Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Par une personne non précisée

Vertaling van "personnes non protégées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]


Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'e ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
101 Personnes non encore protégées - régime préférentiel (PNP 100) 100 Personnes non encore protégées - régime non préférentiel (PNP 75) 111 Titulaires Indemnisables Primaires préférentiels (TIP 100) 110 Titulaires Indemnisables Primaires non préférentiels (TIP 75) 121 Invalides et moins valides - régime préférentiel (I 100) 120 Invalides et moins valides - régime non préférentiel (I 75) 131 Pensionnés - régime préférentiel (P 100) 130 Pensionnés - régime non préférentiel (P 75) ( 4) 141 Veuves et veufs - régime préférentiel (V 100) ( 4) 140 Veuves et veu ...[+++]

101 Niet-beschermde personen met voorkeurregeling (NBP 100) 100 Niet-beschermde personen zonder voorkeurregeling (NBP 75) 111 Primaire uitkeringsgerechtigden met voorkeurregeling (PUG 100) 110 Primaire uitkeringsgerechtigden zonder voorkeurregeling (PUG 75) 121 Invaliden en minder-validen met voorkeurregeling (I 100) 120 Invaliden en minder-validen zonder voorkeurregeling (I 75) 131 Gepensioneerden met voorkeurregeling (G 100) 130 Gepensioneerden zonder voorkeurregeling (G 75) ( 4) 141 Weduwen en weduwnaars met voorkeurregeling (W 100) ( 4) 140 Weduwen en weduwnaars zonder voorkeurregeling (W 75) ( 4) 151 Wezen met voorkeurregeling ( 4) ...[+++]


Le régime général comprend également la catégorie des personnes non protégées (pour rappel : dénommée à partir de 1998, catégorie des “personnes inscrites au Registre national”). Le nombre de non assurés diminue chaque année de 1993 à 1998.

De algemene regeling bevat eveneens de niet-beschermde personen (als herhaling, vanaf 1998: categorie van “personen ingeschreven in het Rijksregister”).Vanaf 1993 tot 1998 daalt het aantal nietverzekerden elk jaar.


Le nombre de personnes faisant partie de la catégorie des personnes inscrites au R.N (jusqu’en 1997, les personnes non protégées) a augmenté de manière notable : de 84 339 titulaires au 30 juin 1998 à 111 499 à la même date en 1999, et à 158 475 titulaires en 2002, soit une augmentation de 87,9% calculée à partir de 1998.

Het aantal personen opgenomen in de categorie van personen ingeschreven in het R.R (tot 1997 genaamd de niet-beschermde personen) is opmerkelijk gestegen.Van 84 339 gerechtigden op 30 juni 1998 naar 111 499 op dezelfde datum in 1999, en tot 158 475 gerechtigden in 2002, d.i. een toename van 87,9%, gerekend vanaf 1998.


Il s’agit tant des titulaires que des personnes à charge. Le régime général comprend également la catégorie des personnes non protégées (pour rappel : dénommée à partir de 1998, catégorie des “personnes inscrites au Registre national”).

De algemene regeling bevat eveneens de niet-beschermde personen (als herhaling, vanaf 1998: categorie van “personen ingeschreven in het Rijksregister”).Vanaf 1993 tot 1998 daalt het aantal nietverzekerden elk jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le nombre de personnes faisant partie de la catégorie des personnes inscrites dans le Registre national (appelées jusqu’en 1997 les personnes non protégées) a augmenté de manière notable: de 84.339 titulaires au 30 juin 1998 à 111.499, au 30 juin 1999, soit une augmentation de 32%.

Het aantal personen opgenomen in de categorie van personen ingeschreven in het Rijksregister (tot 1997 genaamd de niet-beschermde personen) is opmerkelijk gestegen. Van 84. 339 gerechtigden op 30 juni 1998 naar 111.499, op 30 juni 1999, d.i. een toename van 32%.


L’effectif total des bénéficiaires relève de 2 régimes: le régime général (et les régimes qui y sont assimilés) comprend entre autres, les travailleurs salariés, le personnel des services publics, le clergé rémunéré, les sportifs professionnels et les personnes inscrites au Registre national (en remplacement de l’ancienne catégorie des “personnes non protégées”) le régime des travailleurs indépendants et des membres des communautés religieuses.

De rechthebbenden ressorteren onder 2 regelingen: de algemene regeling en de daarmee gelijkgestelden, die o.a. de werknemers, het personeel van de overheidsdiensten, de bezoldigde geestelijken, de beroepssportlui en de ingeschrevenen in het Rijksregister (ter vervanging van de vroegere “niet-beschermde personen”) omvat de regeling voor de zelfstandigen en de leden van de kloostergemeenschappen.


la situation sociale et professionnelle des bénéficiaires, en établissant une distinction entre les titulaires indemnisables primaires, le groupe des veufs, veuves et orphelins, les invalides et les handicapés, les pensionnés, les personnes non protégées, les membres des communautés religieuses et le cas échéant, une distinction en fonction du droit ou non à l'intervention majorée; l'âge; le sexe; la mortalité; le taux d'urbanisation; le taux de chômage; la composition du ménage; le revenu.

de sociale en professionele situatie van de rechthebbenden, met een onderscheid tussen de primaire uitkeringsgerechtigden, de groep van de weduwnaars, weduwen en wezen, de invaliden en de mindervaliden, de gepensioneerden, de niet beschermde personen, de leden van de kloostergemeenschappen, met, in voorkomend geval, een onderscheid naargelang men al dan niet recht heeft op de verhoogde tegemoetkoming; de leeftijd; het geslacht; het sterftecijfer; de urbanisatiegraad; de werkloosheidsgraad; de samenstelling van het gezin; het inkomen.


(CSS: Si après une vaccination complète le taux d’Ac anti-HBs est < 10 IU/l et qu’une infection par l’hépatite B est exclue, on considère que la personne vaccinée est non répondeur et qu’elle n’est pas protégée contre l’hépatite B. Un schéma de revaccination peut être offert, soit en recommençant un schéma complet (p. ex. 0, 1, 6 mois) soit en suivant un schéma composé de l’administration de deux doses en même temps (une dans le muscle deltoïdien gauche et une autre dans le droit), suivi 2 mois plus tard par l’administration à nouvea ...[+++]

(HGR: Indien na een volledige vaccinatie de anti-HBs titer < 10 IU/l bedraagt, en een hepatitis B infectie is uitgesloten, beschouwt men de gevaccineerde als non-responder en als niet beschermd tegen hepatitis B. Een hervaccinatieschema kan dan worden aangeboden, hetzij door een volledig nieuw schema te starten (bv. 0, 1, 6 maand) hetzij met een schema van 2 gelijktijdig toegediende dosissen (één in de linker en één in de rechter M. deltoideus), 2 maanden later gevolgd door de toediening van opnieuw 2 dosissen (in linker en rechter M. deltoideus).


En introduisant une main non protégée dans la bouche du patient, la personne qui dispense les soins peut être contaminée.

Door de onbeschermde hand in de mond van de patiënt te brengen kan de zorgverlener besmet raken.


(CSS: Si après une vaccination complète le taux d’Ac anti-HBs est < 10 IU/l (et qu’une infection par l’hépatite B est exclue), on considère que la personne vaccinée est non répondeur et qu’elle n’est pas protégée contre l’hépatite B. Un schéma de revaccination peut être offert, soit en recommençant un schéma complet (p. ex. 0, 1, 6 mois) soit en suivant un schéma composé de l’administration de deux doses en même temps (une dans le muscle deltoïdien gauche et une autre dans le droit), suivi 2 mois plus tard par l’administration à nouv ...[+++]

(HGR: Indien na een volledige vaccinatie de anti-HBs titer < 10 IU/l bedraagt en een hepatitis B infectie is uitgesloten, beschouwt men de gevaccineerde als non-responder en als niet beschermd tegen hepatitis B. Een hervaccinatieschema kan dan worden aangeboden, hetzij door een volledig nieuw schema te starten (bv. 0, 1, 6 maand) hetzij met een schema van 2 gelijktijdig toegediende dosissen (één in de linker en één in de rechter M. deltoideus), 2 maanden later gevolgd door de toediening van opnieuw 2 dosissen (in linker en rechter M. deltoideus).




Anderen hebben gezocht naar : une personne non précisée     personnes non protégées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes non protégées ->

Date index: 2022-01-22
w