Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
§1 er .

Traduction de «peu notifiés et ou trop tard aux » (Français → Néerlandais) :

Landelijke Thuiszorg vzw a toutefois constaté que d’une part les risques ont été trop peu notifiés et/ou trop tard aux responsables régionaux en raison du manque de conscience ou de la non-reconnaissance des risques et d’autre part que les responsables régionaux ne participaient pas suffisamment en raison du manque d’une procédure claire.

Landelijke Thuiszorg vzw stelde echter vast dat enerzijds de risico’s te weinig en/of te laat gemeld werden aan de regioverantwoordelijken door het zich niet bewust zijn van of niet herkennen van risico’s en anderzijds dat de regioverantwoordelijken er onvoldoende mee deden door het ontbreken van een duidelijke procedure.


Aide internationale à la famine en Angola - " Trop peu, trop tard" , dit MSF

Internationale hulp tijdens hongersnood in Angola - " Te weinig, te laat " , zegt AZG


Accueil | Actualités | Aide internationale à la famine en Angola - " Trop peu, trop tard" , dit MSF

Home | Actueel | Internationale hulp tijdens hongersnood in Angola - " Te weinig, te laat " , zegt AZG


Aide internationale à la famine en Angola - " Trop peu, trop tard" , dit MSF | Médecins Sans Frontières

Internationale hulp tijdens hongersnood in Angola - " Te weinig, te laat " , zegt AZG | Artsen Zonder Grenzen


Accueil | Actualités | Soudan du Sud: venir en aide aux réfugiés soudanais avant qu'il ne soit trop tard

Home | Actueel | 80.000 Sudanese vluchtelingen hebben snel hulp nodig


2. La discussion a mis en évidence que les médecins sont peu associés, ne le sont pas ou trop tard, aux discussions avec les autorités lors de la préparation de réglementations futures en matière de services de garde.

2. Uit de discussie is gebleken dat de artsen weinig, niet, of dikwijls te laat, bij de besprekingen met overheden worden betrokken ter voorbereiding van toekomstige regelingen rond de wachtdienst.


S’ils constatent des erreurs (par exemple, montants remboursés en trop ou en trop peu), ils rédigent un rapport et l’adressent au service central du SCA qui, après vérification, notifie les erreurs à la mutualité.

Indien ze fouten vaststellen (bijvoorbeeld, teveel of te weinig terugbetaalde bedragen) stellen ze een verslag op en sturen dat naar de centrale dienst van de DAC die, na controle, de fouten ter kennis geeft aan het ziekenfonds.


Cet éditorial rappelle ensuite que l'élaboration du protocole, l'analyse des résultats et la publication de la recherche sont généralement aux mains de l'entreprise sponsorisante et que le chercheur a trop peu d'impact ou cherche trop peu à en avoir.

Verder wordt in dit editoriaal ook beklemtoond dat het opstellen van het protocol, de analyse van de resultaten, en de publicatie van het onderzoek meestal in handen zijn van het sponsorend bedrijf, waarbij de onderzoeker te weinig impact heeft of vraagt.


[§1 er .](°) Sans préjudice des dispositions des articles 177 et 190 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996, le médecin-conseil notifie sa décision au titulaire au plus tard le cinquième jour civil qui suit celui de la réception de l'un des documents visés aux articles 2, 5 et 13, § 1er, c) et d).

[§ 1.] (°) Onverminderd de bepalingen van de artikelen 177 en 190 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 geeft de adviserend geneesheer aan de gerechtigde kennis van zijn beslissing, uiterlijk de vijfde kalenderdag na de dag van ontvangst van één van de in de artikelen 2, 5 en 13, § 1, c) en d), bedoelde bescheiden.


En application des dispositions du point 11.2 de l'accord, les praticiens de l'art dentaire qui n'auront pas, au plus tard le 6 février 2009, notifié leur refus d'adhésion à l'accord, seront réputés de plein droit avoir adhéré à cet accord pour leur activité professionnelle complète, sauf si, avant la même date, ils ont communiq ...[+++]

In toepassing van de bepalingen van punt 11.2 van het akkoord worden de tandheelkundigen die ten laatste op 6 febrauri 2009 geen weigering tot toetreding tot het akkoord betekend hebben, van rechtswege geacht tot dat akkoord te zijn toegetreden voor hun volledige beroepsactiviteit, behoudens indien zij vóór dezelfde datum aan de Nationale commissie tandheelkundigen-ziekenfondsen (Tervurenlaan 211, 1150 Brussel) mededeling hebben gedaan van de voorwaarden inzake tijd en plaats, waaronder zij, overeenkomstig de bedingen van het akkoord:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peu notifiés et ou trop tard aux ->

Date index: 2024-01-27
w