Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peu plus faible » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En revanche, l’efficacité sur 24 heures était similaire pour les deux substances actives, et l’incidence des effets indésirables dans les études cliniques était un peu plus faible après la prise de naratriptan 2,5 mg qu’après celle de sumatriptan 100 mg.

De werkzaamheid over 24 uur was echter vergelijkbaar voor beide werkzame bestanddelen en de incidentie van bijwerkingen in klinisch onderzoek was iets lager na toediening van naratriptan 2,5 mg dan van sumatriptan 100 mg.


Patients de race noire Comme avec d’autres médicaments similaires, la baisse de la pression artérielle sous l’effet de BELSAR est un peu plus faible chez les patients de race noire.

Negroïde patiënten: Zoals bij vergelijkbare geneesmiddelen geldt dat het effect van Belsar iets minder is bij zwarte patiënten.


Un apport journalier plus élevé en caféine (> 400 mg/j) peut affecter la densité osseuse principalement chez la femme et augmenter le risque de fracture, surtout si l’apport calcique est peu élevé (faible consommation de lait).

Een hogere dagelijkse inname van cafeïne (> 400 mg/dag) kan voornamelijk bij vrouwen de botdichtheid aantasten en het risico op breuken verhogen, vooral in geval van een lage calciuminname (laag melkverbruik).


En cas d’insuffisance rénale terminale, le volume de distribution augmente, et il ne faut donc pas dépasser une posologie quotidienne de 7,5 mg (voir rubrique 4.2). Patients âgés Chez le patient âgé, la clairance plasmatique moyenne (à l’état d’équilibre) est un peu plus faible que celle mesurée chez les sujets jeunes.

Bij terminaal nierfalen is het distributievolume toegenomen, de dagelijkse dosering van 7,5 mg moet dan niet overschreden worden (zie paragraaf 4.2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les groupes socio-économiquement plus faibles paient un peu moins de supplément de référence On peut conclure de l’étude du KCE que les patients les moins privilégiés et les patients qui bénéficient du remboursement préférentiel (les personnes handicapées, certains pensionnés, .) utilisent un peu plus de médicaments meilleurs marché, et paient donc moins de suppléments de référence , ce qui est un résultat encourageant en terme d’accessibilité financière.

Zwakkere groepen betalen iets minder referentiesupplementen Uit de KCE-studie blijkt dat de minst bevoorrechte Belgen en patiënten die recht hebben op een verhoogde tegemoetkoming (gehandicapten, bepaalde gepensioneerden, ) iets vaker dergelijke producten kopen, waardoor ze dus minder referentiesupplementen betalen. Dit is een bemoedigend resultaat voor de toegankelijkheid van de gezondheidszorg.


Lithium: Comme c’est le cas pour d’autres médicaments contenant des antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II, l’utilisation concomitante de lithium et d’Olmetec Plus n’est pas recommandée (voir rubrique 4.5). Différences ethniques: Comme c'est le cas pour tous les autres antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II contenant des produits, l'effet hypotenseur de l’Olmetec Plus est un peu moindre chez les patients de race noire que chez les patients non noirs, peutêtre du fait d’une forte prévalence de taux ...[+++]

Etnische verschillen Net als voor alle andere geneesmiddelen die angiotensine II receptor antagonisten bevatten, is het bloeddrukverlagend effect van Olmetec Plus iets minder sterk bij zwarte patiënten dan bij patiënten met een lichte huidskleur, mogelijk vanwege een hogere prevalentie van een lage reninestatus bij de zwarte hypertensieve populatie.


Peu fréquents (affectant moins de 1 patients sur 100) : Sensations vertigineuses au passage en position debout, manque d’énergie, picotements ou engourdissement des mains ou des pieds, vertiges, battements cardiaques forts, battements cardiaques rapides, faible pression artérielle avec des symptômes tels que des sensations vertigineuses, sensations de tête vide, respiration difficile, toux, nausées, vomissements, indigestions, diarrhée, constipation, sécheresse de la bouche, douleurs abdominales, éruption cutanée, spasmes musculaires, douleurs dans les bras et les jambes, mal de dos, impression de ...[+++]

Soms (bij minder dan 1 op de 100 patiënten): Duizeligheid bij opstaan, gebrek aan energie, tintelingen of doof gevoel in de handen of voeten, duizeligheid, krachtige hartslag, snelle hartslag, lage bloeddruk met verschijnselen als duizeligheid of een licht gevoel in het hoofd, zwaar ademen, hoesten, misselijkheid, overgeven, indigestie, diarree, obstipatie, droge mond, pijn in de bovenbuik, rode verkleuring van de huid, spierspasmen, pijn in de armen en benen, rugpijn, versterkte drang om te plassen, seksuele inactiviteit, onvermogen om een erectie te krijgen of deze te behouden, zwakte.


Les niveaux de sévérité élevés rassemblent un nombre de séjours un peu plus élevés au sein des séjours masculins par rapport aux séjours féminins. Les pourcentages des 4 niveaux sont pour les séjours masculins : 53.9% / 33.9% / 11.2% / 1% contre pour les séjours féminins : 64.6% / 27.7% / 7.2% / 0.6%, mais il est vrai que le nombre de séjours dans les niveaux élevés est très faible.

pour les séjours masculins : 53.9% / 33.9% / 11.2% / 1% contre pour les séjours féminins : 64.6% / 27.7% / 7.2% / 0.6%, mais il est vrai que le nombre de séjours dans les niveaux élevés est très faible.


Effets indésirables peu fréquents (survenant chez moins d’un patient sur 100 mais chez plus d’un patient traité sur 1.000) : troubles du sommeil, dépression pouls lent, troubles de la conduction du cœur ou aggravation de l’insuffisance cardiaque (augmentation des gonflements, essoufflement) tension sanguine trop faible lorsqu’on passe en position debout (s’accompagnant de vertiges ou d’évanouissement) aggravation des symptômes (bronchospasmes) chez des patients ayant un asthme ou des antécédents de maladie pulmona ...[+++]

Soms voorkomende bijwerkingen (bij minder dan 1 op 100 maar meer dan 1 op 1.000 behandelde patiënten): slaapstoornissen, depressie. trage hartslag, geleidingsstoornissen in het hart of verergering van hartfalen (toename van zwellingen, kortademigheid). te lage bloeddruk bij het rechtop staan of zitten (gepaard gaand met duizeligheid of flauwvallen). verergering van symptomen (bronchospasmen) bij patiënten met astma of een voorgeschiedenis van chronische obstructieve longziekte. verlies van eetlust, buikklachten. ontsteking van de pancreas (met pijn in de bovenbuik) of verhoogd amylasegehalte in het bloed. spierzwakte en krampen. toename ...[+++]


Peu fréquents (affectant moins de 1 patients sur 100) : Sensations vertigineuses au passage en position debout, manque d’énergie, picotement ou engourdissement des mains ou des pieds, vertiges, battements cardiaques forts, battements cardiaques rapides, faible pression artérielle avec des symptômes tels que des sensations vertigineuses, sensations de tête vide, respiration difficile, toux, nausées, vomissements, indigestions, diarrhée, constipation, sécheresse de la bouche, douleurs abdominales, éruption cutanée, spasmes musculaires, douleurs dans les bras et les jambes, mal de dos, impression de ...[+++]

Soms (bij minder dan 1 op de 100 patiënten): Duizeligheid bij opstaan, gebrek aan energie, tintelingen of doof gevoel in de handen of voeten, duizeligheid, krachtige hartslag, snelle hartslag, lage bloeddruk met verschijnselen als duizeligheid of een licht gevoel in het hoofd, zwaar ademen, hoesten, misselijkheid, overgeven, indigestie, diarree, obstipatie, droge mond, pijn in de bovenbuik, rode verkleuring van de huid, spierspasmen, pijn in de armen en benen, rugpijn, versterkte drang om te plassen, seksuele inactiviteit, onvermogen om een erectie te krijgen of deze te behouden, zwakte.




D'autres ont cherché : peu plus faible     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peu plus faible ->

Date index: 2022-10-18
w