Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antécédents personnels de mauvaise hygiène personnelle
Frotteurisme Nécrophilie
Miroir personnel d'assistance

Traduction de «personnel – c’est-à-dire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffis ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétiq ...[+++]

Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann


Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie

Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie


Antécédents personnels de mauvaise hygiène personnelle

persoonlijke anamnese met slechte persoonlijke hygiëne


Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.

gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.


exposition d'un membre du personnel à une radiographie diagnostique médicale

blootstelling van personeelslid aan medische diagnostische röntgenstraal




exposition d'un membre du personnel aux rayonnements thérapeutiques médicaux

blootstelling van personeelslid aan medische therapeutische straling


enseignement au personnel scolaire concernant l'état médical du sujet

educatie aan schoolmedewerkers over medische conditie van subject


exposition d'un membre du personnel aux rayonnements des isotopes diagnostiques médicaux

blootstelling van personeelslid aan straling van diagnostische medische isotopen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deux précisions : il s’agit de 70% des prestations et non des patients et de la quotepart personnelle, c’est-à-dire la quote-part personnelle complète ; il ne suffit donc pas de porter en compte une quote-part personnelle de 0,10 EUR pour satisfaire à cette disposition.

Twee verduidelijkingen : het gaat over 70% van de verstrekkingen en niet van de patiënten en over het persoonlijk aandeel, d.w.z. het volledig persoonlijk aandeel ; een persoonlijk aandeel van 0,10 EUR aanrekenen volstaat dus niet om aan deze bepaling te voldoen.


Dans ce cas, l’utilisateur au sein de l’hôpital demandera, au moyen du HIS (premier codage du NILP) et du service web UREG sécurisé du SPF Santé publique (deuxième codage du NILP en NICP), la dernière version des données à caractère personnel (c’est-à-dire les données à caractère personnel initialement communiquées par l’hôpital).

In dat geval zou de gebruiker in het ziekenhuis via het HIS (eerste codering van het LIP) en de beveiligde webservice UREG van de FOD Volksgezondheid (tweede codering van het LIP tot het GIP) de laatste versie van de persoonsgegevens opvragen (dat wil zeggen de persoonsgegevens die initieel door het ziekenhuis zelf werden meegedeeld).


22. Par ailleurs, le nombre de caractéristiques personnelles, c’est-à-dire les données à caractère personnel qui comportent le plus grand risque de réidentification du patient, est limité (année de naissance, sexe, code postal, code pays, code nationalité).

22. Bovendien worden de eigenlijke persoonskenmerken, dat zijn de persoonsgegevens die het grootste risico op heridentificatie van de patiënt inhouden, in aantal beperkt (geboortejaar, geslacht, postcode, landcode, nationaliteitscode).


D’autre part, le nombre de caractéristiques personnelles, c’est-à-dire les données à caractère personnel qui comportent le plus grand risque de réidentification du patient, est limité (année et mois de naissance, sexe, code postal, code pays, code nationalité).

Anderzijds worden de eigenlijke persoonskenmerken, dat zijn de persoonsgegevens die het grootste risico op heridentificatie van de patiënt inhouden, in aantal beperkt (geboortejaar en -maand, geslacht, postcode, landcode, nationaliteitscode).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
une extension du champ d’application personnel, c’est-à-dire l’extension à tous ceux qui sont ou ont été assurés par un régime de sécurité sociale d’un Etat membre (en ce compris les ressortissants d’Etats tiers);

een uitbreiding van de persoonlijke werkingssfeer, dwz. de uitbreiding tot al wie verzekerd is of was in een sociale zekerheidsregeling van een lidstaat (met inbegrip van de staatsburgers van een derde staat);


Selon la jurisprudence constante de la Cour, aux fins de l'article 6, § 1 er , l'impartialité doit s'apprécier selon une démarche subjective, en tenant compte de la conviction personnelle et du comportement de tel juge, c'est-à-dire du point de savoir si celui-ci a fait preuve de parti pris ou préjugé personnel dans tel cas, et aussi selon une démarche objective consistant à déterminer si le tribunal offrait, notamment à travers sa composition, des garanties suffisantes pour exclure tout doute légitime quant à son impartialité (voir, ...[+++]

Selon la jurisprudence constante de la Cour, aux fins de l’article 6 § 1 er , l’impartialité doit s’apprécier selon une démarche subjective, en tenant compte de la conviction personnelle et du comportement de tel juge, c’est-à-dire du point de savoir si celui-ci a fait preuve de parti pris ou préjugé personnel dans tel cas, et aussi selon une démarche objective consistant à déterminer si le tribunal offrait, notamment à travers sa composition, des garanties suffisantes pour exclure tout doute légitime quant à son impartialité (voir, e ...[+++]


Réponse : Les membres du personnel administratif ont droit à une RTT s’ils répondent à la définition de personnel assimilé, c’est-à-dire s’ils ont effectué au moins 200 heures de prestations irrégulières pendant une période de référence de 24 mois (au protata pour les temps partiels), ces prestations irrégulières étant compensées par une indemnité financière supplémentaire ou un repos de compensation.

Antwoord: Administratieve personeelsleden hebbent recht op AV als ze beantwoorden aan de definitie van gelijkgesteld personeel: minstens 200 uren onregelmatige prestaties gepresteerd gedurende een referentieperiode van 24 maanden (voor de deeltijdsen a rata van hun gepresteerde uren), waarbij deze onregelmatige prestaties zijn gecompenseerd door een extra-financiële vergoeding of compensatierust.


Le Comité général de gestion assure l’administration de l’INAMI, c’est-à-dire notamment la tenue des comptes et du budget des frais d’administration ainsi que les décisions et le cadre général en matière de personnel et d’infrastructure (bâtiments, informatique, etc).

Het Algemeen beheerscomité staat in voor het beleid van het RIZIV, dat wil zeggen het bijhouden van de rekeningen en de begroting van de administratiekosten alsook de beslissingen en het algemeen kader inzake personeel en infrastructuur (gebouwen, infomatica, enz.).


au regard de l’arrêté royal du 1 octobre 2002, la notification du décompte du 30 novembre 2005, a été correctement adressée à l’employeur, c’est-à-dire à l’institution de soins agréé, concernant les subventions auxquelles l’institution de soins agréé a droit pour financer la rémunération du personnel occupé dans cette institution.

30 novembre 2005, a été correctement adressée à l’employeur, c’est-à-dire à l’institution de soins agréé, concernant les subventions auxquelles l’institution de soins agréé a droit pour financer la rémunération du personnel occupé dans cette institution.


Le Comité général de gestion assure l’administration de l’INAMI, c’est-à-dire notamment la tenue des comptes et du budget des frais d’administration ainsi que les décisions en matière de personnel et d’infrastructure (bâtiments, informatique, etc).

Het Algemeen beheerscomité zorgt voor het beheer van het RIZIV, meer bepaald het bijhouden van de rekeningen, de opmaak van het budget van de administratiekosten en de beslissingen in verband met het personeel en de infrastructuur (gebouwen, infomatica, enz.).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnel – c’est-à-dire ->

Date index: 2022-12-03
w