Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnes des soins palliatifs suivent également » (Français → Néerlandais) :

Les données complétées dans la farde (dossier qui se trouve chez le patient) sont considérées comme étant beaucoup plus faciles et plus rapides à remplir. Un autre avantage est que les personnes des soins palliatifs suivent également les prescriptions.

Gegevens die in de farde (dossier bij de patiënt) worden ingevuld, wordt als veel gemakkelijker en sneller ervaren.Daarnaast wijst men op het voordeel dat de mensen van palliatieve zorg ook de voorschriften volgen.


Bien que le financement soit réservé aux patients de catégorie B, C ou Cd, le but est cependant que la philosophie des soins palliatifs profite également aux résidents qui, en matière de dépendance de soins, relèvent des catégories 0 et A. La gravité de l’état de dépendance (physique) est mesurée selon les critères de l’échelle de Katz.

Ook al loopt de financiering via de patiënten van categorie B, C en Cd, toch is het de bedoeling dat de palliatieve zorgcultuur ook ten goede komt van de bewoners die qua zorgafhankelijkheid ressorteren onder de categorieën 0 en A. De zwaarte van de (fysieke) afhankelijkheidstoestand wordt gemeten volgens de criteria van de Katz-schaal.


Bien que le financement soit réservé aux patients des catégories B, C ou Cd, l'objectif est cependant que la philosophie des soins palliatifs profite également aux résidents qui, en matière de dépendance de soins, relèvent des catégories O et.

Niettegenstaande de financiering loopt via patiënten van categorie B, C en Cd is het evenwel de bedoeling dat de palliatieve zorgcultuur ook ten goede komt van de bewoners die qua zorgafhankelijkheid ressorteren onder de categorieën 0 en.


3° pour les maisons de repos pour personnes âgées qui ne comportent pas de section bénéficiant d'un agrément spécial " maison de repos et de soins" : conclure avec une association régionale consacrée aux soins palliatifs une convention prévoyant au moins une concertation périodique, dans les six mois qui suivent leur agrément.

3° voor de rustoorden voor bejaarden die geen sectie hebben met een bijzondere erkenning voor “rust- en verzorgingstehuizen” : het sluiten van een overeenkomst die minstens voorziet in een periodiek overleg, met een regionale vereniging die zich met palliatieve verzorging bezighoudt, binnen de zes maanden na hun erkenning.


L’administration recoure de manière privilégiée à l’expertise médicale sur base d’un dossier afin de favoriser un traitement accéléré des demandes d’allocations aux personnes handicapées pour des personnes en traitement chimiothérapique, radiothérapique associés ou non à un traitement chirurgical ; des personnes atteintes d’une affection rapidement évolutive ayant un pronostic vital péjoratif à court terme ou de personnes en phase terminale et en soins palliatif ...[+++]

Voor mensen met een behandeling met chemotherapie of radiotherapie (al of niet samen met een heelkundige behandeling), voor mensen met een zich snel ontwikkelende aandoening met een ongunstige levensprognose op korte termijn of voor mensen die in de terminale fase zitten en palliatieve zorgen genieten, doet de administratie bij voorkeur een beroep op de medische expertise op basis van een dossier om de aanvragen voor een tegemoetkoming aan mensen met een handicap sneller te behandelen.


Compétences de la cellule Soins chroniques, Soins aux personnes âgées et Soins palliatifs

Bevoegdheden van de cel Chronische, Ouderen- en Palliatieve zorg


Toutes les institutions de soins prenant en charge des patients, des personnes âgées, des enfants en bas âge et des personnes handicapées sont concernées par les recommandations qui suivent.

De hiernavolgende aanbevelingen zijn van toepassing op alle zorginstellingen, die patiënten, bejaarden, jonge kinderen en gehandicapten opnemen.


Ils peuvent toucher d'autres milieux professionnels (Maison de Repos-Maison de Repos de Soins (MR-MRS), soins à domicile, Institut Médico-Pédagogique (IMP), centres de soins, entreprises de traitement des déchets, de nettoyage, milieu socio-éducatif, etc) et peuvent également concerner des personnes agissant en dehors des soins de santé (soins à un patient par son entourage, secouriste, pompiers volontaires, et ...[+++]

Maar deze PSO’S kunnen ook in andere beroepsomgevingen (WZC, thuiszorg, DVC, afvalverwerking, schoonmaakbedrijf, sociaal-educatief milieu, enz) en bij personen buiten de gezondheidszorg (mantelzorger, EHBO’er, vrijwillige brandweerlui, enz) voorkomen.


L’animal de compagnie peut également être considéré comme un objet intermédiaire performant dans des cas de pathologies lourdes ou dans les soins palliatifs.

Het gezelschapsdier kan ook worden beschouwd als een doeltreffend “overgangsobject” bij zware pathologieën of palliatieve zorg.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes des soins palliatifs suivent également ->

Date index: 2021-05-01
w