Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon d'une personne âgée
Accident dû à l'abandon d'une personne âgée
Accident dû à la négligence d'une personne âgée
Asthénique
Inadéquate
Maltraitance d'une personne âgée
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Privation de nourriture d'une personne âgée
Violence psychologique envers une personne âgée

Vertaling van "personnes âgées pension " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


accident dû à l'abandon d'une personne âgée

ongeval als gevolg van verlaten van oudere persoon


accident dû à la négligence d'une personne âgée

ongeval als gevolg van verwaarlozing van oudere persoon


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]








lymphome B diffus à grandes cellules positif au virus Epstein-Barr chez les personnes âgées

EBV-positieve DLBCL bij ouderen




Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenov ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'enquête Eurobaromètre couvre cinq domaines: les perceptions globales par rapport à l'âge et aux personnes plus âgées; les personnes plus âgées sur le lieu de travail; le départ à la retraite et les pensions; le travail bénévole et le soutien aux personnes plus âgées, et un environnement favorable à l'âge.

De Eurobarometer-enquête bestrijkt vijf terreinen: algemene opvattingen over leeftijd en ouderen; ouderen op de werkplaats; pensionering en pensioenen; vrijwilligerswerk en steun aan ouderen en een voor ouderen vriendelijke omgeving.


Pensions résultant de l’exercice d’une activité professionnelle : pensions de retraite et de survie de tous les secteurs (secteur public, secteur privé, secteur indépendant), revenu garanti aux personnes âgées, pension particulière accordée par l’employeur, partie de la pension octroyée au conjoint séparé, pension civile ou militaire octroyée aux invalides de guerre, allocation d’orphelin ;

Pensioenen die voortvloeien uit de uitoefening van een beroepsactiviteit: rust en overlevingspensioenen van alle sectoren (publieke sector, private sector, sector van de zelfstandigen), inkomensgarantie voor ouderen, bijzonder pensioen verleend door de werkgever, deel van het pensioen toegekend aan de gescheiden echtgenoot, burgerlijk of militair pensioen toegekend aan oorlogsinvaliden, wezenuitkeringen;


L'enquête Eurobaromètre examine cinq thèmes: les perceptions globales du vieillissement et des personnes âgées, les travailleurs âgés, les pensions, le volontariat et le soutien aux personnes âgées et l'environnement favorable à l’âge.

Het Eurobarometer-onderzoek bespreekt vijf thema’s: de algemene opvattingen over leeftijd en oudere mensen, oudere werknemers, pensionnering, vrijwilligerswerk en de ondersteuning van oudere mensen, en een leeftijdsvriendelijke omgeving.


dans l'article 22, § 2, alinéas 1er et 2, de la loi du 12 juillet 1957 relative à la pension de retraite et de survie des employés, tels que remplacés par l'article 14 de la loi du 5 juin 1970, modifiant certaines dispositions relatives aux régimes de pensions des travailleurs salariés, des ouvriers, des employés, des ouvriers mineurs et des assurés libres et du revenu garanti aux personnes âgées.

uit artikel 22, § 2, 1e en 2e lid van de wet van 12 juli 1957 betreffende het rust- en overlevingspensioen van bedienden zoals vervangen door artikel 14 van de wet van 5 juni 1970 tot wijziging van een aantal bepalingen met betrekking tot de pensioenregelingen van de werknemers, arbeiders, bedienden, mijnwerkers en onafhankelijke verzekerden en van het gewaarborgd inkomen voor bejaarden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
établir une demande de : pension de retraite, pension de survie, garantie de revenus aux personnes âgées (GRAPA) ;

Het opstellen van je pensioenaanvraag voor een rustpensioen, overlevingspensioen of inkomensgarantie voor ouderen (IGO).


- La garantie de revenus pour personnes âgées (GRAPA) est une prestation qui a pour but d’offrir une aide financière aux personnes âgées qui ne disposent pas de moyens suffisants (peut constituer un complément à la pension ou s’y substituer si le droit n’existe pas).

- De inkomensgarantie voor ouderen (IGO) is bedoeld om financiële steun te bieden aan bejaarden die over onvoldoende middelen beschikken (kan een aanvulling zijn op het pensioen of het pensioen vervangen wanneer het recht niet bestaat).


En principe, la pension de survie et les indemnités peuvent être cumulées pendant une période de 12 mois mais le montant de la pension de survie est alors limité au montant de l’indemnité de garantie de revenu aux personnes âgées.

Het overlevingspensioen kan in principe voor een periode van 12 maanden gecumuleerd worden met de uitkeringen, maar wordt dan wel beperkt tot het bedrag van de inkomensgarantie-uitkering voor ouderen.


Au point 1.1.1, il était déjà mentionné que le nombre d’hommes invalides âgés de plus de 60 ans avait fortement diminué, et ce en conséquence des évolutions survenues dans la pyramide de la population (en ce moment, les personnes qui sont nées juste avant et pendant la Seconde Guerre mondiale se trouvent dans la catégorie d’âges des ayants droit à la pension).

In punt 1.1.1 was reeds vermeld dat het aantal invalide mannen boven de 60 jaar sterk was afgenomen, dit ten gevolge van de evoluties in de bevolkingspiramide (Momenteel zitten de mensen die geboren zijn net voor en tijdens wereldoorlog II in de pensioensgerechtigde leeftijdscategorie).


Les personnes qui sont invalides jusqu’à l’âge de leur pension ont également, en moyenne, une durée d’invalidité plus longue que les personnes qui sortent d’invalidité pour une autre raison.

Mensen die tot hun pensioen in invaliditeit zitten, hebben gemiddeld ook een langere duur dan mensen die om een andere reden uittreden.


Afin d’éliminer l’effet de ce relèvement de l’âge de la pension, on peut considérer l’évolution du nombre de T.I. -PRÉP chez les personnes âgées de moins de 60 ans.

Om het effect van de verhoging van de pensioenleeftijd uit te schakelen kan er gekeken worden naar de evolutie van UG-BRUG voor de personen onder de 60 jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes âgées pension ->

Date index: 2022-08-21
w