Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par une personne
Ascenseur à personne de voiture d'assistance
Exposition aux attaques d'une autre personne
Privation de nourriture d'une personne âgée

Traduction de «personnes dispensées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance

verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon


chute sur le même niveau due à une agression délibérée par une autre personne

val op hetzelfde niveau als gevolg van opzettelijke aanval door andere persoon


collision d'un avion avec un autre avion, pendant le transit, autre personne blessée

botsing van luchtvaartuig met ander luchtvaartuig tijdens transit, ander persoon gewond










lymphome B diffus à grandes cellules positif au virus Epstein-Barr chez les personnes âgées

EBV-positieve DLBCL bij ouderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certaines personnes n’ont pas d’adresse officielle en Belgique ou sont dispensées d’inscription au R.N. Elles bénéficient cependant du droit aux soins de santé et donc du MAF : les travailleurs frontaliers travaillant en Belgique et habitant à l’étranger ; les personnes dispensées de toute inscription au R.N (les membres du corps diplomatique porteurs d’une attestation du Service du Protocole du Ministère des Affaires étrangères).

Bepaalde personen hebben geen officieel adres in België of zijn vrijgesteld van inschrijving in het R.R. Zij hebben evenwel recht op geneeskundige verzorging en dus ook op de MAF : de grensarbeiders die in België werken en in het buitenland wonen ; de personen die zijn vrijgesteld van elke inschrijving in het R.R (de leden van het


dans le cadre d’un accord pour un paiement forfaitaire (maisons médicales) dans des centres de soins de santé mentale, des centres de planning familial et d’éducation sexuelle et des centres d’accueil pour toxicomanes dans des institutions spécialisées dans les soins dispensés aux enfants, personnes âgées ou handicapées pour des prestations dispensées aux bénéficiaires (et aux personnes à leur charge)

in het kader van een akkoord voor forfaitaire betaling (medische huizen) in centra voor geestelijke gezondheidszorg, centra voor gezinsplanning en seksuele voorlichting en centra voor opvang van toxicomanen in inrichtingen gespecialiseerd in het verzorgen van kinderen, bejaarden of mindervaliden wanneer verleend aan rechthebbenden (en de personen ten laste)


Les travailleurs frontaliers au sens de l'article 1er, b) du Règlement européen n° 1408/71 et les personnes dispensées de toute inscription au registre national en application de l'article 19 de l'arrêté royal du 16 juillet 1992 relatif aux registres de la population et au registre des étrangers établissent la composition du ménage dont ils font partie au moyen d'une déclaration sur l'honneur mentionnant les données d'identification des personnes habitant avec eux sous le même toit.

De grensarbeiders in de zin van artikel 1, b), van de Europese Verordening nr. 1408/71 en de personen die zijn vrijgesteld van elke inschrijving in het Rijksregister in toepassing van artikel 19 van het Koninklijk besluit van 16 juli 1992 betreffende het recht op toegang tot de bevolkings- en vreemdelingenregisters, bewijzen de samenstelling van het gezin waar zij deel van uitmaken aan de hand van een verklaring op eer die de identificatiegegevens vermeldt van de personen met wie zij onder hetzelfde dak leven.


Actualisation de la liste des prestations incluses dans le forfait, prestations dispensées dans les maisons de repos pour personnes âgées, les maisons de repos et de soins et les centres de soins de jour Ouverture des centres de soins de jour à toutes les personnes atteintes de démence, quel que soit leur degré d’autonomie physique Instauration d’une disposition qui prévoit la création de centres de soins de jour pour patients en soins palliatifs.

Actualisering van de lijst van de verstrekkingen die zijn opgenomen in het forfait en die in de rustoorden voor bejaarden, rust- en verzorgingstehuizen en centra voor dagverzorging worden verleend Opening van de centra voor dagverzorging voor alle dementerende personen, ongeacht hun fysieke zelfredzaamheid Invoering van een bepaling die voorziet in de oprichting van centra voor dagverzorging voor palliatieve patiënten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’employeur ou la personne désignée signe un document qui indique que l’information et les instructions relatives au bien-être au travail sont bien dispensées, comprises et mises en pratique.

De werkgever of de aangeduide persoon tekent een document dat aantoont dat de informatie en instructies met betrekking tot het welzijn op het werk wel degelijk zijn verstrekt, begrepen en in praktijk gebracht.


- Seuls les porteurs du diplôme légal, soit de pharmacien ou de master en sciences pharmaceutiques, soit de médecin vétérinaire ou de master en médecine vétérinaire, soit de médecin ou de master en médecine, obtenu conformément à la législation sur la collation des grades académiques et au programme des examens universitaires, ou les personnes qui en sont légalement dispensées, peuvent être inscrites comme responsables en matière de pharmacovigilance.

- Enkel de personen die houder zijn van het wettelijk diploma van hetzij apotheker of master in de farmaceutische wetenschappen, van hetzij dierenarts of master in de diergeneeskunde, van hetzij arts of master in de geneeskunde die behaald werden overeenkomstig de wetgeving op het toekennen van academische graden en het programma van de universitaire examens of die er wettelijk zijn van vrijgesteld, kunnen ingeschreven worden als verantwoordelijke voor de geneesmiddelenbewaking.


Sixième situation Prestations visées par l’interdiction et dispensées aux bénéficiaires de l’intervention majorée au sens de l’article 37, §§ 1 er et 19 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités (art. 6, al. 2, 6°), ainsi qu’aux titulaires, au sens de l’article 32, alinéa 1 er , 13° et 15° de la même loi, et leurs éventuelles personnes à charge, qui bénéficient de l’intervention majorée

Zesde situatie Door het verbod beoogde verstrekkingen verleend aan rechthebbenden op de verhoogde tegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen (art. 6, 2 e lid, 6°), alsmede aan de gerechtigden, bedoeld in artikel 32, 1 e lid, 13° en 15°, van dezelfde Wet, en hun eventuele personen ten laste, die de verhoogde tegemoetkoming genieten


- Seuls les porteurs du diplôme légal soit de pharmacien ou de master en sciences pharmaceutiques, soit de médecin ou de master en médecine, soit de médecin vétérinaire ou de master en médecine vétérinaire, obtenu conformément à la législation sur la collation des grades académiques et au programme des examens universitaires, ou les personnes qui en sont légalement dispensées, peuvent être inscrites comme responsables en matière de pharmacovigilance.

- Enkel de personen die houder zijn van het wettelijk diploma van hetzij apotheker of master in de farmaceutische wetenschappen, van hetzij arts of master in de geneeskunde, van hetzij dierenarts of master in de diergeneeskunde die behaald werden overeenkomstig de wetgeving op het toekennen van academische graden en het programma van de universitaire examens of die er wettelijk zijn van vrijgesteld, kunnen ingeschreven worden als verantwoordelijke voor de geneesmiddelenbewaking.


Le Ministre fixe les conditions auxquelles l’intervention peut être accordée pour les prestations dispensées dans les maisons de repos pour personnes âgées, les maisons de repos et de soins, les centres de soins de jour et les maisons de soins psychiatriques.

De Minister stelt de voorwaarden vast waaronder tegemoetkoming kan worden verleend voor de verstrekkingen verricht in de rustoorden voor bejaarden, de rust- en verzorgingstehuizen, de centra voor dagverzorging en de psychiatrische verzorgingstehuizen.


Troisième situation Prestations visées par l’interdiction, dispensées dans des établissements spécialisés dans les soins aux enfants, aux personnes âgées ou aux handicapés (art. 6, al. 2, 3°)

Derde situatie Door het verbod beoogde verstrekkingen, verleend in inrichtingen die gespecialiseerd zijn in het verzorgen van kinderen, bejaarden of mindervaliden (art. 6, 2 e lid, 3°)




D'autres ont cherché : agression par une personne     personnes dispensées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes dispensées ->

Date index: 2023-09-06
w