Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnes faisant partie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chaque personne faisant partie de cet ensemble a obtenu le diplôme correspondant à sa discipline, requis pour l'exercice d'actes faisant partie de la rééducation fonctionnelle au sens de cette convention.

Iedere persoon die van dit geheel deel uitmaakt, heeft het diploma behaald dat met zijn discipline overeenstemt, en dat vereist is voor het uitvoeren van de handelingen die een deel uitmaken van de revalidatie als bedoeld bij deze overeenkomst.


Le nombre de personnes faisant partie de la catégorie des personnes inscrites dans le Registre national (appelées jusqu’en 1997 les personnes non protégées) a augmenté de manière notable: de 84.339 titulaires au 30 juin 1998 à 111.499, au 30 juin 1999, soit une augmentation de 32%.

Het aantal personen opgenomen in de categorie van personen ingeschreven in het Rijksregister (tot 1997 genaamd de niet-beschermde personen) is opmerkelijk gestegen. Van 84. 339 gerechtigden op 30 juni 1998 naar 111.499, op 30 juni 1999, d.i. een toename van 32%.


Le nombre de personnes faisant partie de la catégorie des personnes inscrites au R.N (jusqu’en 1997, les personnes non protégées) a augmenté de manière notable : de 84 339 titulaires au 30 juin 1998 à 111 499 à la même date en 1999, et à 158 475 titulaires en 2002, soit une augmentation de 87,9% calculée à partir de 1998.

Het aantal personen opgenomen in de categorie van personen ingeschreven in het R.R (tot 1997 genaamd de niet-beschermde personen) is opmerkelijk gestegen.Van 84 339 gerechtigden op 30 juni 1998 naar 111 499 op dezelfde datum in 1999, en tot 158 475 gerechtigden in 2002, d.i. een toename van 87,9%, gerekend vanaf 1998.


Chaque ménage comprend une personne de référence – c’est sous le nom de cette personne que le ménage est inscrit dans le registre national (anciennement dénommé « chef de famille ») -­‐ et les autres membres faisant parties du ménage.

Per huishouden wordt een onderscheid gemaakt tussen de referentiepersoon – dit is de persoon onder wiens naam het huishouden in het rijksregister staat ingeschreven (vroeger ook wel het gezinshoofd genoemd) -­‐ en de overige leden van het huishouden, zoals deze officieel geregistreerd zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En principe, les personnes qui n’habitent plus depuis un an à l’adresse de la personne de référence, ne sont pas considérées comme faisant partie du ménage.

In principe worden personen die reeds langer dan één jaar effectief niet meer wonen op het adres van de referentiepersoon, niet (langer) beschouwd als zijnde lid van het huishouden.


l'ensemble d'autres personnes, comprenant obligatoirement les disciplines d'ergothérapie, de psychologie, de diététique et d'assistance sociale, consacre au minimum 42 heures/sem. à des interventions faisant partie des prestations remboursées par la présente convention et à des activités directement en rapport avec celles-ci; pour chacune de ces personnes, les heures/sem. susvisées sont réparties en tranches d'au minimum une demi-journée, chacune d'au minimum 3 heures.

besteedt de groep van andere personen, die verplicht de disciplines ergotherapie, psychologie, diëtetiek en maatschappelijk werk omvat, minimum 42 uren/week aan tussenkomsten die deel uitmaken van verstrekkingen terugbetaald via deze overeenkomst en aan activiteiten die hiermee rechtstreeks verband houden; voor elk van deze personen worden de voormelde uren/week uitgesplitst in schijven van minimum een halve dag, die elk minimum 3 uren tellen.


Depuis le 1 er janvier 1998, le groupe des titulaires faisant partie du champ d’application de l’assurance obligatoire soins de santé, comprend aussi les “personnes inscrites dans le Registre national des personnes physiques”.

Sinds 1 januari 1998 omvat de groep van gerechtigden voor de toepassing van de verplichte verzkering voor geneeskundige verzorging ook de “personen ingeschreven in het Rijksregister van de natuurlijke personen”.


30. La section santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé insiste pour que chaque personne faisant partie du groupe A puisse accéder aux données à caractère personnel la concernant contenues dans le fichier Excel rempli par le chercheur sur base de l’interview téléphonique et au besoin les rectifier.

30. De afdeling gezondheid van het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid benadrukt dat iedere persoon uit groep A toegang moet kunnen krijgen tot de hem betreffende persoonsgegevens die opgenomen zijn in het Excel-bestand dat door de onderzoeker ingevuld werd naar aanleiding van het telefonisch interview en deze gegevens indien nodig moet kunnen verbeteren.


34. La structure de l’échantillon des données (les mêmes personnes faisant partie de la sélection

34. De panelstructuur van de gegevens (dezelfde personen maken voor drie of vier


Un gestionnaire local dans le rôle de prestataire de services est une personne employée au sein de l'entreprise ou faisant partie du conseil d'administration, en d'autres termes un gérant, un administrateur ou un administrateur délégué.

Een lokale beheerder in de rol van dienstverlener is een persoon die tewerkgesteld is binnen de onderneming of die deel uitmaakt van de beheerraad, m.a.w. een zaakvoerder, bestuurder of afgevaardigd bestuurder.




D'autres ont cherché : personnes faisant partie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes faisant partie ->

Date index: 2024-01-31
w