Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maltraitance d'une personne handicapée

Traduction de «personnes handicapées chargé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une réforme de l’assurance indemnités est actuellement menée en étroite collaboration avec le cabinet du Secrétaire d’Etat Philippe Courard, en charge des Affaires sociales, des Familles et des Personnes handicapées, chargé des risques professionnels.

De uitkeringsverzekering wordt momenteel hervormd in nauwe samenwerking met het kabinet van Philippe Courard, Staatssecretaris voor Sociale Zaken, Gezinnen en Personen met een handicap, belast met Beroepsrisico's.


‐ Le monde académique (KULeuven) ‐ Les mutualités ‐ Les services régionaux (VDAB, Forem, ACTIRIS) ‐ L’INAMI Le colloque est introduit par Y. Leterme, Secrétaire général adjoint de l’OCDE et clôturée par P. Courard, Secrétaire d’Etat aux Affaires sociales, aux Familles et aux Personnes handicapées, chargé des Risques professionnels, adjoint à la Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique.

Het colloquium wordt ingeleid door dhr. Y. Leterme, adjunct secretaris‐generaal van de OESO et afgesloten door dhr. P. Courard, Staatssecretaris voor Sociale Zaken, Gezinnen en Personen met een handicap, belast met Beroepsrisico’s, toegevoegd aan de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondh heid.


Philippe Courard, Secrétaire d'Etat aux Affaires sociales, aux Familles et aux Personnes handicapées, chargé des Risques professionnels, adjoint à la Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, et Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique, adjoint à la Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

Philippe Courard, Staatssecretaris voor Sociale Zaken, Gezinnen en Personen met een handicap, belast met Beroepsrisico's, toegevoegd aan de Minister van Sociale Zaken en Volksge¬zondheid, en Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid


Question n° 97 posée le 30 mars 2012 au secrétaire d’État aux Affaires sociales, aux familles et aux personnes handicapées, chargé des risques professionnel, adjoint à la ministre des Affaires sociales et de la santé publique par Madame la Représentante Sminate 1

Vraag nr. 97, gesteld op 30 maart 2012, aan de Staatssecretaris voor Sociale Zaken, Gezinnen en Personen met een handicap, belast met Beroepsrisico’s, toegevoegd aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, door mevrouw SMINATE, Volksvertegenwoordigster 5


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question n° 125 posée le 16 mai 2012 au secrétaire d’État aux Affaires sociales, aux familles et aux personnes handicapées, chargé des risques professionnels, adjoint à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique par Madame la Représentante Sminate 1

Vraag nr. 125, gesteld op 16 mei 2012 aan de heer staatsecretaris van Sociale zaken, Gezinnen en personen met een handicap, belast met beroepsrisico’s, toegevoegd aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, door mevrouw Sminate, Volksvertegenwoordigster 1


À ce propos, dans le cadre de la Note politique du Secrétaire d’État aux Affaires sociales, aux Familles et aux Personnes handicapées, chargé des Risques professionnels, l’engagement a été pris de mener une réflexion à ce sujet.

Ter zake is ook in het kader van de beleidsnota van de Staatssecretaris voor voor Sociale Zaken, voor Gezinnen en voor Personen met een Handicap, belast met de beroepsrisico’s, het engagement genomen om daaromtrent een reflectie te voeren.


Philippe Courard Secrétaire d'Etat aux Affaires sociales, aux Familles et aux Personnes handicapées, chargé des Risques professionnels

Philippe Courard Staatssecretaris voor Sociale Zaken, Gezinnen en Personen met een handicap, belast met Beroepsrisico’s


Cette rubrique est obligatoire et doit contenir le nombre de personnes (autres que les enfants) à charge du bénéficiaire, auquel s’additionne le nombre de personnes handicapées (autres que les enfants) à charge du bénéficiaire (notion fiscale).

Deze rubriek is verplicht en moet het aantal personen (andere dan de kinderen) vermelden die ten laste vallen van de begunstigde, waaraan het aantal mindervalide personen (andere dan de kinderen) wordt toegevoegd die ook ten laste vallen van de begunstigde (fiscaal aspect).


- si le CT2 commence par “1” (personne à charge de quelqu’un relevant du régime général) ou par “3” (indépendant, personne handicapée), il s’agit alors d’un patient dont les petits risques sont quand même pris en charge par l’assurance obligatoire.

- Als CG2 begint met “1” (persoon ten laste van iemand uit de algemene regeling) of met “3” (zelfstandige, mindervalide) dan gaat het hier om een patiënt waarvan de kleine risico’s toch worden ten laste genomen van de verplichte verzekering.


Toutes les institutions de soins prenant en charge des patients, des personnes âgées, des enfants en bas âge et des personnes handicapées sont concernées par les recommandations qui suivent.

De hiernavolgende aanbevelingen zijn van toepassing op alle zorginstellingen, die patiënten, bejaarden, jonge kinderen en gehandicapten opnemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes handicapées chargé ->

Date index: 2024-02-02
w