Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnes car leur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s’agit d’une aide équivalente au revenu d’intégration, accordée par le CPAS aux personnes indigentes qui, en raison de leur nationalité ou de leur âge, n’ont pas droit au revenu d’intégration proprement dit (3) la garantie de revenus aux personnes âgées instituée par la loi du 22 mars 2001, le revenu garanti aux personnes âgées institué par la loi du 1 er avril 1969 et la conservation du droit à la majoration de rente (4) les allocations aux personnes handicapées prévue ...[+++]

Het betreft hulp gelijkwaardig aan de integratietegemoetkoming, die wordt toegekend door een OCMW aan behoeftige personen die omwille van hun nationaliteit of leeftijd geen recht hebben op een eigenlijke integratietegemoetkoming; (3) de inkomensgarantie voor ouderen ingesteld bij de Wet van 22 maart 2001, het gewaarborgd inkomen voor bejaarden ingesteld bij Wet van 1 april 1969 en het behoud van het recht op de rentebijslag; (4) de uitkeringen aan een persoon met een handicap voorzien in de Wet van 27 februari 1987 (inkomensvervangende uitkering, integratie-uitkering en tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden en vroegere uitkeringen voo ...[+++]


Jean-Pierre Baeyens - Il est vrai que les personnes démentes mangent moins car elles perdent leur sens du goût et leur odorat.

Jean-Pierre Baeyens - Het is zo dat personen met dementie minder eten omdat ze hun smaak- en geurzin verliezen.


Une étude montre que l'utilisation des liners medi RELAX entraîne un soulagement des douleurs chez environ 80 % des personnes concernées et donc une diminution des frais de soins et de service, car de nombreux utilisateurs consultent souvent leur technicien en orthopédie en raison de leurs douleurs fantômes, pour faire rectifier l'emboîture de la prothèse.

Er is wetenschappelijk bewezen dat gebruik van de medi Liner RELAX de klachten bij ca. 80% van de betrokkenen vermindert. Dit leidt tot een verlichting van de kostenintensieve onderhouds- en naverkoopsdienst, want veel gebruikers gaan vaak vanwege hun fantoompijn terug naar de orthopedietechnicus om bij te regelen.


Car c’est là une première caractéristique commune aux personnes rencontrées : un événement accidentel où la prise de conscience des conséquences de leurs limitations fonctionnelles introduit une cassure, un point de rupture avec leur ancien état.

Want dat is een van de gemeenschappelijke kenmerken van de mensen die we gesproken hebben: een toevallige gebeurtenis of het bewust worden van hun functionele beperkingen leidt tot een breuk, een breekpunt met hun vorige situatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les patients âgés doivent aussi faire l’objet d’un contrôle régulier par leur médecin. Si vous êtes une personne âgée atteinte de démence (perte de la fonction cérébrale), vous ne pouvez pas prendre Clozapine Sandoz car, chez les personnes âgées atteintes de démence, la classe de médicaments à laquelle Clozapine Sandoz appartient peut augmenter le risque d’accident vasculaire cérébral et, dans certains cas, le risque de décès.

Ook bejaarde patiënten moeten regelmatig door de arts worden gevolgd.Als u een oudere persoon bent met dementie (verlies van hersenfunctie), mag u Clozapine Sandoz niet innemen omdat de groep geneesmiddelen waartoe Clozapine Sandoz behoort, het risico op beroerte of in sommige gevallen het overlijdensrisico kan verhogen bij oudere mensen met dementie.


Cette problématique des transferts en fin de vie est importante car donner aux personnes le droit de terminer leur vie de manière sereine, digne, décente et accompagnée est primordial.

De hele problematiek van het transporteren van terminaal zieke patiënten is niet zonder belang. Mensen moeten immers het fundamentele recht krijgen om op een serene, waardige, fatsoenlijke manier en met begeleiding te sterven.


manque de temps, chaque infirmier doit porter des documents etc., ils n’ont pas le temps de donner des explications aux personnes car leur tour est chronométré .

geen tijd, elke verpleegkundige laten zeulen met documenten enz., ze hebben geen tijd om uitleg te geven aan de personen, want hun ronde is getimed ..


Leur d’interprétation est délicate car il est impossible de distinguer les mammographies réalisées dans un but de dépistage (personne à risque ou non) des mammographies réalisées à des fins diagnostiques.

De interpretatie wordt bemoeilijkt door het feit dat het onmogelijk is om onderscheid te maken tussen mammografieën met als doel een screening (persoon met een risico of niet) of een mammografie voor diagnostische redenen.


Le tram et le train nous permettent de nous y rendre rapidement. Même les personnes en voiturettes peuvent participer, car les transports en commun sont adaptés à leur situation”.

Zelfs voor mensen met rolwagens is het geen probleem om deel te nemen, want het openbare vervoer is aangepast aan hun situatie”.




D'autres ont cherché : personnes car leur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes car leur ->

Date index: 2022-06-01
w