Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personnes bénéficiant effectivement " (Frans → Nederlands) :

}} les personnes bénéficiant effectivement d’une allocation aux personnes avec un handicap

}} personen met een handicap die een uitkering genieten volgens de wet van 27-02-1987


Cela peut aider à comprendre pourquoi moins de 25% des personnes souffrant de cette affection bénéficient effectivement d’un traitement (WHO).

Dit kan helpen verklaren waarom minder dan 25% van de personen met deze aandoening toegang krijgen tot effectieve behandeling (WHO).


On aurait voulu détailler ici les mesures qui ont été prises dans le secteur des indemnités pour réserver l'accès à l'indemnité d'invalidité majorée pour personne à charge à ceux qui effectivement ont des personnes dont ils assument réellement la charge, les mesures pour mettre fin à la possibilité de toucher une indemnité supérieure au salaire perdu, pour éviter le cumul d'une indemnité d'incapacité de travail avec d'autres indemnités (indemnités de chômage, accident du travail), les mesures qui visent à éviter le passage du chômage à l'incapacité de travail dans le but de bénéficier ...[+++]

We vermelden hier de maatregelen die in de tak uitkeringen zijn genomen om de toegang tot de verhoogde invaliditeitsuitkering voor een persoon ten laste voor te behouden aan diegenen die daadwerkelijk personen te hunnen laste hebben, van de maatregelen waarbij een einde wordt gemaakt aan de mogelijkheid om een uitkering te genieten die hoger ligt dan het gederfde loon en waarbij de cumulatie van een uitkering wegens arbeidsongeschiktheid en andere uitkeringen (werkloosheidsuitkeringen, arbeidsongeval) wordt vermeden, van de maatregelen om de overgang van de werkloosheid naar de arbeidsongeschiktheid met de bedoeling een hogere uitkering ...[+++]


La personne, assurée du régime français d’assurance maladie, qui est hébergée dans une maison de repos en Belgique doit effectivement se faire connaître auprès d’une mutualité belge pour pouvoir bénéficier de la prise en charge des soins de santé dispensés en Belgique.

De persoon, verzekerde van de Franse ziekteverzekering, die in een rusthuis in België verblijft, dient zich wel degelijk bij een Belgisch ziekenfonds bekend te maken om de tenlasteneming van de in België verleende geneeskundige verzorging te kunnen genieten.


Les bénéficiaires visés à l'article 37octies sont les bénéficiaires de l'intervention majorée, visés à l'article 37, §§ 1er et 19, et les titulaires visés à l'article 32, alinéa 1er, 13° et 15°, bénéficiant de l'intervention majorée, sauf si le droit à l’intervention majorée est octroyé uniquement sur la base de la situation visée à l’article 37, § 19, 5°, ou parce que l’intéressé est le bénéficiaire d’une allocation d'intégration, appartenant aux catégories 3, 4 ou 5, visées à l'article 6, § 2, 3°, 4° et 5° de la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux personnes handicapé ...[+++]

De rechthebbenden bedoeld in artikel 37octies zijn de rechthebbenden op de verhoogde tegemoetkoming bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19, en de gerechtigden bedoeld in artikel 32, eerste lid, 13° en 15°, die de verhoogde tegemoetkoming genieten, tenzij het recht op de verhoogde tegemoetkoming uitsluitend wordt toegekend op basis van de toestand bedoeld in artikel 37, § 19, 5°, of omdat de betrokkene rechthebbende is op een integratietegemoetkoming behorend tot de categorieën 3, 4 of 5, bedoeld in artikel 6, § 2, 3°, 4° en 5° van de Wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan personen met een handicap, waarvoor daadwerkelijk ...[+++]


Ce qui ne signifie pas que toutes les personnes qui devraient en bénéficier se voient prescrire effectivement un bilan lipidique.

Dit betekent niet dat het lipidenbilan effectief wordt voorgeschreven voor alle personen die aan die screening zouden moeten worden onderworpen.


57 de ces personnes semblaient avoir été détachées et avoir bénéficié au cours des années 2006 et 2007 d’une indemnité AMI. En examinant plus attentivement ces cas, on constate que dans 25 cas, il y a effectivement un chevauchement des deux périodes et donc cumul des indemnités et des revenus tirés d’un emploi.

57 gevallen bleken gedetacheerd te zijn geweest en tevens over de jaren 2006 en 2007 van een ZIV-uitkering te hebben genoten. Bij nader onderzoek blijkt er voor 25 gevallen effectief een overlapping van beide periodes, en dus cumulatie van uitkeringen en tewerkstelling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes bénéficiant effectivement ->

Date index: 2024-01-01
w