Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnes travaillant toutes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Personne à l'extérieur d'un véhicule tout-terrain ou autre véhicule à moteur essentiellement conçu pour être utilisé hors d'une route, blessée dans un accident de la circulation

persoon aan buitenkant van terreinvoertuig of ander 'off-the-road'-motorvoertuig gewond bij verkeersongeval


Personne à l'extérieur d'un véhicule tout-terrain ou autre véhicule à moteur essentiellement conçu pour être utilisé hors d'une route, blessée dans un accident en dehors de la circulation

persoon aan buitenkant van terreinvoertuig of ander 'off-the-road'-motorvoertuig gewond bij niet-verkeersongeval


Personne blessée en montant ou en descendant d'un véhicule tout-terrain ou autre véhicule à moteur essentiellement conçu pour être utilisé hors d'une route

persoon gewond bij instappen (opstappen) of uitstappen (afstappen) van terreinvoertuig of ander 'off-the-road'-motorvoertuig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Direction générale Humanisation du travail propose de s’inscrire essentiellement dans l’objectif général de maintien au travail des personnes de 45+, sur base volontaire, via l’amélioration de leurs conditions de travail, tout en respectant les exigences transversales de la nouvelle programmation en particulier l’égalité entre hommes et femmes, la qualité du travail et l’innovation.

De Algemene Directie van de humanisering van de arbeid stelt voor om zich vooral in te schrijven in de algemene doelstelling van het aan het werk houden van personen boven de 45 jaar op vrijwillige basis, via de verbetering van hun arbeidsomstandigheden, met respect voor de transversale eisen van de nieuwe programmering, in het bijzonder, de gelijkheid tussen mannen en vrouwen, de kwaliteit van de arbeid en de vernieuwing.


« Art. 10. § 1er. Une équipe de coordination de la transplantation est composée d'au moins deux personnes travaillant toutes les deux à l'hôpital qui exploite le centre de transplantation et qui répondent aux conditions suivantes : 1° être praticien d'une profession tel que visée à l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé; 2° participer ou avoir participé à une formation spécifique organisée par les centres de transplantation; 3° être nommé par le médecin en chef sur la proposition du conseil interne de transplantation du centre de transplantation.

“Art. 10. § 1. Een transplantatiecoördinatieteam is samengesteld uit tenminste twee personen die beiden werkzaam zijn in het ziekenhuis dat het transplantatiecentrum uitbaat en die voldoen aan de volgende voorwaarden : 1° beoefenaar zijn van een beroep, bedoeld in het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen; 2° deelnemen of deelgenomen hebben aan een specifieke opleiding door de transplantatiecentra georganiseerd; 3° benoemd worden door de hoofdgeneesheer op voordracht van de interne transplantatieraad van het transplantatiecentrum.


En tant qu'organe de l'Union européenne, l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail a pour objectif de rassembler toutes les informations et expertises dans le domaine de la sécurité et de la santé du travail et de les mettre ensuite à la disposition de chaque personne concernée par le maintien et l'amélioration de la sécurité et de la santé du travail.

Het Europees Agentschap voor veiligheid en gezondheid op het werk heeft als orgaan van de Europese Unie de doelstelling alle informatie en deskundigheid op het gebied van veiligheid en gezondheid op het werk die er in de lidstaten van de EU bestaat, te bundelen en beschikbaar te maken voor iedereen die bij het handhaven en verbeteren van die veiligheid en gezondheid op het werk betrokken is.


La promotion de la santé au travail englobe tout ce que les employeurs, leurs travailleurs et la société font pour améliorer la santé et le bien-être des personnes pendant leur travail.

Gezondheidsbevordering op het werk omvat alles wat werkgevers, hun werknemers en de samenleving doen om de gezondheid en het welzijn van mensen op hun werk te verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22/03 Liège Séminaire Déparis Utilisation pratique du guide SPF Emploi, Travail et concertation Toute personne directement de concertation Déparis sociale, DG Humanisation du travail ou indirectement concernée avec le soutien du Fonds social par la gestion et la européen prévention des risques professionnels : conseillers en prévention, travailleurs, leur encadrement professionnel, leur encadrement social, membres du CPPT,

22/03 Liège Séminaire Déparis Utilisation pratique du guide SPF Emploi, Travail et concertation Toute personne directement de concertation Déparis sociale, DG Humanisation du travail ou indirectement concernée avec le soutien du Fonds social européetion des risques profession- par la gestion et la prévennels : conseillers en prévention, travailleurs, leur encadrement professionnel, leur encadrement social, membres du CPPT, em-


Pour un médecin qui travaille à temps partiel en tant que médecin du travail (avec un contrat d'employé) et à temps partiel en tant que médecin‑conseil d'une compagnie d'assurances (avec un statut d'indépendant), cette règle implique qu'il ne pourra créer une société professionnelle d'une personne qu'à la condition d'apporter toutes ses activités dans la société.

Voor een geneesheer die deeltijds werkzaam is als arbeids‑ geneesheer (met een bediendencontract) en deeltijds als adviserend geneesheer van een verzekeringsmaatschappij (met een statuut van zelfstandige) heeft deze regel tot gevolg dat hij slechts een professionele eenpersoonsvennootschap zal kunnen oprichten indien hij al zijn activiteiten in gemeenschap brengt.


Il est indiqué d’attirer l’attention de tous les membres du personnel sur leur devoir de discrétion à propos de tout ce qu'ils apprennent ou constatent dans leur travail et dont la divulgation pourrait nuire aux résidants, à leurs proches, à l'institution ou aux personnes travaillant dans l'institution.

Het is aangewezen alle personeelsleden erop te wijzen dat zij een discretieplicht hebben omtrent alles wat zij gedurende hun werk vernemen of vaststellen en waarvan de bekendmaking de residenten, hun naasten, de instelling of de in de instelling te werk gestelde personen kan schaden.


Risktrainer est conçu pour aider le conseiller en prévention interne, le médecin du travail et toute personne impliquée dans la prévention dans l’entreprise à développer leurs compétences pédagogiques et communicatives.

Risktrainer is ontworpen om de interne preventieadviseur, de arbeidsgeneesheer en iedereen die betrokken is bij preventie in de onderneming, te helpen hun pedagogische en communicatieve vaardigheden te ontwikkelen.


Les conseillers en prévention doivent, par exemple, veiller à ce que les travailleurs âgés ou les personnes ayant une affection chronique comme le diabète, une arthrose avancée ou tout autre handicap, puissent travailler dans des conditions convenables.

Preventieadviseurs moeten er voor zorgen dat ook oudere werknemers of mensen met bijvoorbeeld een chronische aandoening zoals diabetes of gevorderde artrose of een andere handicap, altijd in verantwoorde omstandigheden kunnen werken.


Sur chaque lieu de travail, il existe des risques qui peuvent mettre en péril la sécurité et la santé de toute personne qui s’y trouve.

Op elke werkplaats zijn er risico’s die de veiligheid en gezondheid van iedereen die aanwezig is kunnen bedreigen.




D'autres ont cherché : personnes travaillant toutes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes travaillant toutes ->

Date index: 2022-09-16
w