Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peu plus rapidement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi l ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après administration intraveineuse, les concentrations sériques d’interféron ont atteint un pic (135 à 273 UI /ml) à la fin de la perfusion diminuant ensuite un peu plus rapidement qu’après administration du médicament par voies sous-cutanée et intramusculaire, pour ne plus être détectables quatre heures après la perfusion.

Na intraveneuze toediening bereikte de serumconcentratie van interferon een maximum (135 tot 273 IE/ml) aan het einde van het infuus. Daarna verminderde de concentratie iets sneller dan bij subcutane of intramusculaire toediening van het geneesmiddel en daalde vier uur na het infuus tot onder de detectiegrens.


Dans les études à doses multiples menées chez des patients, la clairance du médicament a été un peu plus rapide (22 % environ) chez les hommes.

In studies waarbij patiënten meervoudige doses kregen, bleek de geneesmiddelklaring bij mannen iets sneller te verlopen (ongeveer 22%).


Le résultat s'obtient un peu plus rapidement (après 18-24h en étuve à culture microbienne, après 24-48 heures à température ambiante) qu'avec une culture, mais il est semi-quantitatif (facile à lire soi-même grâce au schéma joint).

Het resultaat komt iets sneller (na 18-24u in broedstoof, na 24-48 uur bij kamertemperatuur ) dan bij een kweek, maar is semikwantitatief (eenvoudig zelf af te lezen via bijgevoegd schema).


Peu fréquent (affectant moins de 1 patient sur 100) : maux de tête, vertiges, battements cardiaques plus rapides, palpitations (battements irréguliers ou plus rapides), rougeur soudaine du visage et du cou, gonflement des chevilles.

Soms (bij minder dan 1 op de 100 patiënten): hoofdpijn, duizeligheid, sneller kloppen van het hart, hartkloppingen (bonkend hart of snel kloppend hart), blozen in gezicht, nek of bovenlichaam, enkeloedeem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Difficultés respiratoires (il est très fréquent de ressentir de légères difficultés respiratoires peu après la perfusion de Gemcitabine, ces difficultés disparaissent rapidement ; toutefois, dans certains cas peu fréquents ou rares, il peut y avoir des problèmes pulmonaires plus graves)

Ademhalingsproblemen (lichte ademhalingsproblemen komen vlak na de infusie met gemcitabine zeer vaak voor, maar ze verdwijnen ook weer snel; in sommige of zeldzame gevallen kan echter sprake zijn van ernstigere longproblemen).


Des difficultés à respirer (il est très fréquent d’avoir de légères difficultés à respirer peu après la perfusion de Gemcitabine EG qui disparaissent rapidement, cependant peu fréquemment ou rarement il peut apparaître des problèmes pulmonaires plus graves).

Ademhalingsproblemen (lichte ademhalingsproblemen komen vlak na de infusie met Gemcitabine EG zeer vaak voor, maar verdwijnen ook weer snel; in sommige of zeldzame gevallen kan echter sprake zijn van ernstigere longproblemen).


Si l'on a reconnu immédiatement les symptômes de la grippe et si l'on peut donc instaurer rapidement un traitement, on ne risque plus qu'une " demi-grippe" : de nouvelles données montrent en effet que grâce aux antiviraux, la durée de la maladie est réduite de 50 %, et le risque de complications ou d'hospitalisation d’à peu près 50 %, à condition que le traitement soit instauré très rapidement.

Als men meteen de griepsymptomen heeft herkend en men zich dus snel kan laten behandelen, loopt men nog maar kans op een “halve griep”: nieuwe studiegegevens tonen namelijk aan dat je met orale antivirale middelen tot 50% minder lang ziek bent en nagenoeg 50% minder kans maakt op complicaties of om opgenomen te worden in het ziekenhuis, op voorwaarde dat de behandeling heel snel gestart wordt.


- Difficultés respiratoires (il est très fréquent de développer de légères difficultés respiratoires peu après la perfusion de Gemcitabin Sandoz ; le symptôme disparaît rapidement, toutefois des problèmes pulmonaires plus graves peuvent survenir dans des cas peu fréquents ou rares).

- Bloeding uit het tandvlees, de neus of de mond of een bloeding die niet stopt, rode of roze urine, onverwachte blauwe plekken (aangezien u minder bloedplaatjes zou kunnen hebben dan normaal, een zeer frequente bijwerking).


- Difficultés respiratoires (il est très fréquent d’avoir de légères difficultés respiratoires peu après la perfusion de Gemcitabin Sandoz, disparaissant rapidement, mais de manière peu fréquente ou rare, des problèmes pulmonaires plus sévères peuvent survenir).

- Ademhalingsmoeilijkheden (lichte ademhalingsmoeilijkheden komen zeer vaak voor, net na de infusie met Gemcitabin Sandoz maar ze verdwijnen snel, maar soms of zelden kunnen er ernstigere longproblemen optreden).


L’organigramme de l’entreprise est inexistant ou incomplet (responsabilités, description des tâches, suppléants,...) (non applicable aux entreprises qui fonctionnent avec un seul travailleur) Des conflits d’intérêts existent et ne sont pas gérés de manière satisfaisante L’entreprise dispose d’un système de gestion de la sécurité alimentaire mais le niveau supérieur du management s’implique peu dans la mise en œuvre, le développement, la gestion et l’amélioration de ce système Les documents utiles ne sont pas bien ordonnés et/ou mis rapidement à disposition des o ...[+++]

Het organigram van het bedrijf ontbreekt of is niet volledig (verantwoordelijkheden, taakbeschrijving, vervangers, ...) (niet van toepassing in bedrijven die slechts over één werknemer beschikken) Er zijn belangenconflicten en deze worden niet voldoende beheerd Het bedrijf beschikt over een voedselveiligheidsbeheerssysteem maar het hoger management is weinig betrokken bij de opstelling, de ontwikkeling, het beheer en de verbetering van dit systeem De nuttige documenten zijn niet goed geordend en/of worden niet snel ter beschikking gesteld van inspectie- of overheidsorganismen Wijzigingen worden aangebracht aan de registraties en de oorsp ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : peu plus rapidement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peu plus rapidement ->

Date index: 2021-03-11
w