Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident de montgolfière avec une perte d'air chaud
Démence infantile Psychose désintégrative
Réaction dépressive
Réactionnelle
Surdité psychogène
Symbiotique
Syndrome de Heller
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «perte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


...rsion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont ...[+++]

...ve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen ...[+++]


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.

Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.


Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.

Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


accident de montgolfière avec une perte d'air chaud

ongeval met ballon met verlies van warme lucht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pertes de valeur: Coût des ventes comprend des charges pour pertes de valeur de droits acquis sur produits commercialisés et des charges pour pertes de valeur liées à la production, y compris la reprise supplémentaire d’une montant d’USD 100 millions dans Pharmaceuticals pour une perte de valeur passée en 2007 pour Famvir ; Recherche et développement comprend des dépréciations liées à des projets en développement, principalement une charge pour perte de valeur d’USD 152 millions dans Pharmaceuticals pour la cessation du projet PTZ601 en développement ; Autres produits comprend la reprise de pertes de valeur, principalement dans les immobilisations corporelles ; Autres charges ...[+++]

Impairments: Cost of Goods Sold includes impairment charges for acquired rights to in-market products and production-related impairment charges, including an additional reversal of USD 100 million in pharmaceuticals for an impairment taken in 2007 for Famvir; R&D includes write-offs related to in-process R&D, mainly an impairment charge of USD 152 million in Pharmaceuticals for termination of the PTZ601 development project; Other income includes the reversal of impairments, primarily for property, plant & equipment; Other expense includes impairments, mainly a charge of USD 71 million in Vaccines and Diagnostics for a financial asset


2 Pertes de valeur: Coût des ventes comprend des charges pour pertes de valeur de doits acquis sur des produits commercialisés et d’autres charges pour pertes de valeur liées à la production, y compris une reprise partielle d’USD 100 millions dans Pharmaceuticals d’une perte de valeur enregistrée en 2007 pour Famvir; Recherche et développement comprend des amortissements liés à la R&D en cours; principalement une charge avant impôts pour perte de valeur d’USD 152 million à Pharmaceuticals pour l’arrêt du projet PTZ601 en développement; Autres produits comprend une reprise de pertes de valeur principalement pour immobilisations corporelles ; Autres charge ...[+++]

2 Impairments: Cost of Goods Sold includes impairment charges for acquired rights to in-market products and other production-related impairment charges, including an additional reversal of USD 100 million for an impairment taken in 2007 for Famvir; R&D includes write-offs related to in-process R&D, mainly a net pre-tax impairment charge of USD 152 million (USD 250 million related to the value of the intangible asset offset by a release of a USD 98 million liability related to the estimated value of a contingent milestone consideration) for termination of the PTZ601 development project; Other income includes the reversal of impairments, primarily for property, plant & ...[+++]


2 Pertes de valeur: Coût des ventes comprend les pertes de valeur de droits acquis sur des produits commercialisés et d’autres charges pour pertes de valeur liées à la production, y compris une reprise partielle d’USD 100 millions dans Pharmaceuticals d’une perte de valeur enregistrée en 2007 pour Famvir; Recherche et développement comprend des amortissements liés à la R&D en cours; principalement une charge pour perte de valeur d’USD 152 million à Pharmaceuticals pour l’arrêt du projet PTZ601 en développement; Autres produits comprend une reprise de pertes de valeur pour immobilisations corporelles ; Autres charges inclut des pertes de valeur, principal ...[+++]

2 Impairments: Cost of Goods Sold includes impairment charges for acquired rights to in-market products and production-related impairment charges, including a partial reversal of USD 100 million in Pharmaceuticals for an impairment taken in 2007 for Famvir; R&D includes write-offs related to in-process R&D, mainly an impairment charge of USD 152 million in Pharmaceuticals for termination of the PTZ601 development project; Other income includes the reversal of impairments, primarily for property, plant & equipment; Other expense includes impairments, primarily for financial assets.


Pertes de valeur: Coût des ventes comprend les pertes de valeur de doits acquis sur des produits commercialisés et d’autres charges pour pertes de valeur liées à la production, y compris une reprise partielle d’USD 100 millions dans Pharmaceuticals d’une perte de valeur enregistrée en 2007 pour Famvir; Recherche et développement comprend des amortissements liés à la R&D en cours; Autres charges comprend des pertes de valeur, principalement pour des actifs financiers; Quote-part dans des entreprises associées tient compte d’une charge pour perte de valeur d’USD 92 millions portant sur le développement d’un projet pharmaceutique d’Alcon. 3

2 Impairments: Cost of Goods Sold includes impairments of acquired rights to in-market products and other production-related impairment charges, including a partial reversal of USD 100 million in Pharmaceuticals for an impairment taken in 2007 for Famvir; R&D includes write-offs related to in-process R&D; Other expense includes impairments, primarily for financial assets; Income from associated companies reflects the USD 92 million impairment charge taken for an Alcon pharmaceutical development project.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pertees de valeur: Coût des ventes comprend des charges pour pertes de valeur de droits acquis sur produits commercialisés et des charges pour pertes de valeur liées à la production, y compris la reprise supplémentaire d’un montant d’USD 100 millions dans Pharmaceuticals pour une perte de valeur passée en 2007 pour Famvir ; Recherche et développement comprend des dépréciations liées à des projets en développement, principalement une charge pour perte de valeur nette avant impôts d’USD 152 millions (USD 250 millions liés à la valeur de l’immobilisation incorporelle contrebalancée par la reprise d’un passif d’USD 98 millions lié à la valeur estimée d’un paiement d’étape condition ...[+++]

Impairments: Cost of Goods Sold includes impairment charges for acquired rights to in-market products and other production-related impairment charges, including an additional reversal of USD 100 million for an impairment taken in 2007 for Famvir; R&D includes write-offs related to in-process R&D, mainly a net pre-tax impairment charge of USD 152 million (USD 250 million related to the value of the intangible asset offset by a release of a USD 98 million liability related to the estimated value of a contingent milestone consideration) for termination of the PTZ601 development project; Other income includes the reversal of impairments, primarily for financial assets; Other expe ...[+++]


Coût des ventes comprend des charges pour pertes de valeur sur des droits acquis de produits commercialisés et d’autres charges pour pertes de valeur liées à la production, y compris la reprise supplémentaire d’USD 100 millions pour une charge pour pertes de valeur comptabilisée en 2007 sur Famvir; Recherche et développement comprend des dépréciations liées à des projets en cours de développement , principalement une charge d’USD 584 millions pour la cessation des projets Mycograb et Albuferon et une charge nette avant impôts pour perte de valeur d’USD 152 millions (un montant d’USD 250 millions lié à la valeur de l’immobilisation incor ...[+++]

Impairments: Cost of Goods Sold includes impairment charges for acquired rights to in-market products and other production-related impairment charges, including an additional reversal of USD 100 million for an impairment charge taken in 2007 for Famvir; Research & Development includes write-offs related to in-process Research & Development, mainly a USD 584 million charge for the discontinuation of Mycograb and Albuferon development projects and a net pre-tax impairment charge of USD 152 million (USD 250 million related to the value of the intangible asset offset by a release of a USD 98 million liability related to the estimated value ...[+++]


Pertes de valeur: Coût des ventes comprend des charges pour pertes de valeur sur des droits acquis de produits commercialisés et d’autres charges pour pertes de valeur liées à la production; Recherche et développement comprend des dépréciations liées à des projets en cours de développement, principalement une charge d’USD 584 millions pour la cessation des projets Mycograb et Albuferon; Autres produits comprend des ajustements des pertes de valeur, principalement pour des immobilisations corporelles; Autres charges comprend des pertes de valeur, principalement sur des actifs financiers.

Impairments: Cost of Goods Sold includes impairment charges for acquired rights to in-market products and other production-related impairment charges; Research & Development includes write-offs related to inprocess Research & Development, thereof a USD 584 million charge for the discontinuation of Mycograb and Albuferon development projects; Other income includes adjustments to impairments, primarily for property, plant & equipment; Other expense includes impairments, primarily for financial assets.


Ils n’ont en effet ni contrôle ni influence sur la manière dont il sera fait usage de ces documents et déclinent dès lors toute responsabilité pour la perte de revenus, perte de chance, perte d'exploitation, perte de profit ou pour les dommages directs et indirects de quelque nature qu'ils soient, causés par, ou en relation avec l'utilisation de ces documents.

Ze kunnen immers noch controle, noch invloed uitoefenen op de manier waarop gebruik gemaakt zal worden van deze documenten en ze wijzen bijgevolg elke aansprakelijkheid af voor het verlies van inkomsten, van kansen, van uitbating, van winsten of voor directe of indirecte schadegevallen van welke aard ook, die veroorzaakt worden door of in verband staan met het gebruik van die documenten.


- maximum 40 euros sous la forme d’un chèque-cadeau si vous parvenez à maintenir la perte de poids pendant un an ;

- Maximum 40 euro in de vorm van een cadeaucheque als u het gewichtsverlies gedurende één volledig jaar kunt aanhouden;


Maximum 40 EUR (chèque-cadeau) si vous maintenez pendant 1 an la perte de poids;

Maximum 40 euro als cadeaubon als u een jaar lang op het lagere gewicht blijft




D'autres ont cherché : surdité psychogène     syndrome de heller     réaction dépressive     réactionnelle     symbiotique     perte      


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

perte ->

Date index: 2023-12-08
w