidscategorie A die minstens een (2) scoren voor oriëntatie in tijd en voor oriëntatie in ruimte zoals ...[+++]


Dans les institutions qui, après l’application du § 1 er , disposent encore d’une réserve en personnel de réactivation ou, à défaut, de personnel soignant, il est tenu compte, lors de la fixation du montant à financer pour la norme de personnel visée à l’article 17, 91 d’un certain nombre d’équivalents temps plein qui s’élève au maximum à :

In de instellingen die na toepassing van § 1, nog een reserve aan personeelsleden voor reactivering hebben, of indien niet, nog een reserve aan verzorgend personeel, wordt bij de bepaling van het te financieren bedrag voor de personeelsnorm zoals bedoeld in artikel 17, bijkomend rekening gehouden, 91 met het aantal voltijds equivalenten dat maximum gelijk is aan:


praticiens de l’art infirmier A1 après l’application du point a)] peut compenser un manque de personnel soignant ; c) un excédent de personnel de réactivation peut compenser un déficit de praticiens

verpleegkundigen na de toepassing van a)] compenseert een tekort aan verzorgenden; c) een teveel aan personeel voor reactivering compenseert een tekort aan


Si un déficit de personnel soignant subsiste encore après cela, les règles prévues aux articles 11 et 12 de l’arrêté ministériel du 6 novembre 2003 seront appliquées.

Indien er nadien nog een tekort is aan verzorgingspersoneel, zullen de regels toegepast worden zoals voorzien in de artikels 11 en 12 van het ministerieel besluit van 6 november 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
après le 30 juin 2015, tous les membres du personnel soignant couverts par l’allocation forfaitaire devront être enregistrés par le SPF Santé publique.

Na 30 juni 2015 moeten alle leden van het verzorgingspersoneel, die door de forfaitaire tegemoetkoming worden gedekt, geregistreerd zijn door de FOD Volksgezondheid.


Réponse : Le personnel soignant et les personnes assimilées qui, pendant la période du 1 er octobre 2005 au 28 septembre 2006, ont opté pour la prime (suivant l’ancien système), conservent la prime, y compris après le 28 septembre 2006.

Antwoord: De verzorgenden en de gelijkgestelden die in de periode van 1 oktober 2005 tot en met 28 september 2006 gekozen hebben voor de premie (volgens het oude systeem), behouden de premie ook na 28 september 2006.


Ce qui marque également notre différence, c’est la réelle valeur ajoutée de nos services, comme le service après vente assuré par nos techniciens, mais aussi la formation du personnel soignant au matériel placé par nos soins.

Wat ons ook onderscheidt, is de reële toegevoegde waarde van onze diensten, zoals de dienst na verkoop, verzorgd door onze technici, maar ook de opleiding die verzorgend personeel krijgt over het materiaal dat door ons wordt geplaatst.


6. Radioprotection du personnel soignant Le débit de dose à 1 mètre d’un patient à qui 2.6 GBq (~70 mCi) ont été administrés s’élève à environ 30 µGy/h immédiatement après l’administration.

6. Stralingsbescherming voor het verzorgend personeel Het dosistempo op 1 meter van een patiënt die 2.6 GBq (~70 mCi) werd toegediend, bedraagt ongeveer 30 µGy/h net na de toediening.


Les visiteurs devraient être encouragés à se désinfecter les mains après tout contact avec des patients et lorsqu’ils quittent la chambre et il faudrait les inciter à appliquer en général les recommandations du personnel soignant.

Visitors should be encouraged to decontaminate their hands after any contact with the patients and when leaving the room and should be encouraged to generally apply the healthcare workers’ recommendations.


Ces unités d’œuvre intègrent les données relatives à l’hôpital de jour chirurgical : -) pour les unités d’œuvre « frais généraux », « frais d’entretien » et « frais de chauffage », les m 2 de l’unité d’hospitalisation chirurgicale de jour ont été ajoutés au résultat de l’application de la formule de pondération des m 2 par lit reprise à l’article 42, §1 er , 3 ème opération, élément « A », de l’AR du 25 avril 2002 ; de manière pratique pour le calcul de cet élément « A », la superficie totale après répartition – telle que reprise dans l’annexe B1 - est diminuée de la surface de l’unité d’hospitalisation chirurgicale de jour et au résult ...[+++]

Deze werkeenheden omvatten de gegevens betreffende het heelkundig dagziekenhuis : -) voor de werkeenheden “algemene kosten”, “onderhoud” en “verwarming”, werden de m 2 van de heelkundige hospitalisatie-eenheid toegevoegd aan het resultaat van de toepassing van de wegingsformule van de m 2 per bed die te vinden is in artikel 42, §1 , 3 de bewerking, element “A”, van het KB van 25 april 2002; praktisch gezien wordt voor de berekening van dit element “A”, de totale oppervlakte na omslag – zoals die te vinden is in bijlage B – verminderd met de oppervlakte van de eenheid heelkundige daghospitalisatie en op de uitkomst daarvan wordt de wegingsformule waarvan hierboven sprake toegepast; bij de uitkomst van deze laatste bewerking wordt vervolgen ...[+++]




D'autres ont cherché : désastres     expériences de camp de concentration     torture     personnel soignant qu’après     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnel soignant qu’après ->

Date index: 2022-10-08
w