Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon d'une personne âgée
Accident dû à l'abandon d'une personne âgée
Accident dû à la négligence d'une personne âgée
Asthénique
Inadéquate
Maltraitance d'une personne âgée
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Privation de nourriture d'une personne âgée
Violence psychologique envers une personne âgée

Traduction de «personnes âgées’ était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


accident dû à l'abandon d'une personne âgée

ongeval als gevolg van verlaten van oudere persoon


accident dû à la négligence d'une personne âgée

ongeval als gevolg van verwaarlozing van oudere persoon


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]








lymphome B diffus à grandes cellules positif au virus Epstein-Barr chez les personnes âgées

EBV-positieve DLBCL bij ouderen




Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tege ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour le groupe de personnes âgées dépendantes qui satisfaisaient à la condition en vue d’une intervention pour aide aux personnes âgées, le moment de la dernière visite du dentiste remontait à plus longtemps et le nombre de dents naturelles restantes était inférieur en comparaison avec les personnes âgées dépendantes qui ne satisfaisaient pas aux conditions pour une aide aux personnes âgées.

Voor de groep kwetsbare ouderen die voldeed aan de voorwaarde voor tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden was het moment van het laatste tandartsonderzoek langer geleden en het aantal resterende natuurlijke tanden lager in vergelijking met kwetsbare ouderen die niet voldeden voor een tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden.


Le personnel soignant francophone actif pour des personnes âgées dans des centres d’hébergement et de soins a indiqué que, dans 9% des cas, aucune visite du dentiste n’était organisée, tandis que ce pourcentage était de 40% dans le cas de personnes âgées en situation de soins à domicile (p< 0,0001).

Nederlandstalige zorgverleners actief voor ouderen in woonzorgcentra gaven aan dat in 9% van de gevallen geen tandartsbezoek werd geregeld, terwijl dit bij ouderen in de thuissituatie 40% was (p< 0,0001).


Pour le groupe de personnes âgées possédant une combinaison de dents naturelles et d’une prothèse dentaire partielle, la part pour lesquelles la dernière consultation d’un dentiste remontait à moins de 1 an était la plus élevée, tandis que, parmi le groupe de personnes âgées possédant uniquement des dents naturelles ou des prothèses dentaires complètes au niveau de la mâchoire supérieure et de la mâchoire inférieur, la part dont la dernière consultatio ...[+++]

Voor de groep ouderen met een combinatie van natuurlijke tanden en partiële gebitsprothese was het aandeel met een laatste tandartsraadpleging die minder dan 1 jaar geleden plaats vond het grootst, terwijl in de groep ouderen met alleen natuurlijke tanden of volledige gebitsprothesen in boven- en onderkaak het aandeel met een laatste tandartsraadpleging die langer dan 5 jaar geleden plaats vond het grootst was.


Dans le groupe de personnes âgées qui ne satisfaisaient pas aux conditions pour l’octroi de l’intervention pour aide aux personnes âgées (durant l’année de référence 2005), dans 52% des cas, le moment de la dernière visite chez le dentiste remontait à plus de 5 ans, dans 23% des cas, elle avait eu lieu voici entre 1 et 5 ans. Dans 15% des cas, elle remontait à moins de 1 an et dans 10% des cas, le moment de la dernière visite chez le dentiste n’était pas connu ou était impossible à compléter.

In de groep ouderen die niet aan de voorwaarden tot toekenning van de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden (in referentiejaar 2005) voldeden was in 52% van de gevallen het moment van het laatste tandartsbezoek meer dan 5 jaar geleden, in 23% tussen 1 en 5 jaar geleden, in 15% minder dan 1 jaar geleden en bij 10% was het moment van het laatste tandartsbezoek niet gekend of onmogelijk in te vullen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La part de personnes de ≥65 ans qui avaient consulté un dentiste il y a moins de 1 an diminue avec l’âge, tandis que la part de personnes chez qui il n’était plus possible de le déterminer ou pour qui cela n’était pas connu augmente avec l’âge (p=0,028).

Het aandeel personen ≥65 jaar dat minder dan 1 jaar geleden een tandartsbezoek had, neemt af met de leeftijd terwijl het aandeel personen bij wie dit niet meer te achterhalen was of niet gekend was toeneemt met de leeftijd (p=0,028).


La part des personnes de 65 ans ou plus pour lesquelles une visite d’un généraliste à domicile dans une institution a été remboursée était la plus élevée dans le groupe d’âge le plus âgé tandis que la part qui avait eu une consultation auprès du généraliste était la plus élevée dans le groupe d’âge de 65 à 79 ans.

Het aandeel personen van 65 jaar of ouder waarvoor een bezoek van een huisarts aan huis of in een voorziening werd terugbetaald was het hoogst in de oudste leeftijdsgroep terwijl het aandeel dat een consultatie had bij de huisarts thuis het hoogst was in de leeftijdsgroep van 65 tot 79 jaar oud.


La part de personnes de l’échantillon PBP partiel qui ‘avaient droit à un revenu garanti’ était identique pour les groupes d’âge 64-79 et 80-89 ans, tandis que cette part était supérieure dans le groupe d’âge le plus âgé (> 89 ans), à savoir 17% par rapport à 10%.

Het aandeel personen van de gedeeltelijke PBN-steekproef dat ‘recht had op een gewaarborgd inkomen’ was voor de leeftijdsgroepen 65-79 en 80-89 gelijk terwijl dit aandeel in de oudste leeftijdsgroep (> 89 jaar) groter was, namelijk 17% tov van 10%.


L’expérience des prédonations autologues programmées a permis de constater que la morbidité liée au don était très limitée chez les personnes âgées, y compris chez celles ayant atteint un âge assez avancé (Mann, 1983).

De ervaring van de geprogrammeerde autologe predonaties heeft uitgewezen dat de met de donatie gekoppelde morbiditeit bij oudere personen zeer beperkt was, ook bij mensen op vrij gevorderde leeftijd (Mann, 1983).


Dans une étude récente à ce sujet, il a toutefois été observé que la taille finale à l’âge adulte était un peu moins grande chez les personnes ayant pris du budésonide (400 μg p.j) pendant 4 à 6 ans dans l’enfance, que chez celles ayant reçu un placebo: 171,1 cm par rapport à 172,3 cm (différence-1,2 cm; intervalle de confiance à 95 %-1,9 à-0,5 cm) [ New Engl J Med 2012; 367: 904-12 ; doi:10.1056/NEJMoa1203229].

In een recente studie daaromtrent was de uiteindelijke lengte op volwassen leeftijd wel iets lager bij de personen die op kinderleeftijd gedurende 4 à 6 jaar budesonide (400 μg p.d) hadden gekregen, t.o.v. dezen die placebo hadden gekregen: 171,1 cm versus 172,3 cm (verschil-1,2 cm; 95%-betrouwbaarheidsinterval-1,9 tot-0,5 cm) [ New Engl J Med 2012; 367: 904-12 (doi:10.1056/NEJMoa1203229)].


Selon les investigateurs, l’usage de statines était plus fréquemment associé à un diabète dans les études ayant inclus des personnes plus âgées.

Volgens de onderzoekers was de associatie tussen statinegebruik en diabetes sterker in studies met oudere patiënten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes âgées’ était ->

Date index: 2024-09-16
w