Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Surdité psychogène

Traduction de «personnelles du patient client » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La subjectivité personnelle du patient/client, à savoir:

de persoonlijke subjectiviteit van de patiënt/cliënt, met name :


- La prise en compte, en complément des données scientifiquement validées (« evidence based ») d’autres critères généralement acceptés dans la pratique dans le domaine (« practice based ») ou encore des critères relevant de valeurs personnelles du patient/client (« value based »).

- dat men zich niet alleen op wetenschappelijk bewijsmateriaal (“evidence based”) steunt, maar dat ook rekening wordt gehouden met andere algemeen erkende criteria in de praktijk op dit gebied (“practice based”) of ook met criteria die betrekking hebben tot de waardebeleving van de patiënt/cliënt (“value based”).


1.3. L’accès aux données à caractère personnel d’un client via la plate-forme eHealth n’est qu’un premier filtre de sécurité dans le système BelRAI. Par ailleurs, c’est la fonction de l’utilisateur dans le processus de soins qui détermine ce que cet utilisateur peut faire avec un client dans le système.

1.3. Toegang tot de persoonsgegevens van een cliënt via het eHealth-platform is slechts een eerste security filter in het BelRAI-systeem. Daarnaast is het de functie van de gebruiker in het zorgproces die bepaalt wat deze gebruiker met een cliënt kan doen in het systeem.


Le gestionnaire de client est aussi le seul à pouvoir déterminer quels sont les utilisateurs qui peuvent accéder aux données à caractère personnel de son client.

De cliëntbeheerder is ook de enige die kan bepalen welke gebruikers toegang hebben tot de persoonsgegevens van de cliënt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Borys (1988) a constaté que pratiquement 10% des psychothérapeutes déclarent confier des problèmes personnels à leurs clients.

Borys (1988) constateerde dat nagenoeg 10 % van de psychotherapeuten aangeeft eigen problemen aan hun cliënten te vertellen.


Pour le service Logistique, tous les membres du personnel sont des clients.

Voor de dienst Logistiek zijn alle personeelsleden klanten.


Cela implique que les personnes chargées de l'enregistrement, de l'indication et de la régie de l'aide à la jeunesse n'ont accès qu'aux seules données à caractère personnel de leurs clients.

Dit houdt in dat de aanmelders, indicatiestellers en jeugdhulpregisseurs uitsluitend toegang hebben tot de persoonsgegevens van cliënten die hen aanbelangen.


4. La catégorie ‘(in)formation (personnel, patients, clients/fournisseurs, famille…)’ touche les aspects de sensibilisation, de formation, d’image de l’institution, de communication et de discussions en comité.

4. De categorie ‘sensibilisatie, informatie en opleiding’ (personeel, patiënten, klanten/leveranciers, familie,..) heeft betrekking op aspecten van sensibilisatie, vorming, imago van het ziekenhuis, communicatie en discussies binnen de comités.


Les visions ont ensuite été analysées et déclinées en composantes classées sous dix catégories: 1) leadership, 2) professionnalisme, 3) sécurité des patients, 4) réseaux, 5) multidisciplinarité, 6) orientation vers le client, 7) orientation vers le personnel, 8) transmuralité, 9) infrastructure et 10) moyens financiers.

Deze visies werden vervolgens geanalyseerd waarbij de opgegeven componenten in 10 onderscheiden categorieën werden ingedeeld. Deze categorieën zijn: 1) leiderschap, 2) professionaliteit, 3) patiëntveiligheid, 4) netwerken, 5) multidisciplinariteit, 6) klantgerichtheid, 7) personeelsgerichtheid, 8) transmuraliteit, 9) infrastructuur en 10) financiële middelen.


Malgré l’existence de certaines différences, ces sous-approches présentent plusieurs caractéristiques communes qui sont propres à la ‘famille expérientiellehumaniste’: elles sont axées sur le fonctionnement plus général de la personne (par opposition aux approches axées sur les symptômes) ainsi que sur ses possibilités de croissance positive; elles sont également axées sur le monde expérientiel subjectif du client comme point de vue central; elles mettent l’accent sur le rôle crucial de la qualité de la relation thérapeutique dans le processus de changement thérapeutique; elles se caractérisent par une empathie co ...[+++]

Naast bepaalde verschillen vertonen deze subbenaderingen een aantal gemeenschappelijke identiteitskenmerken, eigen aan de ‘experiëntieelhumanistische familie’: een gerichtheid op het bredere functioneren van de persoon (versus symptoomgerichtheid) en op diens positieve groeimogelijkheden; een gerichtheid op de subjectieve belevingswereld van de cliënt als centrale invalshoek; het beklemtonen van de cruciale rol van de kwaliteit van de therapeutische relatie in het therapeutisch veranderingsproces; empathie als continu op de voorgro ...[+++]




D'autres ont cherché : surdité psychogène     personnelles du patient client     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnelles du patient client ->

Date index: 2021-02-23
w